Lg WM2550HWCA Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Pour la maison Lg WM2550HWCA. LG WM2550HWCA User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 108
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
OWNER’S MANUAL
WASHING MACHINE
WM2550H*CA
Please read this manual carefully before operating
your washing machine and retain it for future reference.
P/NO : MFL62526880
www.lg.com
ENGLISH
ESPAÑOL FRANÇAIS
MFL62526880_en_110329.indd 1 3/29/11 2:00:48 PM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Résumé du contenu

Page 1 - WASHING MACHINE

OWNER’S MANUALWASHING MACHINEWM2550H*CAPlease read this manual carefully before operatingyour washing machine and retain it for future reference.P/NO

Page 2 - THANK YOU!

INSTALLATION INSTRUCTIONSFLOORING INSTALLATIONS WITH OPTIONAL PEDESTAL BASE OR STACKING KIT• To minimize noise and vibration, the washer MUST be i

Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

ENTRETIEN ET NETTOYAGENETTOYAGE DE LA MACHINE À LAVERNETTOYAGE ORDINAIRE (suite)ÉLIMINATION de l’accumulation de calcaireSi vous vivez dans une régio

Page 4

FRANÇAISENTRETIEN ET NETTOYAGEFermez complètement les deux robinets. Dévissez les conduites d’eau chaude et d’eau froide de l’arrière de la machine à

Page 5

ENTRETIEN ET NETTOYAGENettoyer le filtre de la pompe de vidangeDe la peluche et d’autres corps étrangers pourraient s’y accumuler et obstruer le filt

Page 6

FRANÇAISDÉPANNAGESONS NORMAUX QUE VOUS POURRIEZ ENTENDREProblèmes Causes possibles SolutionsCliquetis et bruits de claquementCognementsFuites d’eau au

Page 7 - PARTS AND FEATURES

DÉPANNAGEAVANT D’APPELER LE SERVICE (suite)Problèmes Causes possibles SolutionsLa machine à laver se remplit lentement ou pas du tout ou l’afficheur m

Page 8

FRANÇAISDÉPANNAGEAVANT D’APPELER LE SERVICE (suite)Problèmes Causes possibles SolutionsL’afficheur montre :Présence de plis• Le niveau d’eau est trop

Page 9

DÉPANNAGE/SPÉCIFICATIONS/ACCESSOIRES EN OPTIONACCESSOIRES EN OPTIONPour ces produits LG et les autres, contactez votre détaillant LG local ou visitez

Page 10 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

FRANÇAISLG ELECTRONICS CANADA, INC.GARANTIE LIMITÉE DE LA LAVEUSE LG - CanadaGARANTIE : Si votre machine à laver LG (le « produit ») s'avère défe

Page 11

This product qualifies for ENERGY STAR in the “factory default (Home Use)” setting.Changing the factory default settings or enabling other features may

Page 12

ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSWhen removing the washer from the carton base, be sure to remove the foam tub support in the middle of the carton base

Page 13

INSTALLATION INSTRUCTIONSCONNECTING THE WATER LINESCheck the rubber seals on both sides of the hose. - Insert a rubber seal into the threaded fittings

Page 14

ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSCONNECTING THE DRAIN LINEInsert the end of the drain hose into the floor drain. Secure the hose in place to prevent it

Page 15 - HOW TO USE

INSTALLATION INSTRUCTIONSLEVELING THE WASHERINSTALLATION OF NON-SKID PADS (OPTIONAL)Position the washer in the final location, taking special care to

Page 16

ENGLISHHOW TO USECONTROL PANEL FEATURESPOWER ON/OFF BUTTONPress to turn the washer ON. Press again to turnthe washer OFF. NOTE: Pressing the ON/OFF bu

Page 17

HOW TO USEOPERATING THE WASHERPUT IN DETERGENTOpen the dispenser drawer and add detergent to the main wash compartment in the dispenser drawer. Add bl

Page 18 - Sort Laundry

ENGLISHHOW TO USE CYCLE GUIDEThe cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle.

Page 19

HOW TO USESORTING WASH LOADSFabric Care Labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care.Fabric C

Page 20

ENGLISHHOW TO USE SELECTING DETERGENT ABOUT THE DISPENSERThe automatic dispenser consists of four compartments which hold: • Liquid chlorine bleach.•

Page 21

INTRODUCTIONWARRANTY ... 35IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSBasic Safety Precautions ...

Page 22

HOW TO USELOADING THE DISPENSERPre-wash Detergent CompartmentAdd liquid or powdered detergent to this compartment when using the pre-wash option. Alwa

Page 23

ENGLISHHOW TO USETHE TIME AND STATUS DISPLAYESTIMATED TIME REMAININGWhen the START/PAUSE button is pressed, the washer automatically detects the wash

Page 24

HOW TO USE Using the Steam Fresh™ CycleSteam FreshTM uses the power of steam alone to quickly reduce wrinkles and odor in fabrics. It brings new life

Page 25

ENGLISHHOW TO USECYCLE SETTING BUTTONSEach cycle has preset settings that are selected automatically. You may also customize the settings using the cy

Page 26

HOW TO USE 24At the beginning of the cycle, the washer tumbles the load and detects the weight of the clothes. The display will indicate the approxima

Page 27 - CARE AND CLEANING

ENGLISHHOW TO USE25CYCLE OPTION BUTTONSYour washing machine features several additional cycle options to customize cycles to meet your individual need

Page 28

HOW TO USE SPECIAL FUNCTIONSThe option buttons also activate special functions, including LOAD SIZE, SIGNAL ON/OFF, CHILD LOCK, TUB CLEAN. Press and h

Page 29

ENGLISHREGULAR CLEANINGCARE AND CLEANINGwWARNING:• Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warn

Page 30

CARE AND CLEANINGREGULAR CLEANING (CONT.) CLEANING THE WASHERStoring the WasherIf the washer will not be used for an extended period of time and is in

Page 31 - TROUBLESHOOTING

ENGLISHCleaning the water inlet filtersIf the washer detects that water is not entering the dispenser, an error message will show on the display. If y

Page 32

ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSwWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosio

Page 33

Cleaning the Drain Pump FilterLint and other objects may accumulate and clog the drain pump filter. If the washer fails to drain properly, unplug the

Page 34 - USING SMARTDIAGNOSIS™

ENGLISHTROUBLESHOOTINGNORMAL SOUNDS YOU MAY HEARThe following sounds may be heard while the washer is operating. They are normal. Clicking: Door lock

Page 35 - LG ELECTRONICS, INC

BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)Problem Possible Causes SolutionsWasher fills with water slowly or not at all, or the display shows:Washer will not

Page 36

ENGLISHBEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)TROUBLESHOOTINGProblem Possible Causes SolutionsThe display shows:Wrinkling• Water level is too high due to a

Page 37 - LAVADORA

TROUBLESHOOTING/SPECIFICATIONS/OPTIONAL ACCESSORIESSteam Washer™ Model WM2550H*CADescription Front-Loading WasherEl

Page 38 - ¡GRACIAS!

ENGLISHYour LG Washing Machine will be repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workman-ship under normal use

Page 39

36MFL62526880_en_110329.indd 36 3/29/11 2:01:35 PM

Page 40 - ADVERTENCIA

MANUAL dE PROPiEtARiO LAVADORA WM2550H*CALea este manual con cuidado antes de utilizar la lavadora y guárdelo para futuras consultas. www.lg.c

Page 41

~INTRODUCCIÓNPIEZAS Y CARACTERÍSTICASCaracterísticas especiales... 7 Piezas y componentes clave ...

Page 42 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ESPAÑOLINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.En este manual y en su electrodoméstico figuran m

Page 43 - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent pr

Page 44

~PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDADwADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir lesiones personal

Page 45 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

ESPAÑOL• Consulte las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN para un procedimiento detallado de conexión a tierra. Junto con la lavadora se encuentran las inst

Page 46

~I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D • Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de

Page 47

ESPAÑOLPIEZAS Y CARACTERÍSTICASCBADEFCARACTERÍSTICAS ESPECIALESCAJÓN DE DEPÓSITO DE DETERGENTEEste cajón de cuatro secciones provee depósitos separad

Page 48

~PIEZAS Y CARACTERÍSTICASPIEZAS Y COMPONENTES CLAVEAdemás de los componentes y las características descritos en la sección de Características especial

Page 49

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNESCOJA EL LUGAR ADECUADO ESPACIOS DE INSTALACIÓNwADVERTENCIA• La lavadora es pesada. Se necesitan dos o más perso

Page 50

~INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNTIPO DE PISO INSTALACIONES CON LA BASE PEDESTAL O KIT DE APILADO OPCIONALES NOTA: Tome en cuenta que el piso debe ser lo

Page 51 - CÓMO USAR

ESPAÑOLI N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N Al retirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de quitar el soporte de tambor de e

Page 52

~INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNCONEXIÓN DE LOS TUBOS DE AGUACompruebe los sellos de caucho a ambos lados de la manguera. - Inserte un sello de caucho e

Page 53 - C Ó M O U S A R

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNCONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE DRENAJEInserte el extremo de la manguera de drenaje en el drenaje del piso. Asegure la ma

Page 54

ENGLISH• Refer to INSTALLATION INSTRUCTIONS for detailed grounding procedures. Installation instructions are packed with the washer for installer’s r

Page 55

~INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNNIVELACIÓN DE LA LAVADORAEl tambor de su nueva lavadora centrifuga a velocidades muy altas, de hasta 1.200 r.p.m. Para mi

Page 56

ESPAÑOLCÓMO USARCARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROLBOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADOApriete el botón para ENCENDER la lavadora. Apriete nuevamente para APAG

Page 57

~CÓMO USARFUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORAAÑADIR DETERGENTEAbra el cajón dispensador y añada detergente en el compartimento de lavado principal, en dicho

Page 58 - DE VAPOR:

ESPAÑOLC Ó M O U S A R GUÍA DE CICLOSNOTA: Para proteger sus prendas de vestir, no todas las lavado/temperatura, velocidad de giro, nivel de sucied

Page 59

~CÓMO USARCLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS DE LAVADO Etiquetas de cuidado de las telas La mayoría de las prendas de vestir tienen etiquetas de cuidado de l

Page 60

ESPAÑOLC Ó M O U S A R SELECCIÓN DE DETERGENTE DETALLES SOBRE EL DEPÓSITOEl cajón de suministro automático consiste en 4 compartimentos que almacen

Page 61

~CÓMO USARCARGA DEL DEPÓSITOCompartimiento de detergente para prelavadoAgregue el detergente líquido o en polvo a este compartimiento cuando se usa l

Page 62

ESPAÑOLCÓMO USARLA PANTALLA DE HORA Y ESTADOESTIMATED TIME REMAINING (TIEMPO RESTANTE ESTIMADO)Cuando se aprieta el botón INICIO/PAUSA, la lavadora d

Page 63 - CUIDADOS Y LIMPIEZA

~C Ó M O U S A R Cómo usar el ciclo SteamFresh™SteamFreshTM usa el poder del vapor por sí solo para reducir arrugas y olores en las telas. Brinda nu

Page 64

ESPAÑOLCÓMO USARBOTONES DE AJUSTE DE CICLOCada ciclo tiene ajustes preprogramables que se seleccionan automáticamente. También puede personalizar los

Page 65

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE AND CLEANING, AND DISPOSAL• Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of ele

Page 66

~C Ó M O U S A R Al comenzar el ciclo, la lavadora vuelca la carga y detecta el peso de la ropa. La pantalla indicará el tamaño de carga aproximado

Page 67 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ESPAÑOLC Ó M O U S A R BOTONES DE OPCIÓN DE CICLOSu lavadora dispone de varias opciones de ciclo adicionales, las cuales personalizan los ciclos par

Page 68

~C Ó M O U S A R CICLOS DE CUIDADO ESPECIALHAND WASH/WOOL (LAVAR MANO/LANA)• Sólo las prendas de lana marcadas como apta para lavadora deben lavar

Page 69

ESPAÑOLCUIDADOS Y LIMPIEZAwADVERTENCIA:• Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas. Si no se cum

Page 70 - ACCESORIOS OPCIONALES

~LIMPIEZA REGULAR (cont.) LIMPIEZA DE LA LAVADORALimpieza del depósitoSe debe limpiar el depósito periódicamente para eliminar la acumulación de deter

Page 71 - POR CORREO:

ESPAÑOLCUIDADOS Y LIMPIEZALimpieza de los filtros de entrada de aguaSi la lavadora detecta que el agua no está ingresando al cajón de depósito, se mo

Page 72

~Limpieza del filtro de la bomba de drenajeSe pueden acumular pelusas y otros objetos y taponar el filtro de la bomba de drenaje. Si la lavadora no

Page 73 - MACHINE À LAVER

ESPAÑOLRESOLUCIÓN DE PROBLEMASSONIDOS NORMALES QUE PODRÍA ESCUCHARSe pueden escuchar los siguientes sonidos mientras la lavadora se encuentra en funci

Page 74

~RESOLUCIÓN DE PROBLEMASANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.)Problema Causas posibles SolucionesLa lavadora se llena con agua lentamente o no se lle

Page 75 - D’UTILISER L’APPAREIL

ESPAÑOLRESOLUCIÓN DE PROBLEMASANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.)Problema Causas posibles SolucionesLa pantalla muestra:Prendas arrugadas• El niv

Page 76

ENGLISHPARTS AND FEATURESCBADEFSPECIAL FEATURESDETERGENT DISPENSER DRAWERThis four-compartment drawer provides separate dispensers for pre-wash and ma

Page 77

~RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS/ESPECIFICACIONES/ACCESORIOS OPCIONALESACCESORIOS OPCIONALESPara estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local,

Page 78 - CONSERVEZ CES DIRECTIVES

ESPAÑOLESPECIFICACIONES/ACCESORIOS OPCIONALES

Page 79 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

~NOTA36MFL62526880_sp_110329.indd 36 3/29/11 2:02:42 PM

Page 80

MANUEL D'UTILISATION MACHINE À LAVERWM2550H*CAAvant d’utiliser votre machine à laver (laveuse), lisez attentivement ce manuel d'utilisation

Page 81 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

INTRODUCTIONPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCaractéristiques spéciales ... 7 Composantes et pièces principales ...

Page 82

FRANÇAISI N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information conte

Page 83 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Cet appareil doit être raccordé à la terre. Dans l’éventualité d’un dysfonctionnement ou d’une panne, la mise à la terre réduira le risque de choc éle

Page 84

FRANÇAISI N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É • Consultez les INSTRUCTIONS D’INSTALLATION pour y trouver des procédures

Page 85

I N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É • Débranchez votre machine à laver avant de la nettoyer pour éviter le risque d’é

Page 86

FRANÇAISPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCBADEFCARACTÉRISTIQUES SPÉCIALESTIROIR À DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENTCe tiroir à quatre compartiments offre quatre dist

Page 87 - MODE D’EMPLOI

PARTS AND FEATURESHot and Cold Water InletsDrain HoseRear of WasherKEY PARTS AND COMPONENTSIn addition to the special features and components outlined

Page 88

PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCOMPOSANTES ET PIÈCES PRINCIPALESEn plus des composantes et caractéristiques spéciales détaillées dans la section Caractéris

Page 89 - M O D E D ’ E M P LO I

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONCHOISIR LE BON EMPLACEMENT DÉGAGEMENTSPour assurer un dégagement suffisant pour les conduites d’eau et de débit d’a

Page 90 - NE pas essorer

REMARQUE :Avant d’installer la machine à laver, assurez-vous que le plancher est propre, sec et exempt de poussière, saleté, eau et huiles afin que le

Page 91

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONLorsque vous retirerez la machine à laver de sa boîte, assurez-vous de retirer le support de mousse du milieu de

Page 92

INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONRACCORDEMENT DES CONDUITES D’EAUVérifiez les joints en caoutchouc aux deux extrémités du tuyau. - Insérez un joint en caou

Page 93

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONRACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGEInsérez l’extrémité du tuyau de vidange dans le drain de plancher. Fixez la conduit

Page 94

INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONMISE À NIVEAU DE LA MACHINE À LAVERLe tambour de votre nouvelle machine à laver tourne à des vitesses très élevées pouvant

Page 95 - MODE D’EMPLOI

FRANÇAISMODE D’EMPLOICARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDEBOUTON DE MISE EN MARCHE/ARRÊTAppuyez pour mettre en marche la machine à laver. Appuyez de

Page 96

MODE D’EMPLOIUTILISATION DE LA MACHINE À LAVERAJOUTER LA LESSIVEOuvrez le tiroir distributeur et ajoutez la lessive dans le compartiment de lavage pri

Page 97

FRANÇAISM O D E D ’ E M P LO I GUIDE DE CYCLELe guide de cycle ci-dessous montre les options et les types de tissus recommandés pour chaque cycle.

Page 98

ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSCHOOSE THE PROPER LOCATION CLEARANCESTo ensure sufficient clearance for water lines and airflow, allow minimum clearan

Page 99

MODE D’EMPLOITRIAGE DES BRASSÉESÉtiquettes d’entretien des tissus La plupart des vêtements possèdent des étiquettes d’entretien des tissus qui affiche

Page 100 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

FRANÇAISM O D E D ’ E M P LO I SÉLECTION DU DÉTERGENT À PROPOS DU DISTRIBUTEURLe distributeur automatique est constitué de quatre compartiments qui

Page 101

MODE D’EMPLOICHARGEMENT DU DISTRIBUTEURCompartiment à détergent de prélavageAjoutez du détergent liquide ou en poudre à ce compartiment pour distribu

Page 102

FRANÇAISMODE D’EMPLOIAFFICHEUR DELESTIMATED TIME REMAINING (TEMPS 4 RESTANT ENV.)Lorsque le bouton MARCHE/PAUSE est enfoncé, la machine à laver détect

Page 103 - DÉPANNAGE

M O D E D ’ E M P LO I Pour utiliser le cycle SteamFreshMC:Mettez en marche la machine à laver et tournez le bouton sélecteur de cycle au cycle Stea

Page 104

FRANÇAIS MODE D’EMPLOILES CYCLES COLDWASHMC Les cycles COLDWASHMC comprennent les cycles suivants: BULKY/LARGE, DELICATES, PERM.PRESS, COTTON/NORMAL

Page 105

M O D E D ’ E M P LO I Au début du cycle, la machine à laver culbute la brassée et détecte le poids des articles. L’écran affiche la charge approxim

Page 106 - UTILISATION DE SMARTDIAGNOSIS

FRANÇAISM O D E D ’ E M P LO I BOUTONS D’OPTIONS DE CYCLEVotre machine à laver vous offre plusieurs options de cycle supplémentaires pour personnali

Page 107 - LG ELECTRONICS CANADA, INC

MODE D’EMPLOILe cycle Laine de cette machine a été approuvé par Woolmark pour le lavage des produits Woolmark lavables en machine, à la co

Page 108 - Register your product Online!

FRANÇAISENTRETIEN ET NETTOYAGEwAVERTISSEMENT : • Débranchez votre machine à laver avant de la nettoyer pour éviter le risque d’électrocution. Tout no

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire