www.lge.comMANUALE DELL’UTENTEMONITOR TVMODELLI MONITOR TVM197WDPM227WDPM237WDPLeggere con attenzione questo manuale prima di azionare l’unità e conse
8PREPARAZIONEINSTALLAZIONE PIEDISTALLO DESKTOPPer garantire un'adeguata ventilazione, disporre uno spazio libero di 10 cm su ogni lato e da event
98APPENDICELLaa ffuunnzziioonnee aauuddiioo nnoonn ffuunnzziioonnaa.. Premere il tasto VVOOLL ++ oo --. Sound azzerato? Premere il pulsante MM
99APPENDICEIIll mmeessssaaggggiioo ""PPrrooddoottttoo ssccoonnoosscciiuuttoo"" vviieennee vviissuuaalliizzzzaattoo qquuaannd
100MANUTENZIONE I guasti possono essere prevenuti. Una pulizia regolare e attenta può estendere la durata d'uso delvostro nuovo apparecchio .Atte
101APPENDICEDimensioni (Larghezza x Altezza x Profondità PesoTemperatura operativa Umidità operativa Temperatura di conservazione Umidità di conservaz
102APPENDICEDimensioni (Larghezza x Altezza x Profondità PesoTemperatura operativa Umidità operativa Temperatura di conservazione Umidità di conservaz
103APPENDICE Le specifiche precedentemente indicate possono essere soggette ad eventuali modifiche senza preavviso allo scopo di apportaremigliorament
104CODICI DI PROGRAMMAZIONEAPPENDICEPROGRAMMAZIONE DEL TELECOMANDOProgrammazione dei codici in modalità a distanzaControllare il telecomando.Per scopr
105APPENDICEMarchio Codici Marchio Codici Marchio CodiciAIWA 034AKAI 016 043 046 124125 146AMPRO 072ANAM 031 033 103AUDIO DYNAMICS012 023 039 043BROKS
106APPENDICECODICI IR1. Metodi di collegamento Connettere il telecomando cablato alla porta del telecomando dell'apparecchio.2. Codici IR del te
107APPENDICECodice (Hexa) Funzione Nota00 PR ++Tasto R/C01 PR --Tasto R/C02 VOL ++Tasto R/C03 VOL--Tasto R/C40 Su (D) Tasto R/C41 Giù (E) Tasto R/C06
9PREPARAZIONEPOSIZIONAMENTO DEL DISPLAY Il modello mostrato qui può essere diverso dal vostro apparecchio.REGOLARE LA POSIZIONE DEL PANNELLO NEI DIVER
108APPENDICESETUP DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNOSetup RS- 232CCollegare lo spinotto d'ingresso RS-232C al dispositivodi controllo esterno (come
109APPENDICEUtilizzare questa funzione per specificare il numero ID.Consultare la 'Mappatura dati reali'. Vedere pagina pp..111144Imposta ID
110APPENDICE01. Alimentazione k a 00 ~ 0102. Rapporto larghezza-altezzak c Consultare p. 11103. Schermo silenzioso k d 00 ~ 0104. Volume sile
111APPENDICE0088.. CCoolloorree ((CCoommaannddoo:: kk ii))G Per regolare il colore dello schermo. È inoltre possibileregolare il colore nel menu P
112APPENDICE1122.. MMooddaalliittàà bbllooccccoo tteelleeccoommaannddoo ((CCoommaannddoo:: kk mm))G Per bloccare il telecomando e i controll
113APPENDIX** MMaappppaattuurraa ddaattii rreeaallii 1100 : punto 0A: punto10 (Set ID 10)F:punto15 (Set ID 15)10 :punto16 (Set ID 16)64 :punto10 0
ISTRUZIONI PER REGOLAZIONE 1. Applicazione Questo documento è valido per lo chassis LD93D per TVmonitor LCD da 19” prodotto in fabbrica TV (o Monitor)
P/NO. : EBY584499092009. 07. 20
P/NO. : EBY584499092009. 07. 20
ISTRUZIONI PER REGOLAZIONE 1. Applicazione Questo documento è valido per lo chassis LD93C per TVmonitor LCD da 22”, 23” prodotto in fabbrica TV (oMoni
10PREPARAZIONESISTEMA DI SICUREZZA KENSINGTON- Il prodotto è dotato sul pannello posteriore di un connettore del sistema di sicurezza Kensington. Con
P/NO. : EBY584499082009. 07. 20SCHEMATIC DIAGRAM
P/NO. : EBY584499082009. 07. 20
Prima di usare leggere attentamente le precauzioni per la sicurezza.Conservare il manuale dell’utente (CD) in un luogo accessibile
AV 1 AV 2ANTENNA/CABLE INAV 1 AV 2ANTENNA/CABLE IN11CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI Per ottenere una qualità ottimale delle immagini, regolare
12CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICollegare le uscite del decoder dell'impianto alle prese CCOOMMPPOONNEENNTT IINN (Y PB PR) presenti sul
13CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICollegamento con cavo HDMICollegare l'uscita HHDDMMII IINNdel decoder digitale al HDMI pre-sente sull ’
14CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICONFIGURAZIONE DEL DVDCollegamento con cavo componentIInnggrreessssii ddeell CCoommppoonneenntteePotete migl
15CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICollegamento con cavo scart[DVD]Collegare la presa Euro scart del DVD alla presa Euro scartdell'impianto.
16CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICONFIGURAZIONE DEL VCR Per evitare rumore sull'immagine (interferenza) lasciare una distanza adeguata tr
17CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICollegare il dispositivo USB aI jack USB IN sulla parteCollegare il dispositivo USB aI jack USB IN sulla parte
18CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNIInserire il modulo CI nello slot PCMCIA (PersonalComputerMemory Card International Association) del
19CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICollegamento con un cavo DVICollegare l’uscita DVI del PC al jack DVI-IN sul set.Collegare il cavo audio dal P
20CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNICOPERCHIO POSTERIORE PER L'ORGANI ZZAZIONE DEI CAVIUnire i cavi in un passacavi come illustrato.Raggruppa
21CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNIRGB/DVI[PC] HDMI [DTV] (non supporta il PC) 606050506060606050243050606031.46931.531.2537.544.964533.7233.7528
22GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMICONTROLLI DEL TELECOMANDOQuando usate il telecomando, puntarlo al sensore del telecomando sull'apparecchio.
23GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIInserimento delle pile Aprire il coperchietto del vano batterie sul retro del teleco-mando. Inserire due batteri
24ACCENSIONE DELLA TV - Una volta accesa la TV, è possibile utilizzare le sue caratteristiche. GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMICollegare il cavo d
25GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMISELEZIONE DEL PROGRAMMAPremere il pulsante PPRR ++ o -- o i pulsanti numerici per selezionareil numero di un
26GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIQUICK MENUVisualizza ciascun menu.Seleziona una voce del menu.L'OSD (visualizzazioni a schermo) impostato p
27GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMISELEZIONE E REGOLAZIONE DEI MENU VISUALIZZATI L’OSD dell’unità (On Screen Display) potrebbe differire leggerment
1PREPARAZIONECONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALE Questa è una rappresentazione semplificata del pannello anteriore. Il modello mostrato qui può essere div
28GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIUtilizzare questa funzione per individuare e memorizzare in modo automatico tutti i programmi.Quando si avvia la
29GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMILa sintonizzazione manuale consente di aggiungere in modo manuale un programma all'elenco dei programmi.SIN
30GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMILa programmazione manuale vi permette di sintonizzare manualmente e mettere in ordine le stazioni nella sequen-z
31GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIÈ possibile assegnare i nomi delle stazioni utilizzando cinque caratteri per ogni numero di programma. AAAssssee
32GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIQuando si salta un numero della programmazione, significa che non è stato possibile selezionarlo con il pulsante
33GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIAPPeerr ssaallttaarree uunn nnuummeerroo ddii pprrooggrraammmmaaSeleziona un numero programma da saltare.2B
34GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIQuesta funzione vi permette di cancellare o saltare i programmi memorizzati. A Ordinamento automaticoAvvia Ordin
35GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIAggiornamento software [Software Update] indica che è possibile scaricare il software attraverso il
36GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIQuesta funzione consente di prendere visione del Produttore, Modello/Tipo, Numero di serie e Versione del soft-w
37GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIQuesta funzione consente la fruizione di servizi criptati (a pagamento). Se si rimuove il modulo CI, non è possi
2PREPARAZIONEINFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORESSlloott ddeellllaa sscchheeddaa PPCCMMCCIIAA ((PPeerrssoonnaall CCoommppuutteerrMMeemmoorryy C
38GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMIPotete controllare i programmi memorizzati visualizzando sul display la tavola dei programmi.DEFINIZIONE DELLA T
39Questo sistema dispone di EPG (Electronic Programme Guide [guida elettronica ai programmi]) per facilitare lanavigazione in tutte le possibili opzio
40Funzione del pulsante in modalità guida 8 giorniFunzione del pulsante in modalità Date Change [cambio data]modificare la modalità EPGÈ possibile ved
41Funzione del pulsante in Extended Description Box [riquadro descrizione estesa]Imposta un orario di inizio e fine della registrazione e un promemori
42CONTROLLO DELLE IMMAGINIÈ possibile impostare diversi formati di immagine per lo schermo; 16:9, Just Scan (solo scansione), Original(Originale), 4:3
43• OOrriiggiinnaalleeUna volta che il televisore riceve il segnale di schermo panoramico, viene automaticamente impostato il formato immagine da invi
44CONTROLLO DELLE IMMAGINIIMPOSTAZIONI IMMAGINI PRECONFIGURATEModalità immagini - preconfigurazioneSelezionare IIMMMMAAGGIINNEE.2Selezionare la ventol
45CONTROLLO DELLE IMMAGINIScegliere una delle tre regolazioni automatiche del colore. Impostare la tonalità calda per ottimizzare i coloricaldi, come
46CONTROLLO DELLE IMMAGINISelezionare una delle due regolazioni automatiche del colore.CONTROLLO AUTOMATICO DELLE TONALITÀ DEI COLORI (9300K/6500K) (S
47REGOLAZIONE MANUALE DELLE IMMAGINIModalità immagini - Opzione utenteNOTA!G Non è possibile regolare colore, nitidezza e tinta nella modalità RGB, DV
3SSlloott ddeellllaa sscchheeddaa PPCCMMCCIIAA ((PPeerrssoonnaall CCoommppuutteerrMMeemmoorryy CCaarrdd IInntteerrnnaattiioonnaall AAssssoocci
48CONTROLLO DELLE IMMAGINICCoonnttrraattoo ddiinnaammiiccooOttimizzazione del contrasto in modo automatico in base alla luminosità del riflesso.CCool
49CONTROLLO DELLE IMMAGINIAVANZATE - LIVELLO DEL NEROQuesta funzione regola le impostazioni per garantire la migliore qualità dell’immagine durante la
50CONTROLLO DELLE IMMAGINISelezionare IIMMMMAAGGIINNEE.2Selezionare CCoonnttrroolllloo aavvaannzzaattoo.3Selezionare MMooddaalliittàà FFiillmm.4Sele
51CONTROLLO DELLE IMMAGINI• Premere il pulsante MENU o EXIT per chiudere la finestra del menu.• Premere il tasto RETURN per passare al menu precedente
52CONTROLLO DELLE IMMAGINICCoonnttrraattoo ddiinnaammiiccoo((SSppeennttoo//BBaassssoo//AAllttoo)) Regola il contrasto in modo da mantenerlo al livell
53• Retroillum. 100• Contrasto 100• Luminosità 50• Nitidezza 70• Colore 60• Tinta 0• Controllo avanzato• Reset immaginiIMMAGINESpostaOKRGDCONTROLLO DE
54CONTROLLO DELLE IMMAGINIPer visualizzare un'immagine normale, far corrispondere la risoluzione della modalità RTGB con la risoluzione dellamoda
55CONTROLLO DELLE IMMAGINI1Regola automaticamente la posizione dell’immagine e ne minimizza l'instabilità. Se dopo la regolazione l’immaginenon r
56CONTROLLO DELLE IMMAGINI• Se non si desidera eseguire la configu-razione automatica, non premere OK22.. UUssoo ddii OOKK ((ttaassttoo ccoonnttr
57CONTROLLO DELLE IMMAGINISe l'immagine non è chiara dopo la regolazione automatica e se soprattutto i caratteri appaiono mossi, regolarela fase
4 4PREPARAZIONEESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO Il modello mostrato qui può essere diverso dal vostro apparecchio.<M197WDP/M227WDP>123Dispor
58CONTROLLO DELLE IMMAGINIConfigurazione dello schermo per la modalit‹ PCRipristina Position, Size e Phase alle impostazioni predefinite.Questa funzio
59CONTROLLO AUDIO E LINGUAIl volume automatico mantiene in modo automatico un livello di volume uniforme anche se si cambia canale.REGOLAZIONE AUTOMAT
60CONTROLLO AUDIO E LINGUA• Premere il pulsante MENU o EXIT per chiudere la finestra del menu.• Premere il tasto RETURN per passare al menu precedente
61CONTROLLO AUDIO E LINGUAÈ possibile regolare il bilanciamento audio dei diffusori ai livelli desiderati.BILANCSelezionare AAUUDDIIOO.2Selezionare BB
62CONTROLLO AUDIO E LINGUAPRESET SOUND SETTINGS-SOUND MODEÈ possibile selezionare le impostazioni sonore preferite: Standard, Musica, Cinema, Sport o
63CONTROLLO AUDIO E LINGUA• Premere il pulsante MENU o EXIT per chiudere la finestra del menu.• Premere il tasto RETURN per passare al menu precedente
64CONTROLLO AUDIO E LINGUAAUDIO RESETLe impostazioni della modalità Audio selezionato vengono riportate alle impostazioni predefinite di fabbrica.Sele
65CONTROLLO AUDIO E LINGUA• Premere il pulsante MENU o EXIT per chiudere la finestra del menu.• Premere il tasto RETURN per passare al menu precedente
66CONTROLLO AUDIO E LINGUA• Premere il pulsante MENU o EXIT per chiudere la finestra del menu.• Premere il tasto RETURN per passare al menu precedente
67CONTROLLO AUDIO E LINGUADESCRIZIONE AUDIO(SOLO MODALITÀ DIGITALE)Questa funzione è intesa per i non vedenti e consiste in una descrizione audio dell
55PREPARAZIONEESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO Il modello mostrato qui può essere diverso dal vostro apparecchio.<M237WDP>123Disporre con at
68CONTROLLO AUDIO E LINGUAI/IIASSEELLEEZZIIOONNEE MMOONNOOSe il segnale stereo è debole nella ricezione stereo, potete passare alla ricezione mono. N
69Ricezione NICAM(solo modalità analogica)Quando il suono NNIICCAAMM vviieenneericevuto in mono, potete selezionareNNIICCAAMM MMOONNOOoppure FFMM M
70IMPOSTAZIONE ORAL'orologio viene impostato in modo automatico quando si riceve il segnale digitale. (È possibile impostare l'orologiose la
71La funzione di auto-spegnimento pone automaticamente l’unità in standby all’orario impostato.L’unità, due ore dopo essere stata accesa con la funzio
72IMPOSTAZIONE ORASe l’unità è accesa e non c’è segnale in ingresso, si spegnerà automaticamente dopo 15 minuti.IMPOSTAZIONE SPEGNIMENTO AUTOMATICOSel
73IMPOSTAZIONE ORANon è necessario ricordarsi di spegnere l’unità prima di andare a dormire.Il timer di spegnimento pone automaticamente l’unità in st
74CONTROLLO OPZIONESELEZIONE DELLA LINGUA DEI MENU / DEL PAESE A SCHERMOQuando l'unità è accesa per la prima volta, sullo schermo viene visualizz
75CONTROLLO OPZIONELa funzione audio consente di selezionare la lingua preferita per l'audio. Se i dati audio nella lingua seleziona-ta non vengo
76CONTROLLO OPZIONE(menu attivato solo in Irlanda).Questa funzionalità consente agli utenti di scegliere tra MHEG(Televideo digitale) e Teletext se so
77CONTROLLO OPZIONESelezionare un’etichetta per ciascuna sorgente d’ingresso.INPUT LABEL [ETICHETTA INGRESSO]Selezione OOPPZZIIOONNEE.2Selezione IInnp
6 6PREPARAZIONEDISTACCARE IL CAVALLETTO Il modello mostrato qui può essere diverso dal vostro apparecchio.<M197WDP/M227WDP>123Scollegare il moni
78CONTROLLO OPZIONEIl set può essere configurato in modo da richiedere l'uso del telecomando. Questa funzione consente di impedire la visualizzaz
79CONTROLLO OPZIONE• Premere il pulsante MENU o EXIT per chiudere la finestra del menu.• Premere il tasto RETURN per passare al menu precedente.DDC/CI
80CONTROLLO OPZIONE• Premere il pulsante MENU o EXIT per chiudere la finestra del menu.• Premere il tasto RETURN per passare al menu precedente.Paese
81CONTROLLO OPZIONEQuesta funzione è operativa nella modalità corrente. Per inizializzare il valore regolato Quando il menu Lock System (Blocco Sistem
82CONTROLLO GENITORI/CLASSIFICAZIONIIMPOSTAZIONE DELLA PASSWORD E SISTEMA DI BLOCCOASe si digita la password per la prima volta, premere ‘0’, ‘0’, ‘0’
83CONTROLLO GENITORI/CLASSIFICAZIONIBLOCCO DEL PROGRAMMABlocca i programmi che non desiderate vedere oppure che non volete vengano visti dai vostri ba
84CONTROLLO GENITORI/CLASSIFICAZIONIQuesta funzione si attiva in base alle informazioni provenienti dall'emittente. Quindi se il segnale pre
85CONTROLLO GENITORI/CLASSIFICAZIONI• Premere il pulsante MENU o EXIT per chiudere la finestra del menu.• Premere il tasto RETURN per passare al menu
86USO DEL DISPOSITIVO USBPrecauzioni nell'uso del dispositivo USBG Solo una periferica di archiviazione di massa USB viene riconosciuta.G Se la p
87USO DEL DISPOSITIVO USBComponenti dello schermoLa visualizzazione su schermo (OSD) del vostro apparecchio può essere diversa. Le immagini sono un es
77PREPARAZIONEDISTACCARE IL CAVALLETTO Il modello mostrato qui può essere diverso dal vostro apparecchio.<M237WDP>123Scollegare il monitor dalla
88USO DEL DISPOSITIVO USBSelezione Foto e menu di PopUp Periferica USBPagina 2/3Nessuna selezioneElenco fotoCartella SUSpazio disp. 150MBNavigazione O
89USO DEL DISPOSITIVO USBImposta il menu nel formato a tutto schermoSi possono modificare le impostazioni per visualizzare a tutto schermo le foto mem
90USO DEL DISPOSITIVO USB1/17Slideshow BGM Cancella Opzione NascondiGSSlliiddee SShhooww (Presentazione): se non sono state selezionate immagini,tut
91USO DEL DISPOSITIVO USBELENCO MUSICAI file musicali acquistati (*.MP3) possono contenere limitazioni di diritti di riproduzione.La riproduzione di q
92USO DEL DISPOSITIVO USBPeriferica USBPagina 2/3Nessuna selezioneElenco musicaCartella SUSpazio disp. 150MB1:340, 120KBCartella SU4395KB1KbpsRiproduc
93USO DEL DISPOSITIVO USB Se per un certo periodo di tempo non viene azionatoalcun pulsante durante la riproduzione, la finestra di infor-mazioni di r
94TÉLÉTEXTETESTO TOP [IN ALTO] 44112233QQuueessttaa ffuunnzziioonnaalliittàà nnoonn èè ddiissppoonniibbiillee iinn ttuuttttii ii ppaaeessii..P
95FUNZIONI SPECIALI DEL TELETEXT Premere il pulsante TT.. OOPPTTe quindi il pulsante uso per selezionare il menu OOppzziioonnee TTeessttoo.FASTTEX
96TELETEXT DIGITALEPremere i pulsanti numerici o il pulsante PR + o - perselezionare i servizi digitali che trasmettono teletext digitale.P
97NNeessssuunnaa iimmmmaaggiinnee eenneessssuunn ssuuoonnooCCoolloorrii aasssseennttii ooiinnssuuffffiicciieennttii oo iimmmmaaggiinnii ddiiff
Commentaires sur ces manuels