www.lg.comРУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯСТИРАЛЬНАЯ МАШИНАПеред установкой внимательно прочтите данное руководство.Это облегчит установку стиральной машины
10Распаковка и снятие транспортировочных болтов1Снимите стиральную машину с пенопластовой подложки. •Сняв картон и упаковочные материалы, снимите маши
11РУССКИЙИспользование шероховатых прокладок (поставляются дополнительно)Установка стиральной машины на скользкой поверхности может привести к избыточ
12Выравнивание стиральной машиныЕсли пол неровный, поверните регулируемые ножки в нужное положение (не ставьте под них деревянные бруски и прочие прис
13РУССКИЙПодключение шланга к водопроводному крануПодключение шланга с резьбой к крану с резьбойНакрутите соединение шланга на резьбу крана.Подключени
143Наденьте адаптер на конец крана так, чтобы резиновое уплотнение создало герметичное соединение.Затяните промежуточную кольцевую пластину и четыре к
15РУССКИЙУстановка сливного шланга •Сливной шланг нельзя устанавливать выше 100 см. от пола. В противном случае вода не будет сливаться из стиральной
16ЭКСПЛУАТАЦИЯИспользование стиральной машиныПеред первой стиркой выберите режим Хлопок 60 °C, добавьте половину дозы моющего средства и дождитесь око
17РУССКИЙСортировка белья1Проверьте ярлыки на одежде. •Там указан состав ткани и рекомендации по стирке. •Символы на ярлыках.Температура стиркиОбычн
18Добавление моющих средствДозирование моющего средства •Моющее средство используется согласно инструкции производителя и выбирается с учетом типа, цв
19РУССКИЙ •Не оставляйте кондиционер для ткани в лотке больше 2 дней (он может засохнуть). •Кондиционер автоматически добавляется во время последнего
СОДЕРЖАНИЕВ данном руководстве описана группа изделий, поэтому могут встречаться изображения или материалы, не относящиеся к купленной вами модели.Про
20Панель управленияКнопка Питание •Нажмите кнопку Питание, чтобы включить стиральную машину. •Нажмите кнопку Питание и удерживайте 1 секунду, чтобы вы
21РУССКИЙТаблица программПрограммы стиркиПрограмма Описание Тип тканиНеобходимая температураМаксимальная загрузкаХлопокУлучшенный результат стирки бла
22Программа Описание Тип тканиНеобходимая температураМаксимальная загрузкаПуховое одеялоПрограмма для стирки крупных вещей, например покрывал, подушек
23РУССКИЙДополнительные опцииПрограммаТурбо стиркаПредв. стиркаИнтен-сивнаяПолоска-ние+Без сливаСупер-поло-сканиеСтирка-паромСмяг-чение паромПред-почи
24Рабочие характеристикиПрограмма Макс. оборотыХлопок1400Хлопок макс.1400Повседневная1000Смешанные ткани1400Гипоаллергенная1400Тихая1000Освежить–Пухов
25РУССКИЙДополнительная программаРежим таймера ( )Можно задать задержку начала стирки, чтобы стиральная машина автоматически включилась и закончила ст
26Предпочитаемый ( )Настроенный цикл стирки можно сохранить как предпочитаемую программу.1Нажмите кнопку Питание.2Выберите программу стирки.3Выберите
27РУССКИЙОтжим •Скорость отжима можно выбрать нажатием кнопки Отжим. •Только отжим.1Нажмите кнопку Питание.2Нажмите кнопку Отжим чтобы выбрать скорост
28Использование интеллектуальной функции (устанавливается дополнительно)Использование функции Tag OnФункция Tag On позволяет удобно использовать функц
29РУССКИЙТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ •Во избежание удара током выключите стиральную машину из розетки перед очисткой. Несоблюдение этого правила может пр
03РУССКИЙИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИСледующие рекомендации по технике безопасности призваны предотвратить непредвиденные риски или поломки всле
30Очистка фильтра сливного насоса •В сливном фильтре собираются нитки и мелкие предметы, попавшие в машину. Чтобы обеспечить нормальное функционирован
31РУССКИЙОчистка раздаточного лоткаМоющее средство и кондиционер для ткани может засохнуть в лотке. Один-два раза в месяц вынимайте лоток и вставки и
32Предупреждение о замерзании воды в системах машины •Замерзшая машина не будет нормально работать. Обязательно установите ее там, где этого не может
33РУССКИЙДействия при замерзании •Убедитесь в том, что барабан пуст, налейте воду температурой 50–60 °C до уровня резиновой детали внутри него, закрой
34Использование функции Smart Diagnosis™ С помощью этой функции в случае возникновения неполадок или сбоев машины можно предоставить сервис-центру LG
35РУССКИЙПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК •Ваша стиральная машина снабжена автоматической системой мониторинга ошибок, которая находит и диагностирует про
36Признаки Причина РешениеСтиральная машина не включаетсяВозможно, шнур питания не вставлен или соединение ослабло. •Убедитесь, что штекер плотно вс
37РУССКИЙСообщения об ошибкеПризнаки Причина РешениеНедостаточный напор воды в этом месте. •Попробуйте подключиться к другому крану.Краны подачи воды
38Признаки Причина РешениеУбедитесь, что дверца открыта. •Закройте дверцу до конца. Если , , не сбрасывается, позвоните в отдел обслуживания. •В
39РУССКИЙНастоящая ограниченная гарантия не распространяется на указанные ниже случаи. •Выезд для доставки, вывоза, установки или ремонта изделия; инс
04ТРЕБОВАНИЯ К ЗАЗЕМЛЕНИЮДля вашей безопасности необходимо следовать рекомендациям из настоящего руководства, чтобы свести к минимуму риск пожара, вз
40Неработающий из-за засорения фильтра насоса слив.Очистите фильтр насоса.Вода не выходит, поскольку фильтры клапана впуска воды засорены или шланги п
41РУССКИЙВыезд для доставки, вывоза, установки изделия или инструктажа покупателя по поводу эксплуатации. Демонтаж и повторный монтаж изделия.Уровень1
Для заметок
Для заметок
Для заметок
ɯʔʛʕʗʓʇʝʏʥGʖʕGʘʌʗʙʏʛʏʑʇʝʏʏGʔʇʟʏʜGʖʗʏʈʕʗʕʉSGʋʇʔʔʢʌGʕGʔʕʓʌʗʌʘʌʗʙʏʛʏʑʇʙʇGʏGʘʗʕʑʌGʌʊʕGʋʌʐʘʙʉʏʦSGʉʢGʓʕʍʌʙʌGʖʕʒʚʞʏʙʣGʉGɸʒʚʍʈʌʖʕʋʋʌʗʍʑʏGʑʒʏʌʔʙʕʉGGGGGGGGʖʕGʈʌ
www.lg.comПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫКІР ЖУУ МАШИНАСЫКір жуу машинасын орнатуын алдында, осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз Бұл кір жуу машинасын орнатуды
МАЗМҰНЫБұл нұсқаулық өнімдер тобы үшін жасалған және сатып алынған үлгіден басқа суреттер немесе мазмұндарды қамтуы мүмкін.Бұл нұсқаулық өндіруші тара
ҚАЗАҚ03ҚАЗАҚҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ БОЙЫНША НҰСҚАУЛАРҚауіпсіздік техникасының келесі нұсқаулары өнімді қауіпті не қате пайдаланудан пайда болатын күтпег
05РУССКИЙВажные инструкции по технике безопасностиЧтобы снизить риск пожара, удара током или травм при использовании изделия необходимо принять общие
04ЖЕРГЕ ТҰЙЫҚТАУ ҚАЖЕТТІЛІКТЕРІҚауіпсіздігіңіз үшін өрт, жарылу не электр тогының соғу қаупін барынша азайту немесе мүлікке зақым келуінің, адамдарға
05ҚАЗАҚҚауіпсіздік техникасы бойынша маңызды нұсқауларӨнімді пайдалану кезінде өрт, электр тогының соғу немесе адамның жарақат алу өлу қаупін азайту ү
06 •Жұмыс істеп тұрғанда оған жақындамаңыз. Барабанның толықтай токтауын күтіңіз. Әйтпесе бұл жарақатқа себеп болуы мүмкін. •Жанғыш не жарылғыш заттар
07ҚАЗАҚЖою •Ескі құралды жоюдан бұрын ашаны шығарып алыңыз. Ашаны пайдасыз ретінде бейнелеңіз. Қате пайдаланудың алдын алу үшін аспаптың артындағы каб
08ОРНАТУТехникалық сипаттамалар Тасымалдау бұрандалары Қуат ашасы Тартпа Басқару панелі Барабан Есік Ағызу шлангісі Ағызу тесігі Ағызу сорғыш
09ҚАЗАҚОрнату орнына қойылатын талаптарОрын10 см2 см2 смТегіс еден : Кір жуу машинасының астындағы рұқсат етілген еңіс - 1°.Розетка : Кір жуу машинасы
10Қораптан шығару және тасымалдау бұрандаларын алып тастау1Кір жуу машинасын кеуекті негізден көтеріңіз. •Картон мен тасымалдау материалын алып тастағ
11ҚАЗАҚКедір-бұдыр төсемдерді қолдану (Қосымша жеткізіледі)Егер кір жуу машинасын тайғақ беткейге қойсаңыз, ол артық діріл әсерінен жылжуы мүмкін. Дұр
12Кір жуу машинасын тегіс етіп орнатуЕгер еден тегіс болмаса, реттелмелі аяқтарды қажетінше бұрыңыз (Аяқ астына ағаш кесектерін т.б. тықпаңыз). Барлық
13ҚАЗАҚШлангіні су кранына жалғауВинт тәрізді шлангіні кертігі бар кранға жалғауШланг жалғағышын су беру кранына бұраңыз.Винт түріндегі шлангіні керті
06 •Ни в коем случае не просовывайте части тела в работающую машину. Дождитесь полной остановки барабана. Несоблюдение рекомендации может привести к т
143Резеңке тығыздағыш су өткізбейтіндей қосылым жасағанша, адаптерді кранның ұшына итеріңіз.Адаптер шайбасын және төрт бекіткіш бұранданы қатайтыңыз.4
15ҚАЗАҚСуды ағызу шлангісін орнату •Суды ағызу шлангісі еденнен 100 см-ден жоғары орнатылмауы керек. Кір жуу машинасындағы су ақпай қалуы не баяy ағуы
16ПАЙДАЛАНУКір жуу машинасын пайдалануБірінші жуғаннан кейін циклді (Хлопок 60 °C, жуғыш құралдың жартылай жүктемесін қосыңыз) таңдап, кір жуу машинас
17ҚАЗАҚЖуылатын нәрселерді сұрыптау1Киімдердің күтім жасау белгісін қараңыз. •Бұл киім материалының құрамы және оның қалай жуылуы керектігі туралы ақ
18Тазалау өнімдерін қосуЖуғыш құралдың мөлшері •Жуғыш құрал оның өндірушісінің нұсқауларына сай пайдаланылып, материалдардың түсі мен ластануына және
19ҚАЗАҚ •Материал жұмсартқышты жуғыш құрал бөлімінде 2 күннен аса қалдырмаңыз (Материал жұмсартқышы қатайып кетуі мүмкін). •Жұмсартқыш соңғы шаю циклі
20Басқару пультіҚуат түймесі •Кір жуу машинасын қосу үшін Қуат түймесін басыңыз. •Кір жуу машинасын өшіру үшін Қуат түймесін 1 секунд басып тұрыңыз.Ба
21ҚАЗАҚБағдарлама кестесіКір жуу бағдарламасыБағдарлама Сипаттама Материал түріТиісті температураЕң үлкен жүктемеХлопок (мақта)Түрлі барабан қозғалыст
22Бағдарлама Сипаттама Материал түріТиісті температураЕң үлкен жүктемеПуховое одеяло (Мамық көрпе)Бұл цикл көрпе жапқыштары, жастықтар, диван жапқышт
23ҚАЗАҚҚосымша опцияларБағдарламаТурбо стирка(Турбо жуу)Предв. стирка (Алдын ала жуу)Интенсив-ная (Қарқынды)Поло-скание+(Шаю+)Без слива (Шаюды тоқтата
07РУССКИЙУтилизация •Перед утилизацией машину нужно отключить от розетки. Обрежьте кабель сразу за машиной, чтобы предотвратить ее ненадлежащее исполь
24Жұмыс деректеріБағдарлама Макс.А/МХлопок (Мақта)1400Хлопок макс. (Мақта Үлкен)1400Повседневная (Күнделікті)1000Смешанные ткани (Аралас маталар)1400Г
25ҚАЗАҚҚосымша бағдарламаРежим таймера (Уақытты кідірту) ( )Көрсетілген уақыт аралығынан кейін кір жуу машинасын автоматты түрде іске қосып, аяқтайтын
26Предпочитаемый (Таңдаулы) ( )Таңдаулы бағдарламалар болашақта пайдалану үшін теңшелген жуу циклін сақтау мүмкіндігін береді.1Қуат түймесін басыңыз.2
27ҚАЗАҚОтжим (Айналдыру) •Айналдыру жылдамдық деңгейі Отжим түймесін қайталай басу арқылы таңдалады. •Тек айналдыру1Қуат түймесін басыңыз.2А/М таңдау
28Включение/выключение звукового сигнализатора (Дыбыстық сигналды қосу / өшіру)1Қуат түймесін басыңыз.2Бастау/Кідірту түймесін басыңыз.3Дыбыстық сигна
29ҚАЗАҚҚолданбаны пайдалануLG Smart Laundry бағдарламасы ыңғайыңызға қарай түрлі функцияларды пайдалану мүмкіндігін береді. •Циклді жүктеу •Smart Di
30ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ •Электр тогының соғу қаупін болдырмау үшін тазалаудан бұрын кір жуу машинасының ашасын ажыратыңыз. Бұл ескертуді орындамас
31ҚАЗАҚАғызу сорғысының сүзгісін тазалау •Ағызу сүзгісі киімдерде қалған жіптер мен кіші нысандарды жинайды. Кір жуу машинасының бір тегіс жұмыс істеу
32Мөлшерлеме науаны тазалауКір жуу құралы мен мата жұмсартқышы мөлшерлеуі тартпасында жиналуы мүмкін. Тартпаны және төлкелерді алып тастап, жиналған қ
33ҚАЗАҚҚыс мезгілінде қату туралы сақтық шарасы •Қатып қалғанда өнім қалыпты түрде жұмыс істемейді. Өнімді қыста қатып қалмайтын жерге орнатыңыз. •Өні
08УСТАНОВКАТехнические характеристики Транспортировочные болты Штекер питания Выдвижной отсек Пульт управления Барабан Дверца Сливной шланг Сл
34Қатып қалған кездегі әрекеттер •Барабанды босатыңыз, барабан ішіне резеңке бөлігіне дейін 50–60 °C дәрежедегі жылы су құйыңыз, есікті жауып, 1–2 сағ
35ҚАЗАҚSmart Diagnosis™ функциясын пайдалану Өнімде ақаулық пайда болғанда LG Electronics қызмет көрсету орталығы дәл диагностика жасауын қаласаңыз, о
36АҚАУЛАРДЫ ІЗДЕУ ЖӘНЕ ЖОЮ •Бұл кір жуу машинасы ақауларды бастапқы кезеңінен бастап анықтау және талдау үшін автоматты қате бақылау жүйесімен жабдықт
37ҚАЗАҚБелгілер Себебі ШешіміКір жуу машинасы іске қосылмайдыЭлектр қуат сымы жалғанбаған болуы мүмкін немесе қосылым үзілген болуы мүмкін. •Аша розе
38Қате хабарларыБелгілер Себебі ШешіміАймақтағы су тиянақты түрде жеткізілмейді. •Үйдегі басқа шүмекті пайдаланыңыз.Су жеткізу шүмектері толық ашылма
39ҚАЗАҚБелгілер Себебі ШешіміЕсік ашылмағандығын тексеріңіз. •Есікті толық жабыңыз. « , , » босатылмаса, қызмет көрсету орталығына қоңырау шалыңыз
40Бұл шектеулі кепілдікпен қамтылмайды: •Қызмет өнімді жеткізу, таңдау, орнату не жөндеуге арналған қызмет сапарлары; өнімді пайдалану туралы тұтынушы
41ҚАЗАҚСорғыш сүзгінің тығылуы себебінен ақпай қалу.Сорғыш сүзгісін тазалаңыз.Су келмей тұр, себебі су қабылдайтын клапан сүзгілері бітелген немесе су
42Өнімді жеткізуге, алуға, орнатуға немесе өнімді пайдалану нұсқаулығына арналған қызмет көрсету сапарлары. Өнімді алып, қайта орнату.Деңгей1°Кепілдік
Ескертпелер үшін
09РУССКИЙТребования к месту установкиРасположение10 см2 см2 смРовный пол: допустимый уклон пола под всей площадью стиральной машины составляет 1°.Розе
Ескертпелер үшін
Элджи Электроникс Инк. Уанам көшесі 84, Сонгсан, Чангвон қаласы, Гуенгсангнам, 642-713, Корея РеспубликасыLG
Commentaires sur ces manuels