www.lg.comOWNER’S MANUALAIR CONDITIONER Please read this manual carefully before operatingyour set and retain it for future reference.TYPE : ART COOL
10 Indoor UnitMaintenance and ServiceMaintenance and ServiceBefore performing any maintenance, turn off the main power to the system.Never use any of
4 Jednostka wewnętrznaNie należy dopuszczać do zala-nia elementów elektrycznychwodą.• Występuje ryzyko pożaru, uszko-dzenia produktu lub porażeniaelek
Podręcznik użytkownika 5OSTROŻNIETRYB CHŁODZENIATEMPERATURA ROBOCZA (°C)WEWNĘTRZNA ZEWNĘTRZNAMAKS. MIN. MAKS. MIN.32°C21°C43°C21°CTRYB GRZANIAWEWNĘTR
Przed rozpoczęciem pracy6 Jednostka wewnętrznaPrzed rozpoczęciem pracy1. Skontaktuj się z dealerem lub autoryzowanym centrum serwisowym celem przeprow
Podręcznik użytkownika 7Opis urządzeniaOpis urządzeniaPoniżej zamieszczony jest krótki opis jednostek wewnętrznych. Proszę odnaleźć opis urządzenia,
Instrukcja obsługi8 Jednostka wewnętrznaInstrukcja obsługiNazwa i funkcja zdalnego sterownika (wyposażenie dodatkowe)145711109823613121415Dołącz wewną
Instrukcja obsługiPodręcznik użytkownika 9Nazwa i funkcja zdalnego sterownika (wyposażenie opcjonalne)13141516189101112234567Tryb chłodzeniaPraca aut
10 Jednostka wewnętrznaKonserwacja i serwisKonserwacja i serwisPrzed rozpoczęciem konserwacji wyłącz zasilanie sieciowe.Nigdy nie należy używać:• Wody
Podręcznik użytkownika 11POLSKIKonserwacja i serwisCAUTIONCAUTIONGdy klimatyzator nie będzie używany przez długi okres czasu.Wskazówki dotyczące eksp
Maintenance and Service12 Jednostka wewnętrzna?Sprawdź poniższe punkty przed wezwaniem serwisu…. Jeżeli problem pozostaje, prosimyskontaktować się z a
www.lg.comFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVLÉGKONDICIONÁLÓKérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.TÍ
Ownerʼs Manual 11ENGLISHMaintenance and ServiceCAUTIONCAUTIONWhen the air conditioner is not going to be used for a long time.Operation TipsHelpful i
2 beltéri egység Artcool tükör típusú beltéri egység felhasználói kézikönyve TARTALOMJEGYZÉKFELJEGYZÉSEKÍrja b
Használati útmutató 3Biztonsági óvintézkedésekBiztonsági óvintézkedésekA felhasználó vagy más személy sérülésének, vagy vagyontárgyak károsodásának el
Biztonsági óvintézkedések4 beltéri egységNe kerüljön víz az elektromos alkatré-szekre.• Fennáll a tűz, a készülék meghibásodá-sának vagy az áramütés v
Használati útmutató 5Biztonsági óvintézkedések32°C21°C43°C21°C27°C20°C24°C1°CHŰTÉS ÜZEMMÓDÜZEMI HŐMÉRSÉKLET (°C)BELTÉRI KÜLTÉRIMAX. MIN. MAX. MIN.FŰTÉ
A használatba vétel előtt6 beltéri egységA használatba vétel előtt1. A szerelést szakember végezze.2. Használjon külön áramkört.1. Ha hosszú ideig tar
Használati útmutató 7A készülék ismertetéseA készülék ismertetéseA beltéri egységek rövid bemutatása. Kérjük, keresse meg az Ön beltéri egységének meg
Kezelési útmutató8 beltéri egységKezelési útmutatóA távvezérlő (tartozék) és funkciói145711109823613121415A tájékoztató címkét illessze az ajtó belsej
Kezelési útmutatóHasználati útmutató 9A vezetékes távvezérlő (opcionális) és funkciói13141516189101112234567Hűtés üzemmódAutomatikus mód vagy automati
10 beltéri egységKarbantartás és szervizKarbantartás és szervizMinden karbantartási munka megkezdése előtt csatlakoztassa le a készülékről a hálózati
Használati útmutató 11MAGYARKarbantartás és szervizVIGYÁZATVIGYÁZATHa hosszabb ideig nem használja a légkondicionálót.Kezelési tippekHasznos tájékozta
Maintenance and Service12 Indoor Unit?Check the following points before requesting repairs or service... If the malfunction persist,please contact yo
Mielőtt a szervizt hívná12 beltéri egység?Mielőtt értesítené a szervizt, kérjük, ellenőrizze a következőket... Ha a probléma fennmarad,értesítse a fo
www.lg.comPŘÍRUČKA VLASTNÍKAKLIMATIZACEPředtím, než začnete používat své vybavení, si pečlivě prostudujte tuto příručku. Ponechejte si ji pro budoucí
2 Vnitřní jednotka Uživatelská příručka jednotky typu Artcool MirrorOBSAHPRO VAŠE ZÁZNAMYZde zapište čísl
Příručka vlastníka3Bezpečnostní opatřeníBezpečnostní opatřeníChcete-li zabránit zranění uživatele nebo jiných osob nebo škodám na majetku, řiďte se ná
Bezpečnostní opatření4 Vnitřní jednotkaNedovolte, aby se do elektrickýchsoučástí dostala voda.• Mohlo by dojít k požáru, selhání vý-robku nebo k úrazu
Příručka vlastníka5Bezpečnostní opatřeníREŽIM CHLAZENÍPROVOZNÍ TEPLOTA (°C)V MÍSTNOSTI VENKUMAX. MIN. MAX. MIN.32°C21°C43°C21°CREŽIM TOPENÍV MÍSTNOSTI
Před zahájením provozu6 Vnitřní jednotkaPřed zahájením provozu1. Instalaci by měl provést zkušený montážní technik.2. Použijte určený okruh.1. Budete-
Příručka vlastníka7Představení výrobkuPředstavení výrobkuZde je stručný úvod do tématu vnitřních jednotek. Prosím, nahlédněte do informací týkajících
Návod k obsluze8 Vnitřní jednotkaNávod k obsluzePopis a funkce kabelového dálkového ovládání (příslušenství)145711109823613121415Na vnitřní stranu dví
Návod k obsluzePříručka vlastníka9Popis a funkce kabelového dálkového ovládání (volitelné)13141516189101112234567Režim chlazeníAutomatický režim nebo
www.lg.comMANUALE DI ISTRUZIONICLIMATIZZATORELeggere con attenzione questo manuale prima di usare l’unità e conservare per uso futuro.TYPE : ART COOL
10 Vnitřní jednotkaServis a údržbaServis a údržbaPředtím, než začnete provádět úkony údržby, vypněte hlavní zdroj energie systému.Nikdy nepoužívejte:•
Příručka vlastníka11ČEŠTINAServis a údržbaVÝSTRAHAVÝSTRAHAKdyž nebudete klimatizační jednotku delší dobu používat.Užitečné tipyUžitečné informaceVzduc
Servis a údržba12 Vnitřní jednotka?Předtím, než požádáte o opravu nebo servis, prostudujte si prosím následující body…Pokud problémy přetrvávají, obra
www.lg.comMANUAL DE UTILIZAREAPARAT DE AER CONDIŢIONATVă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de utilizarea aparatului dvs. şi să–l păstraţ
2 Unitatea interioară Manualul proprietarului pentru unitatea internă Artcool cu oglindăCUPRINSINFORMAŢIILE DVSScrie
Manual de utilizare 3Măsuri de siguranţăMăsuri de siguranţăPentru a împiedica rănirea beneficiarului sau a altor persoane ori producerea unor pagube
Măsuri de siguranţă4 Unitatea interioarăNu lăsaţi apa să pătrundă în pieseleelectrice. • Există riscul de incendiu, defectare aprodusului sau electroc
Manual de utilizare 5Măsuri de siguranţă32°C21°C43°C21°C27°C20°C24°C1°CMODUL RĂCIRETEMPERATURA DE FUNCŢIONARE(°C)INTERIOR EXTERIORMODUL ÎNCĂLZIREINTE
Înainte de funcţionare6 Unitatea interioarăÎnainte de funcţionare1. Contactaţi un specialist pentru instalare.2. Folosiţi un circuit special.1. Expune
Manual de utilizare 7Prezentarea produsuluiPrezentarea produsuluiAici aveţi o scurtă introducere a unităţilor interne. Consultaţi informaţiile specif
2 Unità internaDATI DA RICORDAREAnnotare qui il numero di serie e il modello:N°. modelloN°. di serieI numeri sono riportati sull'etichetta a lato
Instrucţiuni de funcţionare8 Unitatea interioarăInstrucţiuni de funcţionareNumele şi funcţia telecomenzii cu fir(Accesorii)145711109823613121415Vă rug
Instrucţiuni de funcţionareManual de utilizare 9Numele si funcţia telecomenzii cu fir(Opţional)13141516189101112234567Modul răcireModul automat sau s
10 Unitatea interioarăIntreţinere şi serviceIntreţinere şi serviceÎnainte de efectuarea oricărei acţiuni de întreţinere, întrerupeţi alimentarea de la
Manual de utilizare 11LIMBA ROMÂNĂIntreţinere şi serviceATENŢIEATENŢIECand aparatul de aer condiţionat nu va fi utilizat mai mult timp.Sfaturi cu pri
Intreţinere şi service12 Unitatea interioară?Verificaţi următoarele puncte inainte de a solicita reparaţii sau service……….Daca funcţiona-rea defectuoa
www.lg.comРЪКОВОДСТВО ЗА СОБСТВЕНИКАКЛИМАТИКМоля, прочетете това ръководство внимателно преди да работите с машината и го запазете за бъдещи справки.Т
2 Вътрешен модул Ръководство на потребителя за вътрешен модул Artcool Mirror видСЪДЪРЖАНИЕЗА ВАШИ ЗАПИСКИТук запишете модела
Ръководство за собственика 3Мерки за безопасностМерки за безопасностЗа да се предотврати нараняване на потребителя или на други хора, както и поврежда
Мерки за безопасност4 Вътрешен модул Не позволявайте да влезе вода велектрическите части.• Това може да причини Съществувариск от пожар, повреда на
Ръководство за собственика 5Мерки за безопасностРЕЖИМ НА ОХЛАЖДАНЕРАБОТНА ТЕМПЕРАТУРА (°С)ВЪТРЕ ВЪНМАКС. МИН. МАКС. МИН.32°C21°C43°C21°CРЕЖИМ НА ОТОПЛ
Precauzioni di sicurezzaManuale di instruzioni 3ITALIANOPer evitare infortuni dell'utente o altre persone e danni alle cose, attenersi alle segu
Преди работа6 Вътрешен модул Преди работа1. Свържете се с монтажен специалист за монтажа.2. Използвайте отделна верига.1. Излагането на прекия въздуше
Ръководство за собственика 7Запознаване с продуктаЗапознаване с продуктаЕто кратко представяне на вътрешните модули. Моля, направете справка с информа
Инструкции за експлоатация8 Вътрешен модул Инструкции за експлоатацияИме и функции на кабелното дистанционно управление (Аксесоар)14571110982361312141
Инструкции за експлоатацияРъководство за собственика 9Име и функции на кабелното дистанционно управление (опционално)13141516189101112234567Режим Охла
10 Вътрешен модул Поддръжка и обслужванеПоддръжка и обслужванеПреди извършването на каквато ида било поддръжка, изключете главното захранване на систе
Ръководство за собственика 11БЪЛГАРСKNПоддръжка и обслужванеВНИМАНИЕВНИМАНИЕКогато климатикът няма да бъде използван продължително време.Съвети за раб
Поддръжка и обслужване12 Вътрешен модул ?Проверете следните точки преди да помолите за поправки или обслужване… Ако повредата небъде отстранена, моля,
www.lg.comPRIRUČNIK ZA KORIŠĆENJEKLIMA UREĐAJPažljivo pročitajte ovaj priručnik pre korišćenja uređaja i sačuvajte ga za buduću referencu.TIP: ART COO
2 Unutrašnja jedinicaPriručnik za korisnike klima uređaja tipa Artcool MirrorSADRŽAJZA VAŠU EVIDENCIJUZapišite broj modela i serijski broj ovde:Br. Mo
Priručnik za korisnike 3Mere predostrožnostiMere predostrožnostiDa biste sprečili povrede korisnika ili drugih ljudi, morate slediti ova uputstva:n P
Precauzioni di sicurezza4 Unità interna`FunzionamentoNon collegare/scollegare il cavodi alimentazione alla/dalla presadurante il funzionamento.• Vi è
Mere predostrožnosti4 Unutrašnja jedinicaVodite računa da voda ne dopre doelektričnih delova.• Postoji rizik od požara, kvara uređajaili strujnog udar
Priručnik za korisnike 5Mere predostrožnostiREŽIM HLAĐENJARADNA TEMPERATURA (°C)UNUTRAŠNJA SPOLJNAMAKS. MIN. MAKS. MIN.32°C21°C43°C21°CREŽIM GREJANJA
Pre puštanja u rad6 Unutrašnja jedinicaPre puštanja u rad1. Za instalaciju se obratite stručnom monteru.2. Koristite struju predviđenog napona.1. Izla
Priručnik za korisnike 7Informacije o proizvoduInformacije o proizvoduOvo je kratak uvod za unutrašnje jedinice. Pogledajte informacije koje se odnos
Uputstvo za korišćenje8 Unutrašnja jedinicaUputstvo za korišćenjeNaziv i funkcija ožičenog daljinskog upravljača (pomoćnog)145711109823613121415Prilož
Uputstvo za korišćenjePriručnik za korisnike 9Naziv i funkcija ožičenog daljinskog upravljača (opcionalnog)13141516189101112234567Režim hlađenjaAutom
10 Unutrašnja jedinicaOdržavanje i servisiranje Održavanje i servisiranje Pre radova na održavanju isključite napajanje sistema.Nikada nemojte koristi
Priručnik za korisnike 11SRPSKIOdržavanje i servisiranje OPREZOPREZKada ne planirate da koristite klima uređaj duže vreme.Saveti za korišćenjeKorisne
Održavanje i servisiranje 12 Unutrašnja jedinica?Proverite sledeće pre nego što zatražite popravku ili servis… Ako se kvar ne otkloni, obratitese prod
www.lg.comKORISNIČKI PRIRUČNIKKLIMATIZACIJSKI UREĐAJMolimo prije upotrebe uređaja pažljivo pročitajte priručnik i sačuvajte ga za slučaj buduće potreb
Precauzioni di sicurezzaManuale di instruzioni 5ITALIANOn InstallazioneAVVISODopo l'installazione o lariparazione del prodotto,verificare sempre
2 Unutarnja jedinica uređaja Korisnički priručnik za tip unutarnje jedinice Artcool ogledaloSADRŽAJVAŠE ZABILJEŠK
Korisnički priručnik 3Mjere oprezaMjere oprezaKako bi spriječili ozljeđivanja korisnika i drugih osoba, kao i oštećenja imovine, morate se pridržavat
Mjere opreza4 Unutarnja jedinica uređajaNe dopustite da voda ulazi u elektri-čne dijelove.• Postoji opasnost od požara, kvara ure-đaja ili strujnog ud
Korisnički priručnik 5Mjere oprezaHLAĐENJETEMPERATURA ZA RAD (°C)UNUTARNJA VANJSKAMAX. MIN. MAX. MIN.32°C21°C43°C21°CGRIJANJEUNUTARNJA VANJSKAMAX. MI
Prije rada uređaja6 Unutarnja jedinica uređajaPrije rada uređaja1. Za postavljanje kontaktirajte stručnjaka za postavljanje.2. Koristite zasebni struj
Korisnički priručnik 7Uvod u proizvodUvod u proizvodOvdje se nalazi kratki opis unutarnjih jedinica. Molimo pogledajte informacije koje se odnose na
Upute za rad uređaja8 Unutarnja jedinica uređajaUpute za rad uređajaNaziv i funkcije kabelskog daljinskog upravljača (Dodatna oprema)14571110982361312
Upute za rad uređajaKorisnički priručnik 9Naziv i funkcije kabelskog daljinskog upravljača (Dodatna mogućnost)13141516189101112234567HlađenjeAuto nač
10 Unutarnja jedinica uređajaOdržavanje i servisOdržavanje i servisPrije svakog rada na održavanju, isključite glavno električno napajanje uređaja.Ne
Korisnički priručnik 11HRVATSKIOdržavanje i servisOPREZOPREZKada duže vrijeme ne koristite klimatizacijski uređaj.Savjeti za rad uređajaKorisne infor
Prima di iniziare6 Unità internaPreparazione allʼuso1. Per lʼinstallazione rivolgersi a un tecnico specializzato.2. Utilizzare un circuito dedicato.US
Održavanje i servis12 Unutarnja jedinica uređaja?Provjerite sljedeće točke prije traženja popravka ili servisa... Ukoliko se nepravilnost u radunastav
www.lg.comBRUKSANVISNINGLUFTKONDITIONERING-SAGGREGATLäs igenom dessa instruktioner innan produkten tas i bruk, och spara dem för framtida referens.TYP
2 Inomhusenhet Ägarmanual för sval konstspegeltyp i inomhusenhet INNEHÅLLFÖR DINA NOTERINGARSkriv modellb
Bruksanvisning 3SäkerhetsinformationSäkerhetsinformationFör att förebygga att användaren eller andra människor eller egendom skadas ska följande instr
Säkerhetsinformation4 InomhusenhetSe till att vatten inte tränger in i deelektriska delarna.• Detta kan medföra risk för brand,elektriska stötar eller
Bruksanvisning 5SäkerhetsinformationKYLNINGDRIFTTEMPERATUR (°C)INOMHUS UTOMHUSMAX. MIN. MAX. MIN.32°C21°C43°C21°CUPPVÄRMNINGINOMHUS UTOMHUSMAX. MIN. M
Före användning6 InomhusenhetFöre användning1. Installationsarbeten måste utföras av kvalificerad och behörig personal.2. Använd alltid en separat säk
Bruksanvisning 7IntroduktionIntroduktionHär följer en kort introduktion till inomhusenheterna.Vänligen se informationen som gäller specifikt för din t
Handhavandeinstruktioner8 InomhusenhetHandhavandeinstruktionerTrådbunden fjärrkontroll (tillbehör)145711109823613121415Fäst etiketten med snabbinforma
HandhavandeinstruktionerBruksanvisning 9Trådbunden fjärrkontroll (tillbehör)13141516189101112234567KyllägeAutoläge eller automatisk omställningAvfuktn
Introduzione al prodottoManuale di instruzioni 7ITALIANOSegue una breve introduzione delle unità interna. Fare riferimento alle informazioni relative
10 InomhusenhetUnderhåll och serviceUnderhåll och serviceSlå av nätspänningen innan något underhåll påbörjas.Använd aldrig:• Vatten varmare än 40 °C.D
Bruksanvisning 11SVENDKAUnderhåll och serviceVARNING!VARNING!Om luftkonditioneringsanläggningen inte ska användas under en längre tid.AnvändningstipsP
Underhåll och service12 Inomhusenhet?Kontrollera följande punkter innan du tillkallar servicepersonal. Om felet kvarstår, kontaktaservicepersonal.Fels
Тип: ÒÂËfl ART COOL MirrorРУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯКОНДИЦИОНЕРПеред эксплуатацией вашего устройства внимательно прочитайте это руководство и сохран
2 ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‡„„‡Ú êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ‚ÌÛÚÂÌÌÂ„Ó ‡„„‡Ú‡ — ÍÓ̉ˈËÓ̇ ÒÂËË Art Cool MirrorëéÑÖêÜÄçàÖÑãü áÄèàëÖâǂ‰ËÚ ÌÓÏ ÏÓ‰ÂÎË Ë
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË 3åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚËРУССКИЙ ЯЗЫКåÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚËÑÎfl Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl Ú‡‚ÏËÓ‚‡ÌËfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl Ë ‰Û„Ëı β‰ÂÈ, ‡ Ú‡ÍÊ
åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË4 ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‡„„‡Ú ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl‚Ó‰˚ ‚ÌÛÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.• ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í‚ÓÁ„Ó‡Ì˲, ÓÚ͇ÁÛ ËÁ‰ÂÎËflËÎË ÔÓ‡ÊÂÌ˲˝
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË 5åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚËРУССКИЙ ЯЗЫКn ìÒÚ‡Ìӂ͇éëíéêéÜçén ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËflÇÒ„‰‡ ÔÓ‚ÂflÈÚ ËÁ‰ÂÎË ̇ ̇΢ËÂÛÚ˜ÍË „‡Á‡ (ı·‰‡„
è‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË6 ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‡„„‡Ú è‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË1. ÑÎfl ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ÒÔˆˇÎËÒÚÛ ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ.2. èÓθÁÛÈÚ
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË 7é· ËÁ‰ÂÎËËРУССКИЙ ЯЗЫКé· ËÁ‰ÂÎËËä‡ÚÍÓ ÓÔËÒ‡ÌË ‚ÌÛÚÂÌÌËı ‡„„‡ÚÓ‚.ëÏ. ҂‰ÂÌËfl Ó ÍÓÌÍÂÚÌÓÏ ÏÓ‰ÛÎÂ, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÏ Û ‚‡
2 Indoor Unit Artcool Mirror Type Indoor Unit Ownerʼs ManualTABLE OF CONTENTSFOR YOUR RECORDSWrite the
Istruzioni per l'uso8 Unità internaIstruzioni per I'usoNome e funzione del telecomando cablato (opzionale)14571110982361312Attaccare l’etich
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË8 ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‡„„‡Ú àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËËНаименование и функция проводного пульта дистанционного управления(дополнител
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË 9àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËËРУССКИЙ ЯЗЫКç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌËÂ Ë ÙÛÌ͈Ëfl ÔÓ‚Ó‰ÌÓ„Ó ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl (‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ)êÂ
10 ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‡„„‡Ú é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë ÂÏÓÌÚé·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë ÂÏÓÌÚèÂʉ ˜ÂÏ ÔËÒÚÛÔ‡Ú¸ Í Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲, ÓÚÍβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ‚ÒÂÈ ÒËÒÚÂÏ˚.çËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓθÁÛ
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË 11РУССКИЙ ЯЗЫКé·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë ÂÏÓÌÚéëíéêéÜçééëíéêéÜçéÖÒÎË ÍÓ̉ˈËÓÌ ‰ÓÎ„Ó Ì ·Û‰ÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl.ëÓ‚ÂÚ˚ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËËè
èÂʉ ˜ÂÏ ÔÓÁ‚ÓÌËÚ¸ ‚ Ò‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ…12 ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‡„„‡Ú ?èÂʉ ˜ÂÏ Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ‚ Ò‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ, Ôӂ¸Ú ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÏÓÏÂÌÚ˚. ÖÒÎË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸
Istruzioni per l'usoManuale di instruzioni 9ITALIANOTelecomando a raggi infrarossi (opzionale)Modalità raffreddamentoModo automatico o cabiament
Manutenzione e assistenza10 Unità internaManutenzione e assistenzaSpegnere l'unita prima di manovrare l'apparecchio.Non utilizzare mai:• Acq
Manuale di instruzioni 11Manutenzione e assistenzaAVVERTENZAAVVERTENZAInformazioni utiliFiltri aria e risparmio energetico. Se i filtri aria si intas
12 Unità internaManutenzione e assistenza?Prima di richiedere lʼintervento di riparatori o manutentori, verificare le seguenti condizioni.Se il proble
www.lg.comMANUAL DE PROPIETARIOAIRE ACONDICIONADOAntes de operar su producto, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para futuras ref
2 Unidad interiorPARA SU REGISTROEscriba aquí el modo y los números de serie :Nº modeloNº seriePuede encontrarlos en la etiqueta de la parte lateral d
Precauciones de seguridadManual del Propietario 3ESPAÑOLPara evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños a la propiedad, siga estasinstrucc
Precauciones de seguridad4 Unidad interiorn OperaciónNo deje funcionando el aireacondicionado durante muchotiempo cuando la humedad seamuy alta y haya
Precauciones de seguridadManual del Propietario 5ESPAÑOLUtilice un paño suave paralimpiar. No utilice detergentesabrasivos, disolventes, etc. • Exist
Ownerʼs Manual 3Safety PrecautionsTo prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be fol-lowed.n I
Antes del Funcionamiento6 Unidad interiorPreparación para el funcionamiento1. Para la instalación del aparato, póngase en contacto con un especialista
Presentación del productoManual del Propietario 7ESPAÑOLA continuación encontrará una breve presentación de las unidades de interior. Por favor, con
Instrucciones de manejo8 Unidad interiorInstrucciones de manejoNombre y funciones del mando a distancia (accesorio)14571110982361312Coloque la etiquet
Instrucciones de manejoManual del Propietario 9ESPAÑOLNombre y funciones del mando a distancia (opcional)Modo enfriamientoModo de funcionamiento auto
Mantenimiento y servicio10 Unidad interiorMantenimiento y servicioAntes de efectuar cualquier operación de mantenimiento, apague el interruptorprincip
Manual del Propietario 11Mantenimiento y servicioPRECAUCIÓNPRECAUCIÓNInformación de utilidadLos filtros de aire y su factura de electricidad. Silos f
12 Unidad interiorMantenimiento y servicio?Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio de reparaciones... Si el fallo persiste,póngase en conta
www.lg.comMODE D’EMPLOICLIMATISEURVeuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil, et le conserver pour toute consultation ultér
Notice de fonctionnement2 Unité InterieurePOUR VOS ARCHIVES Écrivez les numéros de modèle et de série ici : Modèle #Série # Vous les trouverez sur la
Mesures de sécuritéManuel d'utilisation 3FRANÇAISLes instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque dedommage
4 Indoor UnitDo not allow water to run intoelectric parts.• It may cause There is risk of fire,failure of the product, or electricshock.Do not store
Mesures de sécurité4 Unité Interieuren FonctionnementNe branchez ni débranchez lafiche d'alimentation en coursde fonctionnement.• Ceci risquerait
Mesures de sécuritéManuel d'utilisation 5FRANÇAISn InstallationPRECAUTIONVérifiez toujours s'il y a des fuites degaz (frigorigène) suite à
Avant de le faire fonctinner6 Unité InterieureAvant de le faire fonctionner1. Contactez un installateur spécialisé pour quʼil vous lʼinstalle.2. Utili
Description du produitManuel d'utilisation 7FRANÇAISVoici une courte introduction des unités intérieure. Veuillez lire les informations pertine
Instructions de fonctionnement8 Unité InterieureInstructions de fonctionnementNom et fonction du dispositif de régulation à distance filaire (accessoi
Instructions de fonctionnementManuel d'utilisation 9FRANÇAISTélécommande sans fils (optionnelle)Mode RefroidissementMode Automatique ou Changem
10 Unité InterieureEntretien et MaintenanceEntretien et MaintenanceAvant d'effectuer n'importe quel entretien, couper l'alimentation pr
Manuel d'utilisation 11Entretien et MaintenancePRECAUTIONPRECAUTIONInformation utileLes filtres dʼair et sa note dʼélectricité.Si les filtres d
12 Unité InterieureEntretien et Maintenance?Vérifiez les points suivants avant de demander une réparation ou une maintenance… Si lemauvais fonctionnem
www.lg.comBENUTZERHANDBUCHKLIMAANLAGEBitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb des Gerätes aufmerksam durch und bewahren Sie es zum sp
Ownerʼs Manual 5n InstallationCAUTIONAlways check for gas (refrigerant)leakage after installation or repairof product.• Low refrigerant levels maycau
Artcool Deluxe Type BenutzerhandbuchINHALTSVERZEICHNIS2 InneneinheitFÜR IHRE AUFZEICHNUNGENTragen Sie hier die Modell- und Seriennummer ein:Modell-Nr
SicherheitshinweiseBetriebsanleitung 3DEUTSCHUm Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen sowie Sachbeschädigungen zuvermeiden, müssen die fol
Sicherheitshinweise4 Inneneinheitn BetriebNetzstecker während desBetriebs nicht einstecken oderabziehen.• Es besteht Feuer- oderStromschlaggefahr.Gerä
SicherheitshinweiseBetriebsanleitung 5DEUTSCHn MontageVORSICHTn BetriebNach der Montage oder Reparaturdes Gerätes immer auf Gaslecks(Kältemittel) übe
Vor der Inbetriebnahme6 InneneinheitVor der Inbetriebnahme1. Wenden Sie sich für die Installation an einen Fachinstallateur.2. Gerät einem dedizierten
EinführungBetriebsanleitung 7DEUTSCHEinführungAuf den folgenden Seiten werden die Innen- kurz vorgestellt. Bitte lesen Sie die für Ihr Innengerätemod
Bedienungsanweisung8 InneneinheitBedienungsanweisungBedienelemente und Funktionen der Kabel-Fernbedienung (Zubehör)14571110982361312Bitte bringen Sie
BedienungsanweisungBetriebsanleitung 9DEUTSCHFunkfernführung(Option)KühlungsmodusAutomatik-Betrieb oder Automatischer WechselbetriebEntfeuchtungsbetr
10 InneneinheitWartung und ServiceWartung und ServiceBevor Sie irgendwelche Wartung usw. ausführen, das Gerät immer zuerst vomStromnetz trennen.Folgen
Betriebsanleitung 11Wartung und ServiceVORSICHTVORSICHTWichtige InformationDer Zusammenhang zwischen Luftfilter und IhrerStromrechnung.Verstopfte Luf
Prior to operation 6 Indoor UnitPrior to Operation1. Contact an installation specialist for installation.2. Use a dedicated circuit.1. Being exposed t
12 InneneinheitWartung und Service?Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.Tips bei eventuellen Problemen! Sparen sie zelt und Geld!• Haben Sie den Tim
ΕΛΛΗΝΙΚΆΔ‡Ô˜: ART COOL Mirror Type
2∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌfiÓ¿‰·∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹Û˘ ∂ÛˆÙÂÚÈ΋˜ ªÔÓ¿‰·˜ Δ‡Ô˘ Artcool Mirror¶π¡∞∫∞™ ¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡ø¡°π∞ Δ∞ ∞ƒÃ∂π∞ ™∞™ °Ú¿„Ù ÙÔ
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹ÛÙË3¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ΕΛΛΗΝΙΚΆ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜°È· ÙËÓ ·ÔÊ˘Á‹ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÒÓ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË ‹ ÙˆÓ ¿ÏÏˆÓ ·ÙfiÌˆÓ Î·È ÙËÓ ÚfiÎÏËÛË ‚Ï¿‚Ë
¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜4∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌfiÓ¿‰·ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ӷ ÙÚ¤¯ÂÈ ÓÂÚfi ÎÔÓÙ¿ ÛÙ·ËÏÂÎÙÚÈο ̤ÚË.• À¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ˘ÚηÁÈ¿˜, ‚Ï¿‚˘ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ‹ ËÏÂÎÙÚÔÏ
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹ÛÙË5¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ΕΛΛΗΝΙΚΆn ∂ÁηٿÛÙ·ÛË∂ϤÁ¯ÂÙ ¿ÓÙ· ÁÈ· ‰È·ÚÚÔ‹ ·¤ÚÈÔ˘(„˘ÎÙÈÎÔ‡) ÌÂÙ¿ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ‹ÂÈÛ΢‹ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜.
¶ÚÈÓ ·fi ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·6∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌfiÓ¿‰·¶ÚÈÓ ·fi ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·1. ∂ÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ¤Ó·Ó ÂȉÈÎfi ÁÈ· ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË. 2. ÃÚËÛÈÌÔÔÈ›ÛÙ ¤Ó· ¤ÁÎÚÈÙÔ Î‡Îψ
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹ÛÙË7¶·ÚÔ˘Û›·ÛË ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ΕΛΛΗΝΙΚΆ¶·ÚÔ˘Û›·ÛË ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜¶ÚfiÎÂÈÙ·È ÁÈ· Ì›· Û‡ÓÙÔÌË ·ÚÔ˘Û›·ÛË ÙˆÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ.¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰Â›Ù ÙȘ Û
√‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ 8∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌfiÓ¿‰·√‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡
√‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹ÛÙË9ΕΛΛΗΝΙΚΆŸÓÔÌ· Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ÂÓÛ‡ÚÌ·ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ (ÚÔ·ÈÚÂÙÈÎfi)§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· „‡Í˘ ∞˘ÙfiÌ·ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‹ ∞
Ownerʼs Manual 7Product IntroductionProduct IntroductionHere is a brief introduction of the indoor units. Please see the information specific to your
10∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌfiÓ¿‰·™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È ™¤Ú‚Ș™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È ™¤Ú‚Ș¶ÚÈÓ Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÂÙ ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ÂÚÁ·Û›· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ‰È·Îfi„Ù ÙËÓ ·ÚÔ¯‹Ú‡̷ÙÔ˜ ÛÙÔ Û‡ÛÙËÌ·
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹ÛÙË11ΕΛΛΗΝΙΚΆMaintenance and Serviceƒ˜ˆ“ˆ ‚ŸÙ·Ó ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ÁÈ· ¤Ó· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·.™˘Ì‚Ô˘Ï
Maintenance and Service12∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌfiÓ¿‰·ÚÈÓ Î·Ï¤ÛÙ ÙËÓ ˘ËÚÂÛ›· ۤڂȘ ?∂ϤÁÍÙ ٷ ·ÎfiÏÔ˘ı· ÛËÌ›· ÚÈÓ ˙ËÙ‹ÛÂÙ ÂÈÛ΢‹ ‹ ۤڂȘ. ∞Ó Ë ‰˘ÛÏÂÈÙÔ˘Ú
www.lg.comMANUAL DO PROPRIETÁRIOAR CONDICIONADOLeia por favor este manual atentamente antes de operar o aparelho e conserve o mesmo para futuras refer
2 Unidade InternaManual do Proprietário da Unidade Interna Tipo Espelho Artcool ÍNDICEPARA OS SEUS REGISTOSEscreva aqui os números do modelo e de séri
Precauções de SegurançaManual do Proprietário 3PORTUGUESEPrecauções de SegurançaPara evitar lesões no utilizador ou noutras pessoas e danos materiais,
Precauções de Segurança4 Unidade InternaNão deixe entrar água naspartes eléctricas.• Existe risco de incêndio, avariado produto ou choque eléctrico.Nã
Precauções de SegurançaManual do Proprietário 5PORTUGUESEn InstalaçãoCUIDADOInspeccione as fugas de gás(refrigerante) após a instalaçãoou reparação do
Antes de utilizar6 Unidade InternaAntes de utilizar1. Contacte um especialista em instalações para a instalação.2. Use um circuito dedicado.1. A expos
Manual do Proprietário 7Safety PrecautionsIntrodução ao ProdutoPORTUGUESEIntrodução ao ProdutoUnidades InternasLâmpadas indicadoras de operaçãoEspelho
Operating Instructions8 Indoor UnitOperating InstructionsName and function of wired remote controller(Accessory)14571110982361312Please attach the inf
Instruções de utilização8 Unidade InternaInstruções de utilizaçãoNome e Função do Controlo Remoto (Acessório)14571110982361312Por favor coloque a etiq
Instruções de utilizaçãoManual do Proprietário 9PORTUGUESENome e funções do controlo remoto com fios (Opcional)Modo de RefrigeraçãoModo Automático ou
Manutenção e Assistência10 Unidade InternaManutenção e AssistênciaAntes de efectuar qualquer manutenção, desligue a alimentação eléctrica do sistema.N
Manual do Proprietário 11PORTUGUESEManutenção e AssistênciaCUIDADOCUIDADOSe não pretender utilizar o ar condicionado durante um longo período de tempo
Manutenção e Assistência12 Unidade InternaAntes de contactar a assistência…?Verifique os seguintes pontos antes de solicitar uma reparação ou assistên
HANDLEIDINGAIR CONDITIONER Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de set gaat bedienen en bewaar de handleiding voor later gebruik.www.lg.com
2 BinnenelementGebruikershandleiding binnenelement, type Art Cool MirrorINHOUDBELANGRIJKE GEGEVENSNoteer hier de naam en de numme
VeiligheidsmaatregelenHandleiding 3NEDERLANDSVeiligheidsmaatregelenHoud u aan de volgende aanwijzingen om persoonlijk letsel van u of anderen en besc
Veiligheidsmaatregelen4 BinnenelementVoorkom dat de elektrischeonderdelen van hetaircosysteem nat worden.• Daardoor helpt u brand,kortsluiting, schokg
VeiligheidsmaatregelenHandleiding 5NEDERLANDSn InstallerenLET OPn BedieningControleer na de installatie ofeventuele reparaties het aircosysteemaltijd
Operating InstructionsOwnerʼs Manual 9Name and function of wired remote controller(Optional)Cooling ModeAuto Mode or Auto ChangeoverDehumidification
Vóór gebruik6 BinnenelementVóór gebruik1. Laat de installatie uitvoeren door een installatiespecialist.2. Gebruik een afzonderlijke lichtnetgroep.1. L
Handleiding 7Inleiding productNEDERLANDSInleiding productHier volgt een korte inleiding op binnenelementen.Zie de gegevens die specifiek uw binnenele
Gebruiksaanwijzing8 BinnenelementGebruiksaanwijzingNamen en functies van de met een kabel aangesloten afstandsbediening (optie)14571110982361312Bevest
GebruiksaanwijzingHandleiding 9NEDERLANDSKoelmodusAutomatische modus of automatisch overschakelenOntvochtingsmodusVerwarmingsmodusVentilatormodus• Ko
10 BinnenelementOnderhoud en serviceOnderhoud en serviceSchakel voordat onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd altijd de centrale stroomvoorziening
Handleiding 11NEDERLANDSOnderhoud en serviceLET OPLET OPDoe dit als het aircosysteem langdurig buiten gebruik is.GebruikstipsPraktische informatieDe
Onderhoud en service12 BinnenelementVoordat u de service belt...?Controleer de volgende punten voordat u belt voor een reparatie of service... Bel uw
www.lg.comPODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKAKLIMATYZATORProszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszł
2 Jednostka wewnętrznaART. COOL MIRROR Podręcznik użytkownika jednostki wewnętrznej klimatyzatoraSPIS TREŚCIABY ZAWSZE PAMI
Podręcznik użytkownika 3Zalecenia dotyczące bezpieczeństwaZalecenia dotyczące bezpieczeństwaNależy przestrzegać poniższych wskazówek aby uniknąć zran
Commentaires sur ces manuels