Lg LDF7932ST Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lave-vaisselle Lg LDF7932ST. LG LDF7932ST User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Model/Modelo/Modèle
LDF7932WW
LDF7932BB
LDF7932ST
EnglishEspañolFrançais
DISHWASHER
USER’S GUIDE
Please retain this owner’s manual for
future reference.
Read and follow all safety rules and
instructions before using this product.
GUIA DE USUARIO
Guarde este manual de usuario para
referencia futura. Lea y siga todas
las reglas e instrucciones de seguridad
antes de utilizar este producto.
LAVAPLATOS
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Veuillez conserver ce manuel de
l'utilisateur pour référence future.
Lisez et suivez toutes les règles et les
instructions relatives à la sécurité avant
d'utiliser ce produit.
LAVE-VAISSELLE
To contact LG Electronics:
1-800-243-0000 (US)
Or visit us on the Web at: us.lge.com
Para comunicarse con LG Electronics:
1-800-243-0000 (US)
O visítenos en la Web en: us.lge.com
To contact LG Electronics:
1-888-542-2623 (Canada)
Or visit us on the Web at: ca.lge.com
Pour contacter LG Electronics, appelez le
1-888-542-2623 (Canada)
Ou visitez-nous sur le Web à l'adresse :
ca.lge.com
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - LAVE-VAISSELLE

Model/Modelo/ModèleLDF7932WWLDF7932BBLDF7932STEnglishEspañolFrançaisDISHWASHERUSER’S GUIDEPlease retain this owner’s manual forfuture reference. Read

Page 2 - THANK YOU!

10OPERATING INSTRUCTIONSQUICK STARTCAUTIONEmpty the lower rack first and then the upperrack. This will avoid water dripping from theupper rack onto di

Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11SELECTING A CYCLEPower ScrubThis cycle is for very heavily soiled loads suchas cookware.NormalSelect this cycle for normally soiled, everydayloads.D

Page 4

12OPERATING INSTRUCTIONSCAUTIONNON-DISHWASHER-SAFE ITEMS The combination of high water temperature anddishwasher detergents may damage certain items.L

Page 5

13The extra tall tub allows loading of dishes, pans,or other utensils up to 14 inches high.NOTE: Make sure large items do not interferewith the rotati

Page 6 - PARTS AND FEATURES

14OPERATING INSTRUCTIONSLOADING THE SILVERWARE BASKETThe silverware basket has separators to avoidscratching and tarnishing of delicate silverware.The

Page 7

15OPERATING INSTRUCTIONSThe upper rack adjusts up to allow you to placetall and oversized items up to 14 inches high inthe lower rack. Or, you can adj

Page 8

ADDING DETERGENT TO THE DISPENSER• Detergent must be put into the detergentcompartment before starting any cycle exceptRinse Only.• If dishes are only

Page 9

17EnglishOPERATING INSTRUCTIONSADDING RINSE AID TO THE DISPENSERThe use of rinse aid products is recommended toprevent spots on dishes from water drop

Page 10 - OPERATING INSTRUCTIONS

18CLEANING METALLIC PARTSFor best results, it is important to periodically check and care for the spray arms.WARNING To prevent injury during care and

Page 11

19EnglishCARE & CLEANINGCLEANING THE TOP SPRAY ARMSEASONAL MAINTENANCE AND STORAGE• During the summer, if you will be absent forextended periods o

Page 12

2INTRODUCTIONIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSBasic Safety Precautions 3, 4Electrical Safety 4Before Using the Dishwasher 5PARTS AND FEATURESFeatures 6Pa

Page 13

20BEFORE CALLING FOR SERVICETROUBLESHOOTINGProblem Possible Causes SolutionsIf you have followed this troubleshooting guide and the problem persists,

Page 14

21EnglishTROUBLESHOOTINGBEFORE CALLING FOR SERVICE (continued)Problem Possible Causes SolutionsIf you have followed this troubleshooting guide and the

Page 15

22SPECIFICATIONS• Power Supply: 120V, 60 Hz AC only, minimum 15A circuit breaker• Water Pressure: 20–120 psi (140–830 kPa)• Size (WxDxH): 23 3/4” x 24

Page 16

EnglishLG ELECTRONICS, INC.DISHWASHER LIMITED WARRANTY — USAShould your LG Dishwasher prove to be defective in material or workmanship under normal us

Page 17

WARRANTY : Should your LG Dishwasher (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use duringthe warranty period set f

Page 19

26INTRODUCCIÓNINSTRUCCIONES DE SEGURIDADIMPORTANTESPrecauciones básicas de seguridad 27, 28Seguridad sobre electricidad 28Antes de utilizar el lavap

Page 20 - TROUBLESHOOTING

27EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARSu seguridad y la seguridad de otros es muy importante. Hemos

Page 21

28INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARPara un lavaplatos conectado en formapermanente: Este electrodoméstic

Page 22 - SPECIFICATIONS

29EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESAntes de utilizar el lavaplatos, ten

Page 23 - LG ELECTRONICS, INC

3EnglishIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEYour safety and the safety of others is very important.We have provided many impo

Page 24 - LG ELECTRONICS CANADA, INC

30PIEZAS Y CARACTERÍSTICASCARACTERÍSTICASCAPACIDAD GRANDELos lavaplatos LG le permiten cargar elementosmuy grandes en lasbandejas superior einferior.

Page 25

31EspañolPIEZAS Y CARACTERÍSTICASPIEZAS 1245369781114151210161718192013181920PANEL DE CONTROLMANIJA DE LA PUERTATAPA FRONTALTAPA INFERIORPATAS DE NIVE

Page 26 - ¡GRACIAS!

323PIEZAS Y CARACTERÍSTICASPANEL DE CONTROL CICLOSPresione el ciclo que corresponda a su ciclo de lavadodeseado.POWER SCRUB (Fregado fuerte)Este ciclo

Page 27 - PRECAUCIÓN

33EspañolPIEZAS Y CARACTERÍSTICASPANEL DE CONTROL (continuación)RINSE (Enjuague)Al presionar repetidamente el botón Rinse(enjuague) se seleccionará la

Page 28 - ADVERTENCIA

34INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNINICIO RÁPIDOCARGUE LOS PLATOSElimine el exceso de alimentos, huesos y otros residuos duros e insolubles de losplatos. Ext

Page 29 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

35EspañolSELECCIONE UN CICLOPower Scrub (Fregado fuerte)Este ciclo es para cargas muy sucias tales comoelementos de cocción. NormalSeleccione este cic

Page 30 - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

36INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNPRECAUCIÓN ELEMENTOS NO APTOS PARALAVAPLATOSLa combinación de una elevada temperatura delagua y los detergentes para lavap

Page 31

37EspañolEl tambor extra alto permite la carga de platos,ollas u otros utensilios de una altura de hasta 14 pulgadas. NOTA: Verifique que los elemento

Page 32

38INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNCARGA DE LA CANASTA DE CUBIERTOS La canasta para cubiertos cuenta conseparadores para que los cubiertos delicados nose ray

Page 33

39EspañolINSTRUCCIONES DE OPERACIÓNBANDEJA SUPERIOR DE ALTURA AJUSTABLE La bandeja superior se ajusta hacia arriba parapermitirle colocar elementos al

Page 34 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEFor a permanently connected dishwasher:This appliance must be connected to a groundedmet

Page 35

40CÓMO AGREGAR DETERGENTE AL DISPENSADOR • Debe colocarse detergente en elcompartimento de detergente antes decomenzar cualquier ciclo con excepción d

Page 36

41EspañolINSTRUCCIONES DE OPERACIÓNCÓMO AGREGAR AGENTE DE ENJUAGUE AL DISPENSADORSe recomienda el uso de agentes de enjuaguepara evitar la presencia d

Page 37

42LIMPIEZA DE LAS PIEZAS METÁLICAS Para mejores resultados, resulta importante controlar y cuidar los filtros y brazos de pulverización en forma perió

Page 38

43EspañolCUIDADO Y LIMPIEZAMANTENIMIENTO ESTACIONAL Y ALMACENAMIENTO • Durante el verano, si va a ausentarse porperíodos de tiempo prolongados, sereco

Page 39

44ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO DETECCIÓN DE PROBLEMASProblema Causas posibles SolucionesSi usted ha seguido esta guía de detección de problemas

Page 40

45EspañolDETECCIÓN DE PROBLEMASANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO (cont.)Problema Causas posibles SolucionesSi usted ha seguido esta guía de detecció

Page 41

46ESPECIFICACIONES• Suministro de energía: 120V, 60 Hz AC solamente, interruptor de circuitos mínimo 15A• Presión de agua: 20–120 psi (140–830 kPa)• T

Page 42 - CUIDADO Y LIMPIEZA

EspañolLG ELECTRONICS, INC.GARANTÍA LIMITADA DEL LAVAPLATOS – EE.UU. Ninguna otra garantía es aplicable a este producto. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA CUALQ

Page 43

Los productos y piezas de reemplazo están garantizados durante el tiempo restante del periodo de garantía original o bien, durante noventa(90) días, c

Page 45

5IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USESAVE THESE INSTRUCTIONSBefore using the dishwasher, please read theImportant Safety Inst

Page 46 - ESPECIFICACIONES

50INTRODUCTIONCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESPrécautions élémentaires de sécurité 51, 52Sécurité électrique 52Avant d'utiliser le lave-vaissel

Page 47

51FrançaisNous fournissons dans ce manuel de nombreuses mises en garde de sécurité qui sont également présentessur votre appareil. Lisez et suivez tou

Page 48

52CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ TOUS DES INSTRUCTIONS AVANTL'UTILISATIONPour un lave-vaisselle branché en permanence :Cet appareil doit

Page 49

53FrançaisLISEZ TOUS DES INSTRUCTIONS AVANTL'UTILISATIONCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAvant d'utiliser le lave-

Page 50

54PIÈCES ET CARACTÉRISTQUESCARACTÉRISTIQUESUNE GRANDE CAPACITÉLes lave-vaisselle LG permettent le chargementd'objets très volumineuxque ce soit s

Page 51 - L'UTILISATION

55FrançaisPIÈCES ET CARACTÉRISTQUESPlÉCESPANNEAU DE COMMANDESPOIGNÉE DE PORTECOUVERCLE FRONTALCOUVERCLE INFÉRIEURPIEDS DE MISE DE NIVEAUÉCRAN D'A

Page 52

56PIÈCES ET CARACTÉRISTQUESPANNEAU DE COMMANDE12CYCLESAppuyez sur le cycle de lavage souhaité.POWER SCRUB (Lavage-récurage)Ce cycle est destiné au lav

Page 53 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

57FrançaisPIÈCES ET CARACTÉRISTQUES*REMARQUE: Ce rinçage à hautetempératurestérilise la vaisselle ainsi que les objetsen verre selonla norme standard

Page 54 - PIÈCES ET CARACTÉRISTQUES

58INSTRUCTIONS D'UTILISATIONDÉMARRAGE RAPIDEMISE EN GARDEVidez d'abord le panier inférieur et ensuite le panier supérieur. Cela évitera que

Page 55

59SÉLECTIONNER LE PROGRAMMEPower Scrub (Lavage-récurage)Ce programme est destiné à de la vaisselle trèssale. Ex : Les moules à gâteaux.NormalSélection

Page 56

6PARTS AND FEATURESFEATURESLARGE CAPACITYLG dishwashers allow you to load very largeitems in both the upperand lower racks. The tall tub provides extr

Page 57

60INSTRUCTIONS D'UTILISATIONMISE EN GARDEDES OBJETS NON LAVABLESAU LAVE-VAISSELLELa combinaison d'une eau à haute température etde liquides

Page 58 - AVERTISSEMENT

61FrançaisLa cuve haute supplémentaire permet de rangerla vaisselle, des casserolesou d'autres ustensilesd'une hauteur pouvant atteindre jus

Page 59 - SÉLECTIONNER LE PROGRAMME

62INSTRUCTIONS D'UTILISATIONCHARGER LE PANIER À COUVERTSLe panier à couverts comporte des diviseurs quipermettent d’éviter les rayures et le tern

Page 60

63FrançaisINSTRUCTIONS D'UTILISATIONLe panier supérieur se règle vers le haut afin devois permettre de placer les objets encombrantsde 14 pouces

Page 61 - CHARGER LE PANIER INFÉRIEUR

64AJOUTER DE DÉTERGENT• Vous devez remplir le compartiment à lessiveavant le lancement de tout cycle, sauf le cycleRinse Only (Rinçage seulement).• Si

Page 62

65FrançaisINSTRUCTIONS D'UTILISATIONAJOUTER DU LIQUIDE DE RINÇAGEL'utilisation de produits de rinçage estrecommandée afin d’éviter les tache

Page 63 - Français

66NETTOYER LES PARTIES MÉTALLIQUESPour de meilleurs résultats, il est important de vérifier régulièrement et de procéder à un entretienrégulier des br

Page 64

67FrançaisENTRETIEN ET NÉTTOYAGENETTOYER LE BRAS D'ASPERSION DU PLAFONDMAINTENANCE PÉRIODIQUE ET NON-UTILISATIONPROLONGÉE• Si vous vous absentez

Page 65 - AJOUTER DU LIQUIDE DE RINÇAGE

68GUIDE DE DÉPANNAGESortez tous les plats, les couverts et le panier à ustensiles du lave-vaisselle. Seuls les paniers peuvent rester dans la cuve.Rem

Page 66 - ENTRETIEN ET NÉTTOYAGE

69FrançaisGUIDE DE DÉPANNAGE

Page 67

7PARTS AND FEATURESPARTSEnglishCONTROL PANELDOOR HANDLEFRONT COVERLOWER COVERLEVELING FEETFRONT DISPLAY (SignaLight™)BASE1245369781114151210TOP SPRAY

Page 68 - GUIDE DE DÉPANNAGE

70SPÉCIFICATIONS• Alimentation : 120V, 60 Hz AC uniquement, protégé par un disjoncteur ou par un fusible de 15A minimum• Pression de l'eau : 20-1

Page 69

FrançaisGARANTIE : Si votre lave-vaisselle LG (le « produit ») s'avère défectueux en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication lors d

Page 70 - SPÉCIFICATIONS

P/No. MFL62077127

Page 71

8PARTS AND FEATURES CONTROL PANEL

Page 72 - P/No. MFL62077127

9PARTS AND FEATURESEnglish

Modèles reliés LDF7932WW | LDF7932BB |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire