Lg F1091QD Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Pour la maison Lg F1091QD. LG F1091QD Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Grazie per avere acquistato una lavatrice automatica LG.
Leggere attentamente il manuale d’uso. Il manuale fornisce
le istruzioni per l’installazione, l’utilizzo e la manutenzione.
Conservare il manuale per consultazioni future.
Annotare i numeri modello e di serie della lavatrice.
F1491Q/TD(W)(1~9)
F1291Q/TD(W)(1~9)
F1091Q/TD(W)(1~9)
F8091Q/TD(W)(1~9)
P/No.: MFL67463226
ver. 050112.01
www.lg.com
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1 - F8091Q/TD(W)(1~9)

Grazie per avere acquistato una lavatrice automatica LG. Leggere attentamente il manuale d’uso. Il manuale fornisce le istruzioni per l’installazione,

Page 2 - Resistenza incorporata

nstallazìoneLivellamento1. Un corretto livellamento della lavatrice serve a impedire che si producano vibrazioni e rumori eccessivi. Installare la ma

Page 3 - IVvvertenze

recauzionì prima del lavaggioPrìma deir utilizzoSelezionare un programma (p.e. Cotone 60“C), inserire met_ dose di detersivo ed effettuare un lavaggio

Page 4

IVggiuiìta di detersivoAggiunta dì detersivo e ammorbidente 1. Vaschetta di dosaggio• Solo lavaggio-» \ 11 /• Prelavaggio + Lavaggio -» \J_/ • \_L

Page 5 - ■ Viti di trasporto

IVggiunta di detersivo3. Dosaggio del detersivo• Usare il detersivo seguendo le istruzioni del fabbricante del detersivo.• L’utilizzo di una quantità

Page 6 - ■ Posizionamento

unzioniProcedura raccomandata in base al tipo di biancheriaProgrammi Tessuti TemperatureOpzioniattivabiliCarico massimoF1491TD(W)(1~9)F1291TD(W)(1~9)F

Page 7 - ■ Collegamento elettrico

unzioni* Prelavaggio: Se la biancheria è molto sporca, efficace il ciclo di “Pre + Lavaggio Principale”.* Intensivo: Se la biancheria è molto sporca

Page 8 - Tutx) di alimentazione

orne usare la lavatriceLa funzione SmartDiagnosis™ è attivabile solamente sui prodotti con logo SmartDiagnosis™ttjBnlìywo™ © ^ ©0Ouoo O noO 400oOAcqw

Page 9

orne usare la lavatriceCotone rapido\ L A-Baby сагаiMgi^imanoM/Lamf'/—Rapido 30Centrifugelì:) Ü—»-¿даIQPartenza ritardata0 uoo О 9Б* cО eoo Oao

Page 10 - Livellamento

orne usare la lavatriceAvvio/Pausa1. Avvio• li pulsante Avvio/Pausa serve per avviare il ciclo di lavaggio o mettere in pausa i cicli.2. Pausa• Se oc

Page 11 - Prìma deir utilizzo

orne usare la lavatriceSicurezza bambini Funzione timerRisciacquo antiallergico(£)Prelavaggio ( m \È possibile usare questa funzione se si desidera bl

Page 12 - IVggiuiìta di detersivo

aratteristiche del prodottoridiceProtezione contro ie piegheL’alternarsi della rotazione del cesto permette di prevenire la formazione di pieghe e gri

Page 13 - IVggiunta di detersivo

orne usare la lavatriceCentrifugaO 800 O 600 O 400O EidusíMe untrifug] O Acqua in vascaCentrifugao 1000 o 800 o 400o Esdiisimeentrjfuga O Acqua in

Page 14

orne usare la lavatriceTemperatura dell’acquaO 95*C O 60 O 40 O 30 O FreddaTemperatura• Ruotando il commutatore di programmazione, si può selezionare

Page 15

anutenzione* Prima di pulire l’interno della lavatrice, scollegare il cavo di alimentazione al fine di prevenire possibili rischi di scosse elettrich

Page 16 - (Cotone)

[21anutenzioneFiltro della pompa di scarico* Il filtro di scarico raccoglie i filamenti e i corpuscoli rimasti nella biancheria.Verificare periodicam

Page 17 - 2. Programma iniziale

anutenzione Vaschetta di dosaggio^ Dopo qualche lavaggio i detersivi e gli ammorbidenti iniziano a lasciare dei depositi nella vaschetta.• Questi dep

Page 18

anutenzione Pulizia della lavatrice1. EsternoUna corretta manutenzione della lavatrice può allungarne notevolmente la vita.L’esterno della macchina

Page 19 - Uwsg^ fltsoKXM) Ctninfugi

¡cerca guasti^ Questa lavatrice è dotata di funzioni automatiche di sicurezza che rilevano e diagnosticano i guasti non appena questi si verificano, r

Page 20 - 3. Acqua in vasca

¡cerca guastiSintomo Possibile causa SoluzioneLa lavatrice non si avvia.• Il cavo di alimentazione elettrica non è collegato o è collegato male.Assicu

Page 21 - Temperatura

¡cerca guastiSintomoPossibile causaSoluzioneRiwèMiJO ^ ntialtef^o v,^ ^pAmi piega• Alimentazione idrica non adeguata.• Rubinetto di alimentazione non

Page 22

¡cerca guastiLa funzione SmartDiagnosis™ è attivabile solamente sui prodotti con logo iSmartDiagnosis™.\N0^ In caso di un telefono che non sia compati

Page 23 - Filtro della pompa di scarico

IVvvertenzeLEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINAA AVVERTENZAPer la propria sicurezza, si devono seguire tutte le istruzioni cont

Page 24

ermini di garanziaSmaltimento delle apparecchiature obsolete1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da u

Page 27

pecificheVaschetta (per il detersivo e l'ammorbidente)SportelloCoperchio inferiore Piede di livellamentoSpina elettrica Se il cavo di alimentazi

Page 28

nstallazioneInstallare o conservare la macchina in ambienti non esposti a intemperie o a temperature sotto lo zero. Effettuare il collegamento a terra

Page 29

nstallazìoneLuogo di installazioneInclinazione del pavimento:La massima inclinazione del pavimento consentita sotto la lavatrice è di r.Presa di corre

Page 30 - Esclusioni dalla garanzia:

nstallazione Collegamento elettrico1. Non usare prolunghe o adattatori doppi.2. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, onde evitare rischi è nec

Page 31

nstallazìoneRubinetto normale non filettato e tubo di alimentazione fílettato1. Svitare la vite di fissaggio per fissare il rubinetto.Connettore super

Page 32 - Life's Good

nstallazioneQuesta macchina non è predisposta per uso in ambienti marittimi o in installazioni mobili quali camper, roulotte, aeromobili, ecc.Chiudere

Modèles reliés F1291QD

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire