Drawn ApprovedSignatureSH JO Jongok.kimMMM/DD/YYYYJan/17/2013 Jan/17/201326LN4500-ZA LG MFL67707903EU/BG/PI 26LN4500-ZA (1301-REV00):LGEAK :LGEKR
3ENGENGLISHLICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUPLICENSESSupported licenses may differ by model. For more information
9ESPESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD yDado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se
10ESPESPAÑOLPROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN / MONTAJE Y PREPARACIÓN NOTA yLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. yEs posible que el menú
11ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNoMando a distancia y pilas (AAA)(Consulte la página.17)Manual de usuario Organizador de cables(Consulte la página. A-
12ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNPiezas y botonesBotones táctilesDescripciónHPermiten desplazarse por los programas almacenados.HPermiten ajustar el n
13ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNElevación y desplazamiento de la TVAntes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o
14ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNMontaje en una mesa1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. - Deje un espacio de 10 c
15ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNUso del sistema de seguridad Kensington(En función del modelo)El conector del sistema de seguridad Kensington se encu
16ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNAB PRECAUCIÓN yEn primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De lo contrario,
17ESPESPAÑOLMANDO A DISTANCIAMANDO A DISTANCIALas descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este ma
18ESPESPAÑOLENTRETENIMIENTOConguración de red1 Pulse el botón SETTING para acceder al menú principal. 2 Seleccione RED -> menú de Configuración
4ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONSPlease read these safety precautions carefully before using the product. WARNING yDo not place the TV
19ESPESPAÑOLUSO DE LA GUÍA DEL USUARIOUSO DE LA GUÍA DEL USUARIOLa Guía del usuario permite acceder más fácilmente a información detallada del TV.12Gu
20ESPESPAÑOLMANTENIMIENTO / SOLUCIÓN DE PROBLEMASSOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema SoluciónNo se puede controlar la TV con el mando a distancia. y Comprue
MANUAL DE INSTRUÇÕESTV LEDLeia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência.www.lg.com* A TV LG LED aplic
2PTPORTUGUÊSÍNDICE3 LICENÇAS3 NOTAS SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTO3 CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLO EXTERNO4 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA10 P
3PTPORTUGUÊSLICENÇAS / NOTAS SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTO / CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLO EXTERNOLICENÇASAs licenças suportadas podem ser
4PTPORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAINSTRUÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. AVISO yNão coloq
5PTPORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA yNão ligue demasiados aparelhos eléctricos num único bloco de tomadas eléctri-cas. Caso contrário, isto poderá pr
6PTPORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA yNão desmontar, reparar ou modificar o produto sem ajuda de um especialista. Se o fizer, poderá dar origem a incê
7PTPORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ATENÇÃO yInstale o produto num local que não esteja exposto a ondas de rádio. yDeve garantir uma distância satisfa
8PTPORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA yNão ligue/desligue o produto retirando/colocando a ficha da tomada. (Não utilize a ficha eléctrica como interrupt
5ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS yDo not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire
9PTPORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA yAo desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto com outra pessoa porque o produto é pesado.
10PTPORTUGUÊSPROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO/MONTAGEM E PREPARAÇÃO NOTA yA imagem indicada pode diferir da sua TV. yA OSD (On Screen Display - Visualização
11PTPORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOouControlo remoto e pilhas (AAA)(Consulte a p. 17)Manual de instruções Suporte do cabo(Consulte a p. A-4) Cabo d
12PTPORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOPeças e botõesBotões de toqueDescriçãoHPercorre os programas gravados.HAjusta o nível de volume.OK ꔉSelecciona a opç
13PTPORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOLevantar e deslocar a TVQuando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruções para impedir que esta que ri
14PTPORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOMontagem numa mesa 1 Levante e incline a TV até esta car na posição vertical na mesa. - Deixe um espaço livre de
15PTPORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOUtilizar o sistema de segurança “Kensington” (Dependendo do modelo)O conector do sistema de segurança Kensington est
16PTPORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOAB ATENÇÃO yDesligue primeiro a alimentação antes de deslocar ou instalar a TV. Caso contrário, pode ocorrer um choq
17PTPORTUGUÊSCONTROLO REMOTOCONTROLO REMOTOAs descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. Leia cuidadosamente este manual e util
18PTPORTUGUÊSENTRETENIMENTODenição de rede1 Carregue no botão SETTING para aceder ao menu principal.. 2 Seleccione o menu REDE -> Definição de r
6ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS yDo not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur.
19PTPORTUGUÊSCOMO UTILIZAR O GUIA DO UTILIZADORCOMO UTILIZAR O GUIA DO UTILIZADORO Guia do Utilizador permite um acesso mais fácil às informações deta
20PTPORTUGUÊSMANUTENÇÃO/RESOLUÇÃO DE PROBLEMASRESOLUÇÃO DE PROBLEMASProblema SoluçãoNão é possível controlar a TV com o controlo remoto. y Verifique o
GEBRUIKERSHANDLEIDINGLED-TVLees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u d
2DUTNEDERLANDSINHOUDSOPGAVEINHOUDSOPGAVE3 LICENTIES3 VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTWARE3 BEDIENING EXTERN APPARAAT INSTELLEN4 VEILIGHEIDSINSTRUC
3DUTNEDERLANDSLICENTIES /VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTWARE /BEDIENING EXTERN APPARAAT INSTELLENLICENTIESOndersteunde licenties kunnen per model ver
4DUTNEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESVEILIGHEIDSINSTRUCTIESLees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. WAARSCHUWIN
5DUTNEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIES ySluit niet te veel elektrische apparaten op één meervoudige contactdoos aan. Dit kan leiden tot brand als gevol
6DUTNEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIES yBreng geen veranderingen aan in het product en demonteer of repareer het niet. Dit kan leiden tot brand of elek
7DUTNEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIES ATTENTIE yInstalleer het product uit de buurt van apparaten die werken met radiogolven. yEr moet genoeg ruimte tu
8DUTNEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIES ySchakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het stopcontact te steken of eruit te verwijderen. (
7ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS CAUTION yInstall the product where no radio wave occurs. yThere should be enough distance between an outside antenna an
9DUTNEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIES yHet product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of uit te pakken. Doe dit samen met iemand
10DUTNEDERLANDSINSTALLATIEPROCEDURE/MONTEREN EN VOORBEREIDEN OPMERKING yUw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding. yDe OSD (schermweergave) van uw
11DUTNEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENofAfstandsbediening en batterijen (AAA-formaat)(Zie pag. 17)Gebruikershandleiding Kabelhouder(Zie pag. A-4)
12DUTNEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENOnderdelen en knoppenAanraakknoppenBeschrijvingHHiermee worden de opgeslagen programma's doorlopen.HHierme
13DUTNEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENDe TV optillen en verplaatsenLees het onderstaande als u de TV wilt optillen of verplaatsen om te voorkomen dat
14DUTNEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENOp een tafelblad plaatsen1 Til de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV op het tafelblad. - Laat een ruimte
15DUTNEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENHet Kensington-veiligheidssysteem gebruiken(afhankelijk van het model)Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeel
16DUTNEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENAB ATTENTIE yKoppel eerst de stroom los en plaats of monteer daarna de TV. Als u dat niet doet, kunt u een elek
17DUTNEDERLANDSAFSTANDSBEDIENINGAFSTANDSBEDIENINGDe beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de afstandsbediening. Lees deze hand
18DUTNEDERLANDSENTERTAINMENTNetwerkinstelling1 Druk op de knop SETTING om het hoofdmenu te openen. 2 Selecteer het menu NETWERK → Netwerkinstelling.N
8ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS yDo not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the wall outlet. (Do not use the power p
19DUTNEDERLANDSDE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRUIKENDE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRUIKENMet de gebruiksaanwijzing kunt u de uitgebreide TV-informatie gemakkelijk
20DUTNEDERLANDSONDERHOUD/PROBLEMEN OPLOSSENPROBLEMEN OPLOSSENAlgemeenProbleemOplossingDe TV kan niet worden bediend met de afstandsbediening. y Contro
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗΤηλεόραση LEDΠριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλον
2ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ3 ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ3 ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΑΝΟΙΧΤΟΥ ΚΩΔΙΚΑ3 ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ4
3ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ / ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΑΝΟΙΧΤΟΥ ΚΩΔΙΚΑ / ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣΟι υποστηριζόμενες άδειες χρήση
4ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΠροτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά μ
5ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ yΜην συνδέετε μεγάλο αριθμό ηλεκτρικών συσκευών σε ένα πολύπριζο. Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς λό
6ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ yΜην αποσυναρμολογήσετε, μην επισκευάσετε και μην τροποποιήσετε το προϊόν με δική σας πρωτοβουλία. Υπάρχε
7ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ yΜην τοποθετείτε το προϊόν σε μέρη με παρεμβολές ραδιοκυμάτων. yΘα πρέπει να αφήσετε αρκετή απόστα
8ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ yΜην ενεργοποιείτε/απενεργοποιείτε το προϊόν συνδέοντας ή αποσυνδέοντας το φις του καλωδίου από την πρίζα.
9ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS yWhen moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy. Otherwise, this may result in injur
9ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ yΚατά τη μεταφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία του, ζητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου,
10ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΗ yΗ εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας. yΟι ενδείξεις OSD (
11ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑή Τηλεχειριστήριο και μπατα-ρίες (AAA)(Ανατρέξτε στη σελ. 17)Εγχειρίδιο χρήστηΚλιπ συγκράτησης καλωδίων(Ανα
12ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΕξαρτήματα και κουμπιάΚουμπιά αφήςΠεριγραφήHΚύλιση στα αποθηκευμένα προγράμματα.HΡύθμιση του επιπέδου έντασ
13ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΑνύψωση και μετακίνηση της τηλεόρασηςΠριν από τη μετακίνηση ή την ανύψωση της τηλεόρασης, διαβάστε τις ακόλ
14ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΕπιτραπέζια τοποθέτηση1 Σηκώστε και τοποθετήστε την τηλεόραση σε κατακόρυφη θέση επάνω σε ένα τραπέζι. -
15ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΧρήση του συστήματος ασφαλείας Kensington(Ανάλογα με το μοντέλο)Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρα
16ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑAB ΠΡΟΣΟΧΗ yΑποσυνδέστε πρώτα το καλώδιο τροφοδοσίας και, στη συνέχεια, μετακινήστε ή εγκαταστήστε την τηλε
17ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΟι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζονται στα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου. Διαβάστε προσεκτικά αυτό τ
18ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗΡύθμιση δικτύου1 Πατήστε το κουμπί SETTING, για να μεταβείτε στο βασικό μενού.2 Επιλέξτε ΔΙΚΤΥΟ → μενού Ρύθμιση δικτύου.ΔΙΚΤΥ
10ENGENGLISHINSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING NOTE yImage shown may differ from your TV. yYour TV’s OSD (On Screen Display) may differ
19ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ ΧΡΗΣΗΣΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ ΧΡΗΣΗΣΟ Οδηγός χρήσης σάς επιτρέπει να αποκτήσετε εύκολη πρόσβαση στις λεπτομερείς πληροφορίες τη
20ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΤΗΡΗΣΗ / ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΠρόβλημα ΛύσηΔεν είναι δυνατός ο χειρισμός της τηλεόρασης με το τηλεχειριστήρ
Pred uporabo monitorja natančno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo.www.lg.comUPORABNIŠKI PRIROČNIKTelevizor LED* LG-jevi telev
2SLSLOVENŠČINAKAZALOKAZALO3 LICENCE3 OBVESTILOOODPRTOKODNIPROGRAMSKIOPREMI3 NASTAVITEVZUNANJIHUPRAVLJALNIHNAPRAV4 VARNOSTNANAVODILA10 POS
3SLSLOVENŠČINA LICENCE /OBVESTILO O ODPRTOKODNI PROGRAMSKI OPREMI / NASTAVITEV ZUNANJIH UPRAVLJALNIH NAPRAVLICENCEPodprtelicencesoodvisneodmodela
4SLSLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILAVARNOSTNANAVODILAPreduporaboizdelkapozornopreberitevarnostneukrepe.OPOZORILO yTelevizorjaindaljinskegauprav
5SLSLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILA yNepriklopiteprevečelektričnihnapravnaensamrazdelilnik. Lahkobiprišlodopožarazaradipregrevanja. yPazit
6SLSLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILA yIzdelkanerazstavljajte,popravljajtealispreminjajtesami. Lahkobiprišlodopožaraalielektričnegaudara. Za
7SLSLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILAPOZOR yNapravonamestitenamesto,kjerniradijskihvalov. yZunanjaantenamorabitidovoljoddaljenaodnapajalnih
8SLSLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILA yIzdelkanevklapljajtealiizklapljajtetako,dabivstavilialiodstranilivtičizstenskevtičnice.(Vtičaneupor
11ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGorRemote control, batteries (AAA)(See p.17)Owner’s manual Cable holder(See p. A-4) Power Cord(See p. B-4)AC-D
9SLSLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILA yIzdelekjetežak,zatoganajvampriodstranjevanjuizembalažeinpremikanjukdopomaga. Vnasprotnemprimerubi
10SLSLOVENŠČINAPOSTOPEKNAMESTITVE/SESTAVLJANJEINNAMEŠČANJEOPOMBA yPrikazanaslikasebomordarazlikovalaodvašegatelevizorja. yOSD(OnScreenD
11SLSLOVENŠČINASESTAVLJANJEINNAMEŠČANJEaliDaljinskiupravljalnik/bateriji (AAA)(Glejtestran17)uporabniškipriročnik Držalozakable(GlejtestranA
12SLSLOVENŠČINASESTAVLJANJEINNAMEŠČANJEDeliingumbiGumbi OpisHPomikanjeposhranjenihprogramih.HNastavitevglasnosti.OK ꔉIzbiraoznačenemenijske
13SLSLOVENŠČINASESTAVLJANJEINNAMEŠČANJEDvigovanjeinpremikanjetelevizorjaČeželitetelevizordvignitialipremakniti,najprejpreberitenavodilaz
14SLSLOVENŠČINASESTAVLJANJEINNAMEŠČANJENameščanjenamizo1 Dvignitetelevizoringavpokončnempoložajupostavitenamizo. - Zadobrozračenjena
15SLSLOVENŠČINASESTAVLJANJEINNAMEŠČANJENameščanjenastenoPrevidnopritrditeizbirnistenskinosilecnahrbtnostran televizorja in namestite stensk
16SLSLOVENŠČINASESTAVLJANJEINNAMEŠČANJEABPOZOR yNajprejodklopitenapajanjeinnatopremaknitealinamestitetelevizor.Sicerlahkopridedoelektr
17SLSLOVENŠČINADALJINSKI UPRAVLJALNIKDALJINSKIUPRAVLJALNIKOpisivtehnavodilihzauporabotemeljijonagumbihdaljinskegaupravljalnika.Skrbnopreb
18SLSLOVENŠČINAZABAVAOmrežnanastavitev1 ZadostopdoglavnegamenijapritisnitegumbSETTING. 2 Izberite OMREŽJE -> meni z Omrežnanastavitev.OM
12ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGParts and buttonsTouch Buttons DescriptionHScrolls through the saved programmes.HAdjusts the volume level.OK ꔉSele
19SLSLOVENŠČINAUPORABAUPORABNIŠKEGAPRIROČNIKAUPORABAUPORABNIŠKEGAPRIROČNIKAUporabniškipriročnikomogočaenostavendostopdopodrobnihinformacij
20SLSLOVENŠČINAVZDRŽEVANJE/ODPRAVLJANJETEŽAVVZDRŽEVANJEČiščenjetelevizorjaTelevizorrednočistite,dazagotovitenajboljšedelovanjeinpodaljšaten
B-1MAKING CONNECTIONSMAKING CONNECTIONS yThis section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the LN45** models.Antenna connectionEnglishConnec
B-2MAKING CONNECTIONSEspañolConecte la TV a una toma de pared de antena con uncableRF(75Ω). NOTA y Emplee un divisor de señal cuando desee utili
B-3MAKING CONNECTIONSSatellite dish connection(Only satellite models)ANTENNA/CABLE IN13/18V700mA MaxLNB INSatellite(*Not Provided)Connect the TV to a
B-4MAKING CONNECTIONSAdapter connectionEnglish1 Connect the antenna cable to the antenna input port on the TV.2 Connect the DC adapter plug to the p
B-5MAKING CONNECTIONSEspañol1 Conecte el cable de antena al puerto de entrada de antena de la TV.2 Conecte la clavija del adaptador de CC a la toma
B-6MAKING CONNECTIONSHDMI connectionEnglishTransmits the digital video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external devic
B-7MAKING CONNECTIONSItalianoIl segnale digitale audio e video viene trasmesso da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il dispositivo ester
B-8MAKING CONNECTIONSDVI to HDMI connectionTransmits the digital video signal from an external device to the TV. Connect the external device and the T
FrontP/No.A-2 … A-4Front(EN)2… 20Front(GE)2… 20Front(FR)2… 20Front(IT)2 … 22 23 BlankPagination sheet(1301-REV00)(Revision number):Total pages
13ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGLifting and moving the TVWhen moving or lifting the TV, read the following to prevent the TV from being scratched
B-9MAKING CONNECTIONSDeutschÜberträgt digitale Videosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folg
B-10MAKING CONNECTIONS yThe MHL passive cable is needed to connect the TV and a mobile phone. yThis only works for the MHL-enabled phone. ySome applic
B-11MAKING CONNECTIONSMobile High-Definition Link (MHL) ist eine digitale Schnittstelle, welche audiovisuelle Signale vom Mobiltelefon an ein TV-G
B-12MAKING CONNECTIONSΤοMHL(MobileHigh-definitionLink)είναιμιαδιασύνδεσηγιατημετάδοσηψηφιακώνοπτικοακουστικώνσημάτωναπόκινητάτηλέφωνα
B-13MAKING CONNECTIONSRGB connection PCRGB (PC) AUDIOAUDIOIN(PC)RGB IN (PC)(*Not Provided)Transmits the video signal from your PC to the TV. To transm
B-14MAKING CONNECTIONSComponent connectionTransmits analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and
B-15MAKING CONNECTIONSPortuguêsTransmite sinais analógicos de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo externo à TV com
B-16MAKING CONNECTIONSEuro Scart connectionTransmits the video and audio signals from anexternal device to the TV set. Connect the externaldevice and
B-17MAKING CONNECTIONSDeutschÜberträgt Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der f
B-18MAKING CONNECTIONSPortuguêsTransmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo E
14ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGMounting on a table1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - Leave a 10 cm (minimum) space
B-19MAKING CONNECTIONSUSB connectionUSB(*Not Provided)Connect a USB storage device such as a USB ashmemory,externalharddrive,oraUSBmemory car
B-20MAKING CONNECTIONSCI module connectionPCMCIACARD SLOTPCMCIACARD SLOT yImage shown may differ from your TV.View the encrypted (pay) services in dig
B-21MAKING CONNECTIONSEspañolPuede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV. Esta función no está disponible en todos los países.
B-22MAKING CONNECTIONSHeadphone connectionTransmits the headphone signal from the TV to an external device. Connect the external device and the TV wit
B-23MAKING CONNECTIONSEspañolTransmite la señal de auriculares de la TV a un dispositivo externo. Use el cable de los auriculares para conectar el dis
B-24MAKING CONNECTIONSConnect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information o
B-25MAKING CONNECTIONSFrançaisConnectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique
B-26MAKING CONNECTIONSEspañolPuede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo
B-27MAKING CONNECTIONS ΕλληνικάΓιαναεπιλέξετεμιαεξωτερικήσυσκευή,συνδέστεδιάφορεςεξωτερικέςσυσκευέςστηντηλεόρασηκαιαλλάξτελειτουργίεςει
B-28MAKING CONNECTIONSSlovenščinaPriključiterazličnezunanjenapravenatelevizorinvklopitevhodnenačine,daizberetezunanjonapravo.Zadodatne
15ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGUsing the Kensington security system (Depending on model)The Kensington security system connector is located a
B-29SPECIFICATIONSSPECIFICATIONSProductspecicationsmaybechangedwithoutpriornoticeduetoupgradeofproductfunctions.For the power supply and
B-30SPECIFICATIONSCIModuleSize(WxHxD)100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mmEnvironment conditionOperating Temperature 0 °C to 40 °C Operating Humidity Less
B-31SPECIFICATIONSRGB (PC) / HDMI (PC) supported modeResolution Horizontal Frequency (kHz)Vertical Frequency (Hz)720x400 31.468 70.080640x480 31.469 5
Record the model number and serial number of the TV.Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any
16ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGAB CAUTION yDisconnect the power first, and then move or install the TV. Otherwise electric shock may occur. yIf y
17ENGENGLISHREMOTE CONTROLREMOTE CONTROLThe descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefu
18ENGENGLISHENTERTAINMENTNetwork setting1 Press the SETTING button to access the main menu. 2 Select the NETWORK → Network Setting menu. NETWORKNet
19ENGENGLISHUSING THE USER GUIDEUSING THE USER GUIDEUser Guide allows you to more easily access the detailed TV information.1 Press SETTINGS to acces
20ENGENGLISHMAINTENANCE / TROUBLESHOOTINGMAINTENANCECleaning your TVClean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lif
BENUTZERHANDBUCHLED TVBitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden, und bewahren Sie es zur späteren
2DEUDEUTSCHINHALTSVERZEICHNISINHALTSVERZEICHNIS3 LIZENZEN3 ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTWARE3 EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG4 SICHERHEITSHINWE
BackCoverB-1 B-2 … B-30 B-31(Revision number) (1301-REV00):Total pages 220 pages:Part number MFL67707903
3DEUDEUTSCHLIZENZEN / ANMERKUNG ZU OPEN-SOURCE-SOFTWARE / EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNGLIZENZENDie unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Mode
4DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISESICHERHEITSHINWEISEBevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam
5DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE ySchließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitz
6DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE ySie dürfen das Gerät nicht eigenmächtig auseinanderbauen, reparieren oder ver-ändern. Es besteht Stromschlag- und Bra
7DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE VORSICHT yStellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Funkwellen auf. yDer Abstand zwischen einer Außenantenne und Stro
8DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE ySchalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromk
9DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE yDas Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletz
10DEUDEUTSCHINSTALLATIONSVERFAHREN / MONTAGE UND VORBEREITUNG HINWEIS yIhr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen. yDas OSD-M
11DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGoderFernbedienung / Batterien (AAA)(Siehe S. 17)Benutzerhandbuch Kabelhalter(Siehe S. A-4) Stromkabel(Siehe S.
12DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGGehäuse und BedienelementeDrucktasten BeschreibungHNavigieren durch die gespeicherten Programme.HRegelt die Lautst
www.lg.comOWNER’S MANUALLED TVPlease read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.P/NO : MFL67707903(1301-R
13DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGAnheben und Bewegen des TV-GerätesLesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder anheben, um Kra
14DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGMontage auf einem Tisch1 Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf einem Tisch in die aufrechte Position.
15DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGVerwendung des Kensington-Sicherheitssystems(Abhängig vom Modell)Der Anschluss des Kensington-Sicherheitssystems b
16DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGAB VORSICHT yTrennen Sie erst das Netzkabel, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder installieren. Ansonsten besteht S
17DEUDEUTSCHFERNBEDIENUNG Wählt Radio-, TV- und DTV-Programme. Ruft den bevorzugten Untertitel im digitalen Modus auf.AD/PIP AD: Schaltet die
18DEUDEUTSCHNETZWERKEINRICHTUNGNetzwerkeinrichtung1 Drücken Sie die Taste SETTING um auf das Hauptmenü zuzugreifen.2 Wählen Sie das Menü NETZWERK -&
19DEUDEUTSCHDAS BENUTZERHANDBUCH VERWENDEN12BenutzerhandbuchOPTION > So stellen Sie die Sprache einSETTINGS OPTION SpracheSie können die Sprac
20DEUDEUTSCHWARTUNG / FEHLERBEHEBUNGFEHLERBEHEBUNGProblem Mögliche LösungDas TV-Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung. y Prüfen Sie den Sensor d
MANUEL D'UTILISATIONTéléviseur LEDwww.lg.comVeuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de
2FRAFRANÇAISTABLE DES MATIÈRESTABLE DES MATIÈRES3 LICENCES3 INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES3 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERN
A-2TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTSA-3 SETTING UP THE TVA-3 Attaching the standA-3 Detaching the standA-4 Tidying cablesLANGUAGE LIST English
3FRAFRANÇAISLICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES / CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNELICENCESLes licences prises en charge
4FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉCONSIGNES DE SÉCURITÉVeuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. AVERTISS
5FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ yNe branchez pas trop d'appareils électriques sur une seule multiprise murale Le non-respect de cette consigne
6FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ yNe démontez pas le produit, ne le réparez pas et n'y apportez aucune modification. Vous risqueriez de provoqu
7FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION yInstallez le produit à l'écart des ondes radio. yLa distance entre une antenne extérieure et les lig
8FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ yNe mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le cordon d'alimentation de la prise
9FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ yVous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consig
10FRAFRANÇAISPROCÉDURE D'INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION REMARQUE yL’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre t
11FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONou Télécommande et piles (AAA)(voir p. 17)Manuel d’utilisation Support de câble(voir p. A-4) Cordon d’alimen
12FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONPièces et boutonsBoutons tactilesDescriptionHPermet de parcourir les chaînes enregistrées.HPermet de régler le n
A-3SETTING UP THE TV CAUTION yWhen attaching the stand to the TV, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the s
13FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONSoulever et déplacer la TVLisez les consignes suivantes an d'éviter de rayer ou d'endommager la TV en
14FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONInstallation sur une table1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. - Laissez au moins 10
15FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONUtilisation du système de sécurité Kensington (selon le modèle)Le connecteur du système de sécurité Kensingtones
16FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONAB ATTENTION yDébranchez le cordon d'alimentation avant de déplacer ou d'installer la TV. Vous évitere
17FRAFRANÇAISTÉLÉCOMMANDE14 5 67 8 9LISTSUBTITLETEXTSETTINGSQ.MENUEXITAD/PIP TV/PCINFOT.OPTQ.VIEW0FAVGUIDEMUTE2 3INPUTTV /RAD21TÉLÉCOMMANDELes descrip
18FRAFRANÇAISDIVERTISSEMENTParamètre réseau1 Appuyez sur SETTINGS pour accéder au menu principal. 2 Sélectionnez RÉSEAU -> menu Paramètre réseau.
19FRAFRANÇAISUTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEURUTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEURLe guide de l'utilisateur vous permet d'acc
20FRAFRANÇAISENTRETIEN / DÉPANNAGEDÉPANNAGEProblème SolutionImpossible de com-mander la TV avec la télécommande. y Vérifiez le capteur de la télécomma
MANUALE UTENTETV LEDLeggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.www.lg.com*
2ITAITALIANOINDICEINDICE3 LICENZE3 AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE3 IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO4 ISTRUZIONI DI SICUREZZ
A-4SETTING UP THE TVTidying cablesGather and bind the cables with the cable holder. CAUTION yDo not move the TV by holding the cable holder, as the c
3ITAITALIANOLICENZE / AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE / IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNOLICENZELe licenze supportate possono var
4ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZAISTRUZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto. AVVISO
5ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA yNon collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla. Ciò potrebbe comportare il rischio di i
6ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA yNon disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria discrezione. Vi è il rischio di provocare incendi
7ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE yInstallare il prodotto in un luogo privo di onde radio. yTra un'antenna esterna e le linee elettr
8ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA yEvitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro. (Non usare la spina come interruttore.)
9ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA yA causa del peso dell'apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo dal suo imballaggio in due person
10ITAITALIANOPROCEDURA DI INSTALLAZIONE / MONTAGGIO E PREPARAZIONE NOTA yIl televisore raffigurato nell'immagine può essere diverso da quello in
11ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONEoTelecomando e batterie (AAA)(vedere pag.17)Manuale utente Supporto per cavi(vedere pag. A-4) Cavo di aliment
12ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONEComponenti e pulsantiPulsanti a soramentoDescrizioneHConsente di scorrere tra i programmi salvati.HConsente di r
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.www.lg.comOWNER’S MANUALLED TV* LG LED TV applies LCD s
13ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONESollevamento e spostamento del TVPrima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni per
14ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONEMontaggio su un tavolo1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo. - Lasciare un
15ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONEUtilizzo del sistema di sicurezza Kensington(in base al modello)Il connettore del sistema di sicurezza Kensington
16ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONEAB ATTENZIONE yScollegare l'alimentazione prima di spostare o installare il televisore. In caso contrario, s
17ITAITALIANOTELECOMANDOTELECOMANDOLe descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando. Leggere attentamente il presente manual
18ITAITALIANOINTRATTENIMENTOImpostazione rete1 Premere il pulsante SETTING per accedere al menu principale. 2 Selezionare RETE -> menu Impostazio
19ITAITALIANOUTILIZZO DELLA GUIDA UTENTEUTILIZZO DELLA GUIDA UTENTELa guida utente consente di accedere più facilmente a informazioni dettagliate sul
20ITAITALIANOMANUTENZIONE / RISOLUZIONE DEI PROBLEMIRISOLUZIONE DEI PROBLEMIProblema SoluzioneImpossibile controllare la TV con il teleco-mando. y Con
21ITAITALIANOSPECIFICHE TECNICHESPECIFICHE TECNICHELe specifiche del prodotto precedentemente indicate possono subire modifiche senza preavviso in seg
22ITAITALIANOSPECIFICHE TECNICHEDimensione modulo CI (L x A x P)100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mmCondizioniambientaliTemperatura di funzion-amentoDa 0 °C a
2ENGENGLISHTABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS3 LICENSES3 OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE3 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP4 SAFETY INSTRUCTIONS10 INSTAL
;WDO0'LDJUDPPL DEORFFKL 6/57&6$796,'790RQWDJH)(B76>@6<1&9$/,'&/.(552578B&9%6;,)
MANUAL DE USUARIOTV LEDAntes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.www.lg.com* La TV LE
2ESPESPAÑOLCONTENIDOCONTENIDO3 LICENCIAS3 AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO3 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO4 INSTRUCCIONES DE
3ESPESPAÑOLLICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO / CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNOLICENCIASLas licencias admitidas pueden d
4ESPESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES DE SEGURIDADLea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. ADVER
5ESPESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD yNo enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple. De lo contr
6ESPESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD yNo desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede causar un incendio o una descarga eléctr
7ESPESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN yInstale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. yEntre la antena exterior y las líneas de
8ESPESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD yNo encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilice la clav
Commentaires sur ces manuels