LG LFXC22596S Manuel du propriétaire

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel du propriétaire pour Réfrigérateurs LG LFXC22596S. LG LFXC22596S Owners Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 200
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
FRANÇAISENGLISH ESPAÑOL
OWNER'S MANUAL
FRENCH DOOR
REFRIGERATOR
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance
and keep it handy for reference at all times.
LFXS28596*/LFXS26596*/LFXC22596*
MFL70761702
Rev.02_080318
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 199 200

Résumé du contenu

Page 1 - REFRIGERATOR

FRANÇAISENGLISH ESPAÑOLOWNER'S MANUALFRENCH DOORREFRIGERATORRead this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep it h

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

10 PRODUCT SPECIFICATIONSInteriorDoor-in-Door: LFXS26596*/LFXS28596*/LFXC22596*13923456718121011

Page 3 - PRODUCT FEATURES

34 FONCTIONNEMENTMachine à glaçons du congélateurInterrupteurDispositifd’arrêtautomatique(levier)REMARQUES • Lamachineàglaçonsautomatiqueduco

Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

35FONCTIONNEMENTFRANÇAISStockage des alimentsChaquecompartimentàl’intérieurduréfrigérateurestconçupourstockerdifférentstypesdenourriture.

Page 5

36 FONCTIONNEMENT Stockage d’aliments congelés Consultezunmanuelsurlescongélateursouunlivrederecettesfiablepourplus

Page 6 - GROUNDING INSTRUCTIONS

37FONCTIONNEMENTFRANÇAIS Durabase® LediviseurDurabase®permetdeséparerl'espaceDurabase®ensections.Ilpeutêtreaju

Page 7 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

38 FONCTIONNEMENT Porte dans la porte avec technologie InstaView (sur certains modèles) LafonctionInstaViewdelaPortedansl

Page 8 - PRODUCT SPECIFICATIONS

39FONCTIONNEMENTFRANÇAISRéglage des étagères du réfrigérateurLesétagèresdevotreréfrigérateursontajustablespourrépondreàvosbesoinsdestocka

Page 9 - PRODUCT OVERVIEW

40 FONCTIONS INTELLIGENTESFONCTIONS INTELLIGENTES • Pourlesélectroménagersaveclelogo ou .Application LG SmartThinQL’applicationLGSmartThinQv

Page 10 - Interior

41FONCTIONS INTELLIGENTESFRANÇAISFonctionnalités de l’application LG SmartThinQMise à jour du micrologicielMettezàjourlerendementdel’appareil.Su

Page 11 - 11PRODUCT SPECIFICATIONS

42 FONCTIONS INTELLIGENTESAvis de la FCC (Pour module émetteur contenu dans ce produit)Cetéquipementaététestéetjugéconformeauxlimitesd'

Page 12 - INSTALLATION

43FONCTIONS INTELLIGENTESFRANÇAISFonction Smart GridLorsqueleréfrigérateurestenmodeSmartGrid,lafonctionRéfrigérateurintelligentpeutcontrô

Page 13 - Location

11PRODUCT SPECIFICATIONSENGLISHLED Interior LightingLights up the inside of the refrigerator.Water filterPurifies water.NOTE • The filter should be re

Page 14 - Dimensions and Clearances

44 FONCTIONS INTELLIGENTESFonction Smart DiagnosisMC • Pourlesélectroménagersaveclelogo ou Sivouséprouvezdesproblèmesavecvotreélectromén

Page 15 - Removing/Assembling

45ENTRETIENFRANÇAISENTRETIENNettoyageAVERTISSEMENT • Utilisezunproduitdenettoyageininflammable.Nepaslefairepourraitentraînerunincendie,u

Page 16 - Doors and Drawers

46 ENTRETIENRemplacement du filtre à air fraisIlestrecommandédechangerlefiltreàairfrais: • Environ tous les six mois. • Lorsquel’indicateur

Page 17 - 17INSTALLATION

47ENTRETIENFRANÇAIS 2 Tirezlefiltreàeauverslebasettournez-ledanslesensantihoraireavantdeleretirer.Assurez-vous

Page 18 - Hinge Lever Latch

48 ENTRETIENFiche technique des performancesModèle : LT1000P Utilisez la cartouche de remplacement : ADQ747935**Laconcentrationdessubstancesindiqu

Page 19 - 19INSTALLATION

49ENTRETIENFRANÇAISRéduction des substancesConcentration moyenneConcentration visée par NSF% de la diminution moyenneConcentration moyenne d’eau dans

Page 20 - 20 INSTALLATION

50 ENTRETIENDirectives d’utilisation et spécifications de l’alimentation en eauDébit d’utilisation1,9l/min(0,5gal/min)AlimentationeneauRéseaumun

Page 21 - CAUTION

51DÉPANNAGEFRANÇAISDÉPANNAGEFoire aux questionsQ : Quelles sont les températures optimales pour mon réfrigérateur et mon congélateur?R: Leréglagepa

Page 22 - Connecting the Water Line

52 DÉPANNAGEAvant dʼappeler le réparateurConsultezcettesectiondumanuelavantdedemanderunserviced’entretien;cefaisant,vouséconomisereztem

Page 23 - 23INSTALLATION

53DÉPANNAGEFRANÇAISRefroidissementProblème Cause possible SolutionsAccumulation d’humidité à l’intérieur.Les portes sont souvent ouvertes ou restent o

Page 24 - 24 INSTALLATION

12 INSTALLATIONINSTALLATIONInstallation OverviewPlease read the following installation instructions rst after purchasing this product or transporting

Page 25 - Leveling and Door Alignment

54 DÉPANNAGERefroidissement/Eau et glaceProblème Cause possible SolutionsLes compartiments du réfrigérateur et du congélateur sont trop chauds.Les por

Page 26

55DÉPANNAGEFRANÇAISEau et glaceProblème Cause possible SolutionsLa machine à glaçons ne produit pas assez de glace.La demande dépasse la capacité de p

Page 27 - OPERATION

56 DÉPANNAGEEau et glaceProblème Cause possible SolutionsLa machine à glaçons ne produit pas de glace.Le capteur de glaçons est obstrué. • Laprésence

Page 28 - Control Panel

57DÉPANNAGEFRANÇAISPièces et caractéristiquesProblème Cause possible SolutionsLes portes ne se ferment pas complètement ou s’ouvrent toutes seules.Des

Page 29 - 29OPERATION

58 DÉPANNAGEBruitsProblème Cause possible SolutionsClicLa commande du dégivrage cliquette lorsque le cycle de dégivrage automatique se met en marche o

Page 30 - Dispenser

59DÉPANNAGEFRANÇAISRéseau Wi-FiProblème Cause possible SolutionsVotre appareil électroménager et votre téléphone intelligent ne sont pas connectés au

Page 31 - Ice Compartment

60 GARANTIE LIMITÉEGARANTIE LIMITÉEPOUR ÉTATS-UNISSivotreréfrigérateurLG(«produit»)nefonctionnepasàcaused’undéfautdematériauxoudefab

Page 32 - Icemaker

61GARANTIE LIMITÉEFRANÇAIS • Lebrisouledysfonctionnementduproduitcauséspardesaccidents,desinsectesnuisibles,delavermine,lafoudre,le

Page 33 - Preparing for Vacation

62 GARANTIE LIMITÉEPOUR CANADAAVIS D’ARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT UNE DISPOSITION SUR L’ARBITRAGE QUI EXIGE QUE LE RÈGLEMENT DES

Page 34 - Storing Food

63GARANTIE LIMITÉEFRANÇAISLA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT : • Toutdéplacementdutechnicienpour:i)livrer,reprendre,insta

Page 35 - Models)

13INSTALLATIONENGLISHUnpacking the RefrigeratorWARNING • Use two or more people to move and install the refrigerator. Failure to do so can result in b

Page 36 - Storage Bins

64 GARANTIE LIMITÉEPROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND :SAUFLAOÙLALOIL’INTERDIT,TOUTDIFFÉRENDENTREVOUSETLGASSOCIÉDEQUELQUEFAÇONQUECE

Page 37 - Some Models)

65GARANTIE LIMITÉEFRANÇAISFrais et coûts.Aucunsfraisnesontexigiblespourentameruneprocédured’arbitrage.Àlaréceptiondevotredemanded’arb

Page 39 - SMART FUNCTIONS

ESPAÑOLMANUAL DEL PROPIETARIOREFRIGERADOR CONPUERTA FRANCESALea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantenga

Page 40 - Connecting to Wi-Fi

2 TABLA DE CONTENIDOS3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD9 ESPECIFICACIONES DEL PRO

Page 41 - 41SMART FUNCTIONS

3CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOESPAÑOLCARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOSegún el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibl

Page 42 - Smart Grid Function

4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZARSu seguridad y la de los demás son muy importantes.

Page 43 - Smart Diagnosis™ Function

5INSTRUCCIONES DE SEGURIDADESPAÑOLFUNCIONAMIENTO • No use este electrodoméstico para fines especiales, como para conservar medicamentos o materiales d

Page 44 - MAINTENANCE

6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Mantenga las aperturas de ventilación, en la cubierta del electrodoméstico o en la estructura incorporada, despejadas d

Page 45 - Replacing the Water Filter

7INSTRUCCIONES DE SEGURIDADESPAÑOLELIMINACIÓN • Los electrodomésticos desechados o abandonados son peligrosos, incluso si se dejan de usar solo por un

Page 46 - 46 MAINTENANCE

14 INSTALLATIONDimensions and Clearances • Check the dimensions of the appliance and the installation path to ensure there is sufficient room to move

Page 47 - 47MAINTENANCE

8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDADEste electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano (R600a), pero que también es combustible. Al

Page 48 - 48 MAINTENANCE

9ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOESPAÑOLESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOLa apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido

Page 49 - 49MAINTENANCE

10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTODESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTOLas ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reale

Page 50 - TROUBLESHOOTING

11DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTOESPAÑOLInteriorPuerta en Puerta: LFXS26596*/LFXS28596*/LFXC22596*13923456718121011

Page 51 - Before Calling for Service

12 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTOIluminación Interior LEDIlumina el interior del refrigerador.Filtro de aguaPurifica el agua.NOTA • El filtro debe c

Page 52 - 52 TROUBLESHOOTING

13INSTALACIÓNESPAÑOLINSTALACIÓNDescripción general de la instalaciónLea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir

Page 53 - Cooling/Ice & Water

14 INSTALACIÓNDesempacando el refrigeradorADVERTENCIA • Utilice a dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. Si no lo hace, puede resul

Page 54 - Ice & Water

15INSTALACIÓNESPAÑOLDimensiones y Espacios • Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para asegurar que haya suficiente

Page 55

16 INSTALACIÓNRemoviendo/Ensamblando Agarraderas • Es preferible remover las puertas del refrigerador al moverlo a través de una apertura estrecha. •

Page 56 - Parts & Features

17INSTALACIÓNESPAÑOLRemoviendo el Agarrador del Estante del Congelador.1Afloje los tornillos de presión (1) ubicados en la parte inferior del agarrado

Page 57 - 57TROUBLESHOOTING

15INSTALLATIONENGLISHRemoving/Assembling Handles • When moving the refrigerator through a narrow opening, removing the doors is preferred. • The appea

Page 58 - Wi-Fi Network

18 INSTALACIÓN2Remueva el tornillo (1) de la cubierta de la bisagra en la parte superior del refrigerador. Levante el gancho (no visible), ubicado en

Page 59 - LIMITED WARRANTY

19INSTALACIÓNESPAÑOL3Rote la manija de la bisagra hacia la izquierda (1). Levante la bisagra superior (2) libre del picaporte de la manija de la bisag

Page 60 - 60 LIMITED WARRANTY

20 INSTALACIÓN Ensamblando la Puerta Izquierda del Refrigerador Instale la puerta izquierda del refrigerador luego de

Page 61 - 61LIMITED WARRANTY

21INSTALACIÓNESPAÑOLRemoviendo los Cajones del CongeladorPara módelos con dos cajones de congelador, remueva ambos de la misma manera.El Estante Extra

Page 62 - FOR CANADA

22 INSTALACIÓN 6 Sujete ambos rieles y empújelos dentro simultáneamente. Ensamblando los Cajones del

Page 63 - 63LIMITED WARRANTY

23INSTALACIÓNESPAÑOLConectando la línea de aguaAntes de IniciarLa instalación de esta línea de agua no está cubierta por la garantía del refrigerador.

Page 64 - 64 LIMITED WARRANTY

24 INSTALACIÓN • Válvula de cierre para conectar a la línea de agua fría. La válvula de cierre debe tener una toma de agua con un diámetro interior mí

Page 65 - 65LIMITED WARRANTY

25INSTALACIÓNESPAÑOL6Encamine la tuberíaEncamine la tubería entre la línea de agua fría y el refrigerador.Encamine la tubería a través del agujero en

Page 66

26 INSTALACIÓNNivelando y Alineando la PuertaNivelandoEl refrigerador tiene dos puertas niveladoras frontales. Ajuste las patas para alterar la inclin

Page 67 - BATTANTS

27INSTALACIÓNESPAÑOL La puerta derecha del refrigerador no tiene una tuerca ajustable. Si el espacio entre las puertas es

Page 68 - TABLE DES MATIÈRES

16 INSTALLATIONRemoving the Freezer Drawer Handle1Loosen the set screws (1) located on the lower side of the handle with a 1/8 in. Allen wrench and re

Page 69 - CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

28 FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTOAntes de UsarLimpie el refrigerador.Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el e

Page 70 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

29FUNCIONAMIENTOESPAÑOL Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no es

Page 71 - FONCTIONNEMENT

30 FUNCIONAMIENTORefrigerator Temperature (Temperatura del Refrigerador)Indica la temperatura establecida del compartimento del refrigerador en grados

Page 72

31FUNCIONAMIENTOESPAÑOLPRECAUCIÓNModo de Visualización (Únicamente Para Uso de Tiendas) • El Modo de Visualización deshabilita toda refrigeración en l

Page 73

32 FUNCIONAMIENTOBloqueando el DispensadorPresione el botón Lock en el panel de control por 3 segundos para bloquear o desbloquear el dispensador y to

Page 74 - GARDEZ CES CONSIGNES

33FUNCIONAMIENTOESPAÑOLEnsamblando el contenedor de hielo interior.1Inserte cuidadosamente el contenedor de hielo interior, inclinando un poco la part

Page 75 - Alimentation :115V,60Hz

34 FUNCIONAMIENTOMáquina de Hielo del CongeladorSwitch de EncendidoDesconexión automática (brazo sensitivo)NOTA • La máquina de hielo automática del c

Page 76 - APERÇU DU PRODUIT

35FUNCIONAMIENTOESPAÑOLAlmacenando AlimentosCada compartimiento dentro del refrigerador está diseñado para almacenar distintos tipos de alimentos. Alm

Page 77 - Intérieur

36 FUNCIONAMIENTO Almacenando Alimentos Congelados Revise una guía de congelado o un libro de cocina confiable para m

Page 78 - 12 APERÇU DU PRODUIT

37FUNCIONAMIENTOESPAÑOL Durabase® El divisor Durabase® le permite organizar el área Durabase® en secciones. Puede ser ajustado

Page 79

17INSTALLATIONENGLISH2Remove the screw (1) from the hinge cover at the top of the refrigerator. Lift the hook (not visible), located at the bottom of

Page 80 - Choix de l'emplacement

38 FUNCIONAMIENTO InstaView Puerta en Puerta (En algunos modelos) La función InstaView en la Puerta en Puerta le p

Page 81 - Dimensions et dégagements

39FUNCIONAMIENTOESPAÑOLAjustando los Estantes del RefrigeradorLos estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer necesidades de almacenamien

Page 82 - Retrait et assemblage des

40 FUNCIONES INTELIGENTESFUNCIONES INTELIGENTES • Para electrodomésticos con el o logoAplicación LG SmartThinQLa aplicación Smart ThinQ le permite

Page 83

41FUNCIONES INTELIGENTESESPAÑOLCaracterísticas de la Aplicación LG SmartThinQActualización de FirmwareMantiene el rendimiento del electrodoméstico act

Page 84

42 FUNCIONES INTELIGENTESAviso de la FCC (para el módulo transmisor contenido en este producto)Este equipo fue probado y se determinó que cumple con l

Page 85

43FUNCIONES INTELIGENTESESPAÑOLFunción Smart Grid (Red Inteligente)Cuando el refrigerador opera en modo Red Inteligente, la función Refrigerador Intel

Page 86

44 FUNCIONES INTELIGENTESFunción Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico Inteligente) • Para electrodomésticos con el o logoEn caso de experimentar algún p

Page 87

45MANTENIMIENTOESPAÑOLMANTENIMIENTOLimpiezaADVERTENCIA • Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace, puede resultar en incendio, explosión o mu

Page 88

46 MANTENIMIENTOReemplazo del Filtro de Aire FrescoReemplace el filtro de aire: • Aproximadamente cada seis meses. • Cuando el icono Replace Filter s

Page 89 - Raccordement de la conduite

47MANTENIMIENTOESPAÑOL 2 Tire hacia abajo del filtro de agua y gírelo hacia la izquierda antes de retirarlo. Asegúrese

Page 90

18 INSTALLATION3Rotate the hinge lever (1) clockwise. Lift the top hinge (2) free of the hinge lever latch.Hinge Lever LatchCAUTION • When lifting the

Page 91

48 MANTENIMIENTOHoja de Datos de RendimientoModelo: LT1000P Utilice cartucho de reemplazo: ADQ747935**La concentración de las sustancias indicadas en

Page 92 - Alignement de la porte

49MANTENIMIENTOESPAÑOLReducción de SustanciaDificultad de Afluencia PromedioConcentración Objetivo especificada por NSF% Reducción PromedioConcentraci

Page 93 - Mise en marche

50 MANTENIMIENTOLineamientos de Aplicación / Parámetros de Suministro de AguaFlujo de Servicio0.5 gpm (1.9 lpm)Suministro de AguaPozo Comunitario o Pr

Page 94

51SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMASPreguntas frecuentesP: ¿Cuál es la mejor configuración de temperatura para mi refrigerador y congel

Page 95 - 29FONCTIONNEMENT

52 SOLUCIÓN DE PROBLEMASAntes de llamar al servicio técnicoRevise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero.Enfr

Page 96 - 30 FONCTIONNEMENT

53SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLEnfriamientoProblema Causa posible SolucionesAcumulación de humedad interior.Las puertas están abiertas constantemente o

Page 97

54 SOLUCIÓN DE PROBLEMASEnfriado/Agua & HieloProblema Causa posible SolucionesLas secciones del Refrigerador y Congelador están muy calientes.Las

Page 98 - Compartiment à glaçons

55SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLHielo & AguaProblema Causa posible SolucionesEl dispensador de hielo no está produciendo suficiente hielo.La demanda

Page 99 - Machine à glaçons automatique

56 SOLUCIÓN DE PROBLEMASHielo & AguaProblema Causa posible SolucionesEl dispensador de hielo no está produciendo hielo.El sensor de detección de h

Page 100 - MISE EN GARDE

57SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLPartes y CaracterísticasProblema Causa posible SolucionesLas puertas no se cierran correctamente o se quedan abiertas.Pa

Page 101 - Stockage des aliments

19INSTALLATIONENGLISH Assembling the Left Refrigerator Door Install the left refrigerator door after the right door

Page 102 - 36 FONCTIONNEMENT

58 SOLUCIÓN DE PROBLEMASRuidosProblema Causa posible SolucionesHaciendo clicEl control de descongelado hará un “clic” cuando el ciclo de descongelado

Page 103 - Durabase

59SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLRed Wi-FiProblema Causa posible SolucionesSu electrodoméstico y teléfono inteligente no se está conectando a la red Wi-F

Page 104 - MISE EN GARDE

60 GARANTÍA LIMITADAGARANTÍA LIMITADAPARA EE. UU.AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTINE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y

Page 105 - Réglage des étagères du

61GARANTÍA LIMITADAESPAÑOL • Daños o fallos del producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendio, inundaciones, hechos de

Page 106 - INTELLIGENTES

62 GARANTÍA LIMITADAAcuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. En caso de no resolver la disputa durante el período de 30 días

Page 107 - Connexion à un réseau wi-fi

63GARANTÍA LIMITADAESPAÑOLPARA CANADÁSi su Refrigerador LG ("Producto") falla debido a defectos en los materiales o en la mano de obra bajo

Page 108 - 42 FONCTIONS INTELLIGENTES

64 GARANTÍA LIMITADAESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE: • Viajes del servicio técnico para i) entregar, buscar, instalar o; educar al client

Page 112 - Remplacement du filtre à eau

2 TABLE OF CONTENTS3 PRODUCT FEATURES4 SAFETY INSTRUCTIONS4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS8 PRODUCT SPECIFICATIONS9 PRODUCT OVERVIEW9 Exterior10

Page 113 -

20 INSTALLATIONRemoving the Freezer DrawersFor models with two freezer drawers, remove both drawers in the same way.The Pullout Drawer located above t

Page 114 - 48 ENTRETIEN

LG Customer Information CenterRegister your product Online!www.lg.comFor inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.

Page 115 - 49ENTRETIEN

21INSTALLATIONENGLISH 6 Hold both rails and push them in simultaneously. Assembling the Freezer Dra

Page 116

22 INSTALLATIONConnecting the Water LineBefore BeginningThis water line installation is not covered by the refrigerator warranty. Follow these instruc

Page 117 - DÉPANNAGE

23INSTALLATIONENGLISH • Shutoff valve to connect to the cold water line. The shutoff valve should have a water inlet with a minimum inside diameter of

Page 118 - Refroidissement

24 INSTALLATION6Route the tubing.Route the tubing between the cold water line and the refrigerator.Route the tubing through a hole drilled in the wall

Page 119

25INSTALLATIONENGLISHLeveling and Door AlignmentLevelingThe refrigerator has two front leveling legs. Adjust the legs to alter the tilt from front-to-

Page 120 - Refroidissement/Eau et glace

26 INSTALLATION The right refrigerator door does not have an adjustable nut. If the space between the doors is uneven, fol

Page 121 - Eau et glace

27OPERATIONENGLISHOPERATIONBefore UseClean the refrigerator.Clean the refrigerator thoroughly and wipe off all dust that accumulated during shipping.C

Page 122

28 OPERATION Control Panel Depending on the model, some of the following functions may not be available.

Page 123 - Pièces et caractéristiques

29OPERATIONENGLISHRefrigerator TemperatureIndicates the set temperature of the refrigerator compartment in Celsius (°C) or Fahrenheit (°F).The default

Page 124 - 58 DÉPANNAGE

3PRODUCT FEATURESENGLISHPRODUCT FEATURESDepending on the model, some of the following functions may not be available.FILTERED WATER AND ICE DISPENSERT

Page 125 - Réseau Wi-Fi

30 OPERATIONCAUTIONDisplay Mode (For Store Use Only) • The Display Mode disables all cooling in the refrigerator and freezer sections to conserve ener

Page 126 - GARANTIE LIMITÉE

31OPERATIONENGLISHLocking the DispenserPress the Lock button on the control panel for 3 seconds to lock or unlock the dispenser and all of the control

Page 127 - 61GARANTIE LIMITÉE

32 OPERATIONAssembling the In-Door Ice Bin1Carefully insert the in-door ice bin, slanting the top slightly to fit it under the icemaker.2Gently push t

Page 128 - POUR CANADA

33OPERATIONENGLISHFreezer IcemakerPower SwitchAuto shutoff (feeler arm)NOTE • The automatic freezer icemaker produces 12 cubes at a time, 50-110 piece

Page 129 - 63GARANTIE LIMITÉE

34 OPERATIONStoring FoodEach compartment inside the refrigerator is designed to store different types of food. Store food in the optimal space to enjo

Page 130 - 64 GARANTIE LIMITÉE

35OPERATIONENGLISH Storing Frozen Food Check a freezer guide or a reliable cookbook for further information about prep

Page 131 - 65GARANTIE LIMITÉE

36 OPERATION Durabase® The Durabase® divider allows you to organize the Durabase® area into sections. It can be adjusted from s

Page 132

37OPERATIONENGLISH InstaView Door-in-Door (On Some Models) The InstaView function on the Door-in-Door lets you see if

Page 133 - PUERTA FRANCESA

38 OPERATIONAdjusting the Refrigerator ShelvesThe shelves in the refrigerator are adjustable to meet individual storage needs. Your model may have ful

Page 134 - TABLA DE CONTENIDOS

39SMART FUNCTIONSENGLISHSMART FUNCTIONS • For appliances with the or logoLG SmartThinQ ApplicationThe LG SmartThinQ application allows you to commu

Page 135 - CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

4 SAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEYour safety and the safety of others are very important.We have provided many

Page 136 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

40 SMART FUNCTIONSLG SmartThinQ Application FeaturesFirmware UpdateKeep the appliance performance updated.Energy Monitoring (On Some Models)This featu

Page 137 - FUNCIONAMIENTO

41SMART FUNCTIONSENGLISHFCC Notice (For transmitter module contained in this product)This equipment has been tested and found to comply with the limit

Page 138 - MANTENIMIENTO

42 SMART FUNCTIONSSmart Grid FunctionWhen the refrigerator operates in Smart Grid mode, the Smart Refrigerator function can control energy usage or de

Page 139 - PRECAUCIÓN

43SMART FUNCTIONSENGLISHSmart Diagnosis™ Function • For appliances with the or logoShould you experience any problems with the appliance, it has t

Page 140 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

44 MAINTENANCEMAINTENANCECleaningWARNING • Use non-flammable cleaner. Failure to do so can result in fire, explosion, or death.CAUTION • Do not use an

Page 141 - ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

45MAINTENANCEENGLISHReplacing the Fresh Air FilterReplace the Fresh Air Filter: • Approximately every six months. • When the Replace Filter icon tur

Page 142 - Exterior

46 MAINTENANCE 2 Pull the water filter downward and turn it counterclockwise before pulling it out. Make sure to rotate t

Page 143

47MAINTENANCEENGLISHPerformance Data SheetModel: LT1000P Use Replacement Cartridge: ADQ747935**The concentration of the indicated substances in water

Page 144

48 MAINTENANCESubstance ReductionAverage Influent ChallengeNSF specified Challenge ConcentrationAvg % ReductionAverage Product Water ConcentrationMax

Page 145 - INSTALACIÓN

49MAINTENANCEENGLISHApplication Guidelines/Water Supply ParametersService Flow 0.5 gpm (1.9 lpm)Water SupplyCommunity or Private Well - Potable WaterW

Page 146 - Elección de la ubicación

5SAFETY INSTRUCTIONSENGLISHOPERATION • This product is not to be used for special purposes such as the storage of medicine or test materials or for us

Page 147 - Dimensiones y Espacios

50 TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTINGFAQs: Frequently Asked QuestionsQ: What are the best temperature settings for my refrigerator and freezer?A: The defa

Page 148 - Agarraderas

51TROUBLESHOOTINGENGLISHBefore Calling for ServiceReview this section before calling for service; doing so will save you both time and money.CoolingPr

Page 149 - Puertas y Estantes

52 TROUBLESHOOTINGCoolingProblem Possible Cause SolutionsInterior moisture buildup.Doors are opened often or for long periods of time. • When the door

Page 150

53TROUBLESHOOTINGENGLISHCooling/Ice & WaterProblem Possible Cause SolutionsRefrigerator or Freezer section is too warm.Doors are opened often or f

Page 151

54 TROUBLESHOOTINGIce & WaterProblem Possible Cause SolutionsIcemaker is not making enough ice.Demand exceeds ice storage capacity. • The icemaker

Page 152 - 20 INSTALACIÓN

55TROUBLESHOOTINGENGLISHIce & WaterProblem Possible Cause SolutionsIcemaker is not making iceThe ice detecting sensor is obstructed. • Foreign sub

Page 153 - ADVERTENCIA

56 TROUBLESHOOTINGParts & FeaturesProblem Possible Cause SolutionsDoors will not close correctly or pop open.Food packages are blocking the door o

Page 154 - PRECAUCIÓN

57TROUBLESHOOTINGENGLISHNoisesProblem Possible Cause SolutionsClickingThe defrost control will click when the automatic defrost cycle begins and ends.

Page 155 - Conectando la línea de agua

58 TROUBLESHOOTINGWi-Fi NetworkProblem Possible Cause SolutionsYour home appliance and smartphone is not connecting to the Wi-Fi network.The password

Page 156

59LIMITED WARRANTYENGLISHLIMITED WARRANTYFOR USAARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN ARBITRATION PROVISION THAT REQUIRES YOU AND LG T

Page 157

6 SAFETY INSTRUCTIONSMAINTENANCE • Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. • Do not light a candle to remove odors in the refri

Page 158 - Alineamiento de la Puerta

60 LIMITED WARRANTY • Damage or failure resulting from misuse, abuse, improper installation, repair, or maintenance. Improper repair includes use of p

Page 159 - Encendido

61LIMITED WARRANTYENGLISHAgreement to Binding Arbitration and Class Action Waiver. Upon failure to resolve the dispute during the 30 day period after

Page 160

62 LIMITED WARRANTYFOR CANADAARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN ARBITRATION PROVISION THAT REQUIRES YOU AND LG TO RESOLVE DISPUTES

Page 161 - 29FUNCIONAMIENTO

63LIMITED WARRANTYENGLISHTHIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER: • Service trips to i) deliver, pick up, or install or; educate on how to operate the Pr

Page 162 - 30 FUNCIONAMIENTO

64 LIMITED WARRANTYPROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES:EXCEPT WHERE PROHIBITED AT LAW, ALL DISPUTES BETWEEN YOU AND LG ARISING OUT OF OR RELATING IN ANY

Page 163 - Dispensador de Hielo y Agua

65LIMITED WARRANTYENGLISHHearings and Location. If your claim is for $25,000 or less, you may choose to have the arbitration conducted solely (1) on t

Page 165 - Automático

FRANÇAISMANUEL DU PROPRIÉTAIRERÉFRIGÉRATEUR ÀPORTE À DEUX BATTANTSVeuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur avant de faire foncti

Page 166

2 TABLE DES MATIÈRES3 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES9 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT10 APERÇ

Page 167 - Almacenando Alimentos

3CARACTÉRISTIQUESDUPRODUITFRANÇAISCARACTÉRISTIQUES DU PRODUITSelonlemodèle,certainesdesfonctionssuivantespourraientnepasêtreoffertes.DIST

Page 168 - Modelos)

7SAFETY INSTRUCTIONSENGLISH • Have a qualified electrician check the wall outlet and wiring for proper grounding. • Never unplug the appliance by pull

Page 169 - Almacenamiento

4 CONSIGNES DE SÉCURITÉCONSIGNES DE SÉCURITÉLISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATIONIl est très important dʼassurer votre sécurité et celle des

Page 170

5CONSIGNES DE SÉCURITÉFRANÇAISFONCTIONNEMENT • L’appareiln’estpasconçupourêtreutiliséàdesfinsspéciales,commel’entreposagedemédicamentso

Page 171 - Refrigerador

6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Maintenezlibresdetouteobstructionlesouverturesdeventilationquisetrouventdansl’enceintedel’appareiloudansla

Page 172 - INTELIGENTES

7CONSIGNES DE SÉCURITÉFRANÇAISMISE AU REBUT • Lesappareilsabandonnéssontdangereux,mêmesicettesituationnedurequequelquesjours.Lorsquevou

Page 173 - Especificaciones módulo LAN

8 CONSIGNES DE SÉCURITÉCetappareilcontientunepetitequantitéderéfrigérantisobutane(R600a),quiestégalementungazcombustible.Lorsdutrans

Page 174 - 42 FUNCIONES INTELIGENTES

9CARACTÉRISTIQUESDUPRODUITFRANÇAISCARACTÉRISTIQUES DU PRODUITLʼaspectetlescaractéristiquesénumérésdansleprésentmanuelpeuventvarierenrais

Page 175 - Inteligente)

10 APERÇU DU PRODUITAPERÇU DU PRODUITLesillustrationsfourniesdanscemanuelpeuventêtredifférentesdescomposantsetaccessoiresréels,lesquels

Page 176 - (Diagnóstico Inteligente)

11APERÇU DU PRODUITFRANÇAISIntérieurPorte dans la porte : LFXS26596*/LFXS28596*/LFXC22596*13923456718121011

Page 177

12 APERÇU DU PRODUITÉclairage intérieur à DELÉclairel’intérieurduréfrigérateur.Filtre à eauPurifiel’eau.REMARQUES • Lefiltredoitêtreremplacét

Page 178 - Reemplazo del Filtro de Agua

13INSTALLATIONFRANÇAISINSTALLATIONAperçu de lʼinstallationVeuillezd’abordlirecesinstructionsd’installationaprèsl’achatdeceproduitousondép

Page 179

8 PRODUCT SPECIFICATIONSPRODUCT SPECIFICATIONSThe appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements.El

Page 180 - 48 MANTENIMIENTO

14 INSTALLATIONDéballage du réfrigérateurAVERTISSEMENT • Aumoinsdeuxpersonnessontnécessairespourdéplaceretinstallerleréfrigérateur.Lenon-

Page 181 - 49MANTENIMIENTO

15INSTALLATIONFRANÇAISDimensions et dégagements • Vérifiezlesdimensionsdel'appareiletcellesdesouverturesetdesportesparlesquellesil

Page 182

16 INSTALLATIONRetrait et assemblage des poignées • Sivousdevezfairepasserleréfrigérateurparuneouvertureétroite,ilestrecommandéderetire

Page 183 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

17INSTALLATIONFRANÇAISRetrait de la poignée du tiroir du congélateur1Desserrezlesvis(1)situéesaubasdelapoignéeàl’aided’unecléAllende1/

Page 184 - Enfriamiento

18 INSTALLATION2Retirezlavis(1)ducouvercledelacharnièreenhautduréfrigérateur.Soulevezlecrochet(nonvisible),situésurlapartieinfér

Page 185

19INSTALLATIONFRANÇAIS3Faitespivoterlelevierdelacharnière(1)danslesenshoraire.Soulevezlacharnièresupérieure(2)horsduloquetdulevie

Page 186 - Enfriado/Agua & Hielo

20 INSTALLATION Installation de la porte gauche du réfrigérateur Installezlaportegaucheduréfrigérateuraprèsavoirinstallé

Page 187 - Hielo & Agua

21INSTALLATIONFRANÇAISRetrait des tiroirs du congélateurPourlesmodèlesdontlecongélateuradeuxtiroirs,enlevezlesdeuxtiroirsdelamêmefaçon

Page 188

22 INSTALLATION 6 Saisissezunraildanschaquemainetpoussez-lessimultanément. Assemblage des tiroirs du

Page 189 - Partes y Características

23INSTALLATIONFRANÇAISRaccordement de la conduite d’eauAvant de commencerL’installationdelaconduited’eaun’estpascouverteparlagarantieduréf

Page 190 - 58 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

9PRODUCT SPECIFICATIONSENGLISHPRODUCT OVERVIEWThe images in this guide may be different from the actual components and accessories, which are subject

Page 191 - Red Wi-Fi

24 INSTALLATION • Vanned’arrêtàraccorderàlaconduited’eaufroide.Lavanned’arrêtdoitavoiruneprised’eaud’undiamètreintérieurminimalde

Page 192 - GARANTÍA LIMITADA

25INSTALLATIONFRANÇAIS6Dirigez le tuyau.Faitespasserletuyauentrelaconduited’eaufroideetleréfrigérateur.Faitespasserletuyauparuntroup

Page 193 - 61GARANTÍA LIMITADA

26 INSTALLATIONNivellement et alignement de la porteNivellementVotreréfrigérateuradeuxpiedsdenivellementàl’avant.Ajustezlespiedspourmodif

Page 194 - 62 GARANTÍA LIMITADA

27INSTALLATIONFRANÇAIS Laportedroiteduréfrigérateurn’apasd’écrouajustable.Sil’espaceentrevosportesestinégal,suivez

Page 195 - PARA CANADÁ

28 FONCTIONNEMENTFONCTIONNEMENTAvant l’utilisationNettoyez le réfrigérateur.Nettoyezleréfrigérateuràfondetenleveztoutelapoussièrequis’esta

Page 196 - 64 GARANTÍA LIMITADA

29FONCTIONNEMENTFRANÇAIS Panneau de contrôle Selonlemodèle,certainesdesfonctionssuivantespourraientnepasêtreoffertes.

Page 197

30 FONCTIONNEMENTRefrigerator (réfrigérateur)IndiquelatempératureducompartimentduréfrigérateurenCelsius(°C)ouenFahrenheit(°F).Latempérat

Page 198

31FONCTIONNEMENTFRANÇAISMISE EN GARDEMode Présentation (pour une utilisation en magasin uniquement) • LemodePrésentationdésactivetoutrefroidissem

Page 199

32 FONCTIONNEMENTVerrouillage du distributeurAppuyezsurlatoucheLock(verrouillage)surlepanneaudecommandependant3secondespourverrouiller

Page 200 - 1-888-542-2623

33FONCTIONNEMENTFRANÇAISAssemblage du bac à glaçons dans la porte1Insérezdoucementlebacàglaçonsàl’intérieurdelaporteeninclinantlégèrement

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire