WFS1939EKDWFS1739EKDMFL69663501WASHING MACHINE OWNER’S MANUALPlease read this manual carefully before operatingyour washing machine and retain it fo
10Use of Water, Dispenser Drawer, Detergent, Bleach and Softener• The machine sets the appropriate temperature automatically according to the wash pro
11rHow much Detergent The correct amount of Detergent will vary depending on the amount of soil in your clothes (Jeans and workclothes may need more D
12Use of Water, Dispenser Drawer, Detergent, Bleach and SoftenerUsing Fabric SoftenerIf you wish to use fabric softener we recommend AttentionDo not m
13Special Guide for Stain RemovalFor successful stain removal:• Remove stains promptly.• Use ‘PreWash+Normal’ cycle for very soiled clothes.In case of
14Function of each Button NOTE* For optimizing the washing algorithm, the displaying time may be changed during washing-increased by8minutes at maximu
15obit.* Steam may not be clearly visible during the steam cycles.This is normal. Too much steam could damage clothing.* Do not use steam with delicat
16Washing ProgramsAdd thelaundryAddthe DetergentCloseUsed for normal loads, this modeautomatically selects the mostappropriate conditions and complete
17tClose the lid Finish Caution & Notequantity ated byollow acturer's• Tub will rotate more thanonce without water (WhileWater Level LED blin
18Washing ProgramsWashing ProgramsAdd thelaundryAddthe DetergentCloseUse this mode when washinglightly soiled clothes for a shorttime. The highly reco
19tClose the lid Finish Caution & Noteuantityted byentctions.657657ent asatergentuctions.• Silent program takes longer washing timethan Normal pro
2Product FeaturesThe Turbo Drum DD washing machine does not operate with the lid open.If the lid is opened during wash, rinse and spin cycles, the mac
20Favorite Wash1234Press the POWER button to turn power on.Press the START/PAUSE button.When the wash program ends, the buzzer will ring for 10 second
21Soak Wash123456Press the POWER button to turn power on.Press each of rinse and Spin button to select number of Rinse and Spin.Press the START/PAUSE
22Press Rinse button to start Intensive Rinse( ).Intensive Rinse123456times times times times times times times timestimestimestimesPress the P
23Tub CleanPress the POWER button to turn power on.When the wash program ends, the buzzer will ring for 10 secondsbefore the Power goes off automatica
24Air DryPress the POWER button to turn power on.Press the START/PAUSE button.When the wash program ends, the buzzer will ring for 10 seconds before t
25Option WashingAdd the laundry into the washing tub.Press the START/PAUSE button.Press the Water Level button, to control the water level according
26Time Delay (RESERVATION) Wash1234Press the POWER button to turn power on.Put laundry in and detergent and Press the Program button to SelectWashing
27Other Useful Functions• After all washing conditions are set according to the manual.Press the POWER button.Press the START/PAUSE button to start wa
28Placing and LevelingPlease ensure that transit restraint has been removed before operating your machine.If the washer is installed on a uneven,weak
29Connecting Water Supply HoseBefore connecting the Water Supply Hose to the water tap, check the hose type and then choose thecorrect instruction her
3Contents Introduction Before Starting to WashWashing Programs Additional FunctionProgramInstallationCare and Maintenance TroubleshootingSpecification
30Connecting Water Supply HoseSeparate Middle connector from Water Supply Hose Separate Middle connector from the WaterSupply Hose by pulling the Pres
31Water tapRubber PackingWater Supply HoseRubber sealHose connectorAttach the water supply hose to the tap.Push the water supply hose up so that the r
32Connecting Drain HoseBefore connecting Drain Hose, check your Drain Hose model and choose the correct instructions.Before connectingEnsure that the
33Grounding MethodEarth wire should be connected.If the earth wire is not connected, there is possible a danger of electric shock caused by the curren
34Cleaning and MaintenanceWhen water supply into the tub is not clean or the filter is clogged with particles (such as sand), clean thefilter in the
35Wash Inner-tub Leave the lid open after washing to allow moisture to evaporate. If you want to cleanthe inner-tub use a clean soft cloth dampened wi
36Soft Safety DoorUsing tempered glass, inside can be seen while washing and safety is guaranteed.To prevent sudden close of door, it uses smart hinge
37Common washing problemsMany washing problems involve poor soil & stain removal, residues of lint and scum, and fabric damage.For satisfactory wa
38TroubleshootingBefore calling for service, check the problem against the list bellows.Symptom Error MessageCheck up• Is the water tap shut off?• Is
39SmartDiagnosisTMClose the washer door, and press the POWER button.Place the phone to SmartDiagnosisTMdisplay.Hold the phone while data is transmitte
4Safety InformationRead carefully and thoroughly through this booklet as it contains important safety informationthat will protect the user from unexp
40SpecificationHDWIn our continuing effort to improve the quality of our appliances, it may be necessary to make changes to the appliance withoutrevis
WFS1939EKDWFS1739EKDMFL69663501MFL69663501표지150X210(영스)__MFL69663501표지150X210(영스)_ 16. 7. 7. 오후 3:04 페이지 스1
2Características del ProductoLa lavadora no funcionará con la tapa abierta. Si abre la tapa durante el lavado, enjuague o centrifugado, la operación s
3ContenidosLEA ESTE MANUALEn él usted encontrará muchos consejos útiles de cómo usar y mantener apropiadamente su lavadora.Con sólo un poco de cuidado
4Información de SeguridadLea detenidamente este manual, ya que contiene información importante sobre seguridad que protegerá alusuario de peligros ine
5Información de SeguridadAdvertencia • Mantener el área limpia y alrededor de su electrodoméstico, y libre de combustible o materiales tales comopape
6Información de SeguridadAdvertencia Por favor no conecte más aparatos eléctricos en la toma de corriente donde tieneconectada su lavadora. Exceder e
7Identificación de PartesLa figura de las partes con puede ser diferente de la imagen de arriba según el modelo.NotaCuerpoManguera de drenaje Cubiert
Lavado de LanaLavado RápidoLavado Remojo Diferir Tiempo de Lavado(RESERVA)Lavado FavoritoEste programa le permite almacenar las condiciones de su lav
9Preparación antes de Empezar el Lavado)• Revise todos los bolsillos para asegurar que estén vacíos. Los artículos como clavos, horquillas, fósforos,
5Safety InformationWARNING• Keep the area underneath and around your appliances free of combustiblematerials such as lint, paper, rags, chemical, etc.
10Uso del Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante• Este aparato detecta automáticamente la cantidad de ropa, ajustando el nivel de agua y la cantid
11Uso de DetergenteCuánta cantidad de detergenteCuánta cantidad de detergenteCuando usted seleccione el programa de lavado, el nivel de agua y la cant
12Uso del Agua, Detergente, Blanqueador y SuavizanteSi usted quiere usar el suavizante de tejido, le recomendamos que :AtenciónNo mezcle con detergent
13Guía Específica para Quitar las ManchasAdvertenciaNo utilice ni mezcle blanqueador liquido de cloro con otros químicos para el hogar tales como limp
14Función de cada botónNota* Para optimizar el programa de lavado, se puede cambiar el tiempo de lavado, pudiéndose aumentar en 8 min comomáximo, o di
15comolice de* Puede que el vapor no sea claramente visible durante los ciclos de vapor. Esto es normal. Demasiado vapor podría estropear la ropa. * N
16Programas de LavadoProgramas deLavadoAgreguela ropa alavarAgregue eldetergente.CierEn este modo se puede realizar un lavadonormal. En el lavado algo
17Cierre la tapa. Finalización Precaución & Notapropiadael nivelgente sel• La tina girará más de unavez sin agua (mientrasparpadea el LED de nivel
18Programas de LavadoProgramas deLavadoAgreguela ropa alavarAgregue eldetergente.Cierr11234423• Seleccione elprogramaEdredones en elPanel deControl.•
19le.Cierre la tapa. Finalización Precaución & Notaadgentee aguae sea laso delte trasfría,stos deopa deda deeagua dede acuerdo adetergente.ana use
6Safety InformationWARNINGDo not use a plug socket and wiring equipment for more than their rated capacity.Exceeding the limit may lead to electric sh
20Lavado Favorito1234Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. Presione el botón INICIO/PAUSA. Cuando finalice el programa de lavado
21Lavado de Remojo123456Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora.Presione cada botón de Enjuague y Centrifugado para seleccionar eln
123456veces veces veces veces veces veces veces vecesvecesvecesveces22Enjuague ProfundoPresione el botón Aclarar para iniciar el Enjuague Profundo (
23Limpieza de TinaPulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender lalavadora.Cuando finalice el programa de lavado, el indicador acústico sonarádurante
24Secar Con AirePulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora.Presione el botón INICIO/PAUSA.Cuando finalice el programa de lavado, el in
25Opción de LavadoCuando sólo necesite Lavado, Lavado/Enjuague o ciclos de Enjuague, éstos pueden ser determinadosmanualmente.Presione el botón ENCEND
26Diferir Tiempo de Lavado (RESERVA)1234Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora.Introduzca la ropa y el detergente y presione el bo
27Otras funciones útilesSi desea bloquear todos los botones para evitar que los ajustes sean cambiados por un niño, puede usarla opción de bloqueo par
28Instalación y NivelaciónAsegúrese de sacar todos los accesorios de traslado, antes de operar la máquina.AdvertenciaSi la lavadora esta instalada sob
29Conexión de la manguera de suministro de aguaAntes de conectar la manguera de suministro de agua a la llave, revise el tipo demanguera y escoja la i
7Identification of PartsBody“ ” Part can be different according to the model.NOTE* Picture might be different by model.AccessoriesDrain hose Anti-rat
30Conexión de la manguera de suministro de agua
31El aparato se debe conectar a la entrada principal deagua utilizando un juego nuevo de mangueras;además de considerar que no se debe reutilizar lasm
32Conexión de la manguera de drenajeAntes de conectar la manguera de drenaje, revise modelo de manguera de drenajey escoja la instrucción correcta de
33Método de puesta a tierraDebe conectarse un cable a tierra.Si el cable a tierra no está conectado, hay un peligro de golpe eléctrico causadopor la f
34Limpieza y MantenimientoLavado con agua fríaParalimpiar el filtro en la válvula de entrada• Si usted usa siempre agua fría, le recomendamos usar agu
35Limpieza y MantenimientoLimpieza del TamborManguera de Entradadel AguaExteriorVacaciones de LargoPeríodoMantenga abierta la tapa del tambor después
36Puerta de cierre suaveCon la utilización de cristal templado, se puede ver el interior durante el lavado con la seguridad garantizada.Para evitar un
37Problemas Comunes de LavadoraLa mayor parte de los problemas de lavado trae los resultados tales como la eliminaciónno suficiente de suciedad, manch
38Detección de fallasPROBLEMA DE OPERACIÓNSíntoma Mensaje de errorPosibles causas y soluciones• Está cerrada la llave de agua?• Está cortado el sumini
39SmartDiagnosisTM (Diagnosis inteligente)Cierre la puerta de la lavadora, y pulse el botón de encendido.Ponga el teléfono cerca del visualizador Sma
Delicates WashQuick Wash Soak WashTime Delay (RESERVATION) WashOption Wash Favorite Wash This setting allows you to store your FAVORITE wash condition
40EspecificaciónAlPrAnModeloCapacidad de LavadoVoltaje y frecuenciaPotencia nominalSalida del motorRango de presión de Alimentación del aguaVelocidad
9Preparation Before Washing• Check all pockets to make sure that they are empty. Things such as nails, hairclips, matches, pens, coins, and keys can d
Commentaires sur ces manuels