LG F14U1JBS6 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non LG F14U1JBS6. LG F14U1JBS6 Руководство пользователя Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 92
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
www.lg.com
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
СТИРАЛЬНАЯ
МАШИНА
Перед установкой внимательно прочтите данное руководство.
Это облегчит установку стиральной машины и обеспечит ее
надлежащую и безопасную установку. После установки сохраните
его для дальнейшего использования.
MFL69040478
F14U1JBS(0-9)
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Résumé du contenu

Page 1 - СТИРАЛЬНАЯ

www.lg.comРУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯСТИРАЛЬНАЯ МАШИНАПеред установкой внимательно прочтите данное руководство.Это облегчит установку стиральной машины

Page 2 - СОДЕРЖАНИЕ

10Распаковка и снятие транспортировочных болтов1Снимите стиральную машину с пенопластовой подложки. •Сняв картон и упаковочные материалы, снимите маши

Page 3 - ДЕТИ В ДОМЕ

11РУССКИЙИспользование шероховатых прокладок (поставляются дополнительно)Установка стиральной машины на скользкой поверхности может привести к избыточ

Page 4 - УТИЛИЗАЦИЯ СТАРОЙ МАШИНЫ

12Выравнивание стиральной машиныЕсли пол неровный, поверните регулируемые ножки в нужное положение (не ставьте под них деревянные бруски и прочие прис

Page 5 - Установка

13РУССКИЙПодключение шланга к водопроводному крануПодключение шланга с резьбой к крану с резьбойНакрутите соединение шланга на резьбу крана.Подключени

Page 6

143Наденьте адаптер на конец крана так, чтобы резиновое уплотнение создало герметичное соединение.Затяните промежуточную кольцевую пластину и четыре к

Page 7 - Утилизация

15РУССКИЙУстановка сливного шланга •Сливной шланг нельзя устанавливать выше 100 см. от пола. В противном случае вода не будет сливаться из стиральной

Page 8 - УСТАНОВКА

16ЭКСПЛУАТАЦИЯИспользование стиральной машиныПеред первой стиркой выберите режим Хлопок 60 °C, добавьте половину дозы моющего средства и дождитесь око

Page 9 - Требования к месту установки

17РУССКИЙСортировка белья1Проверьте ярлыки на одежде. •Там указан состав ткани и рекомендации по стирке. •Символы на ярлыках.Температура стиркиОбычн

Page 10 - Распаковка и снятие

18Добавление моющих средствДозирование моющего средства •Моющее средство используется согласно инструкции производителя и выбирается с учетом типа, цв

Page 11 - Деревянные полы (перекрытия

19РУССКИЙ •Не оставляйте кондиционер для ткани в лотке больше 2 дней (он может засохнуть). •Кондиционер автоматически добавляется во время последнего

Page 12 - Подсоединение впускного

СОДЕРЖАНИЕВ данном руководстве описана группа изделий, поэтому могут встречаться изображения или материалы, не относящиеся к купленной вами модели.Про

Page 13 - Подключение шланга

20Панель управленияКнопка Питание •Нажмите кнопку Питание, чтобы включить стиральную машину. •Нажмите кнопку Питание и удерживайте 1 секунду, чтобы вы

Page 14 - ПРИМЕЧАНИЕ

21РУССКИЙТаблица программПрограммы стиркиПрограмма Описание Тип тканиНеобходимая температураМаксимальная загрузкаХлопокУлучшенный результат стирки бла

Page 15 - Установка сливного шланга

22Программа Описание Тип тканиНеобходимая температураМаксимальная загрузкаПуховое одеялоПрограмма для стирки крупных вещей, например покрывал, подушек

Page 16 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ

23РУССКИЙДополнительные опцииПрограммаТурбо стиркаПредв. стиркаИнтен-сивнаяПолоска-ние+Без сливаСупер-поло-сканиеСтирка-паромСмяг-чение паромПред-почи

Page 17 - Сортировка белья

24Рабочие характеристикиПрограмма Макс. оборотыХлопок1400Хлопок макс.1400Повседневная1000Смешанные ткани1400Гипоаллергенная1400Тихая1000Освежить–Пухов

Page 18 - Добавление моющих средств

25РУССКИЙДополнительная программаРежим таймера ( )Можно задать задержку начала стирки, чтобы стиральная машина автоматически включилась и закончила ст

Page 19 - Использование таблеток

26Предпочитаемый ( )Настроенный цикл стирки можно сохранить как предпочитаемую программу.1Нажмите кнопку Питание.2Выберите программу стирки.3Выберите

Page 20 - Панель управления

27РУССКИЙОтжим •Скорость отжима можно выбрать нажатием кнопки Отжим. •Только отжим.1Нажмите кнопку Питание.2Нажмите кнопку Отжим чтобы выбрать скорост

Page 21 - Таблица программ

28Использование интеллектуальной функции (устанавливается дополнительно)Использование функции Tag OnФункция Tag On позволяет удобно использовать функц

Page 22

29РУССКИЙТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ •Во избежание удара током выключите стиральную машину из розетки перед очисткой. Несоблюдение этого правила может пр

Page 23 - Дополнительные опции

03РУССКИЙИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИСледующие рекомендации по технике безопасности призваны предотвратить непредвиденные риски или поломки всле

Page 24 - Рабочие характеристики

30Очистка фильтра сливного насоса •В сливном фильтре собираются нитки и мелкие предметы, попавшие в машину. Чтобы обеспечить нормальное функционирован

Page 25 - Дополнительная программа

31РУССКИЙОчистка раздаточного лоткаМоющее средство и кондиционер для ткани может засохнуть в лотке. Один-два раза в месяц вынимайте лоток и вставки и

Page 26 - Без слива

32Предупреждение о замерзании воды в системах машины •Замерзшая машина не будет нормально работать. Обязательно установите ее там, где этого не может

Page 27 - Блoкиpoвкa oт дeтeй ( )

33РУССКИЙДействия при замерзании •Убедитесь в том, что барабан пуст, налейте воду температурой 50–60 °C до уровня резиновой детали внутри него, закрой

Page 28 - Использование

34Использование функции Smart Diagnosis™ С помощью этой функции в случае возникновения неполадок или сбоев машины можно предоставить сервис-центру LG

Page 29 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

35РУССКИЙПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК •Ваша стиральная машина снабжена автоматической системой мониторинга ошибок, которая находит и диагностирует про

Page 30 - Очистка фильтра сливного

36Признаки Причина РешениеСтиральная машина не включаетсяВозможно, шнур питания не вставлен или соединение ослабло. •Убедитесь, что штекер плотно вс

Page 31 - Очистка барабана

37РУССКИЙСообщения об ошибкеПризнаки Причина РешениеНедостаточный напор воды в этом месте. •Попробуйте подключиться к другому крану.Краны подачи воды

Page 32 - Предупреждение о замерзании

38Признаки Причина РешениеУбедитесь, что дверца открыта. •Закройте дверцу до конца. Если , , не сбрасывается, позвоните в отдел обслуживания. •В

Page 33 - Действия при замерзании

39РУССКИЙНастоящая ограниченная гарантия не распространяется на указанные ниже случаи. •Выезд для доставки, вывоза, установки или ремонта изделия; инс

Page 34 - Diagnosis™

04ТРЕБОВАНИЯ К ЗАЗЕМЛЕНИЮДля вашей безопасности необходимо следовать рекомендациям из настоящего руководства, чтобы свести к минимуму риск пожара, вз

Page 35 - ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

40Неработающий из-за засорения фильтра насоса слив.Очистите фильтр насоса.Вода не выходит, поскольку фильтры клапана впуска воды засорены или шланги п

Page 36

41РУССКИЙВыезд для доставки, вывоза, установки изделия или инструктажа покупателя по поводу эксплуатации. Демонтаж и повторный монтаж изделия.Уровень1

Page 38

Для заметок

Page 39 - ГАРАНТИЯ

Для заметок

Page 41

ɯʔʛʕʗʓʇʝʏʥGʖʕGʘʌʗʙʏʛʏʑʇʝʏʏGʔʇʟʏʜGʖʗʏʈʕʗʕʉSGʋʇʔʔʢʌGʕGʔʕʓʌʗʌʘʌʗʙʏʛʏʑʇʙʇGʏGʘʗʕʑʌGʌʊʕGʋʌʐʘʙʉʏʦSGʉʢGʓʕʍʌʙʌGʖʕʒʚʞʏʙʣGʉGɸʒʚʍʈʌʖʕʋʋʌʗʍʑʏGʑʒʏʌʔʙʕʉGGGGGGGGʖʕGʈʌ

Page 42 - Для заметок

www.lg.comПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫКІР ЖУУ МАШИНАСЫКір жуу машинасын орнатуын алдында, осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз Бұл кір жуу машинасын орнатуды

Page 43

МАЗМҰНЫБұл нұсқаулық өнімдер тобы үшін жасалған және сатып алынған үлгіден басқа суреттер немесе мазмұндарды қамтуы мүмкін.Бұл нұсқаулық өндіруші тара

Page 44

ҚАЗАҚ03ҚАЗАҚҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ БОЙЫНША НҰСҚАУЛАРҚауіпсіздік техникасының келесі нұсқаулары өнімді қауіпті не қате пайдаланудан пайда болатын күтпег

Page 45

05РУССКИЙВажные инструкции по технике безопасностиЧтобы снизить риск пожара, удара током или травм при использовании изделия необходимо принять общие

Page 46

04ЖЕРГЕ ТҰЙЫҚТАУ ҚАЖЕТТІЛІКТЕРІҚауіпсіздігіңіз үшін өрт, жарылу не электр тогының соғу қаупін барынша азайту немесе мүлікке зақым келуінің, адамдарға

Page 47 - МАШИНАСЫ

05ҚАЗАҚҚауіпсіздік техникасы бойынша маңызды нұсқауларӨнімді пайдалану кезінде өрт, электр тогының соғу немесе адамның жарақат алу өлу қаупін азайту ү

Page 48

06 •Жұмыс істеп тұрғанда оған жақындамаңыз. Барабанның толықтай токтауын күтіңіз. Әйтпесе бұл жарақатқа себеп болуы мүмкін. •Жанғыш не жарылғыш заттар

Page 49 - АУЛАДАҒЫ БАЛАЛАР

07ҚАЗАҚЖою •Ескі құралды жоюдан бұрын ашаны шығарып алыңыз. Ашаны пайдасыз ретінде бейнелеңіз. Қате пайдаланудың алдын алу үшін аспаптың артындағы каб

Page 50 - ЕСКІ АСПАПТЫ ЖОЮ

08ОРНАТУТехникалық сипаттамалар Тасымалдау бұрандалары Қуат ашасы Тартпа Басқару панелі Барабан Есік Ағызу шлангісі Ағызу тесігі Ағызу сорғыш

Page 51 - Пайдалану

09ҚАЗАҚОрнату орнына қойылатын талаптарОрын10 см2 см2 смТегіс еден : Кір жуу машинасының астындағы рұқсат етілген еңіс - 1°.Розетка : Кір жуу машинасы

Page 52

10Қораптан шығару және тасымалдау бұрандаларын алып тастау1Кір жуу машинасын кеуекті негізден көтеріңіз. •Картон мен тасымалдау материалын алып тастағ

Page 53

11ҚАЗАҚКедір-бұдыр төсемдерді қолдану (Қосымша жеткізіледі)Егер кір жуу машинасын тайғақ беткейге қойсаңыз, ол артық діріл әсерінен жылжуы мүмкін. Дұр

Page 54 - Аксессуарлар

12Кір жуу машинасын тегіс етіп орнатуЕгер еден тегіс болмаса, реттелмелі аяқтарды қажетінше бұрыңыз (Аяқ астына ағаш кесектерін т.б. тықпаңыз). Барлық

Page 55 - Орнату орнына қойылатын

13ҚАЗАҚШлангіні су кранына жалғауВинт тәрізді шлангіні кертігі бар кранға жалғауШланг жалғағышын су беру кранына бұраңыз.Винт түріндегі шлангіні керті

Page 56 - Қораптан шығару және

06 •Ни в коем случае не просовывайте части тела в работающую машину. Дождитесь полной остановки барабана. Несоблюдение рекомендации может привести к т

Page 57 - Ағаш едендер (Аралық

143Резеңке тығыздағыш су өткізбейтіндей қосылым жасағанша, адаптерді кранның ұшына итеріңіз.Адаптер шайбасын және төрт бекіткіш бұранданы қатайтыңыз.4

Page 58 - Еңгізу шлангісін қосу

15ҚАЗАҚСуды ағызу шлангісін орнату •Суды ағызу шлангісі еденнен 100 см-ден жоғары орнатылмауы керек. Кір жуу машинасындағы су ақпай қалуы не баяy ағуы

Page 59 - Шлангіні су кранына жалғау

16ПАЙДАЛАНУКір жуу машинасын пайдалануБірінші жуғаннан кейін циклді (Хлопок 60 °C, жуғыш құралдың жартылай жүктемесін қосыңыз) таңдап, кір жуу машинас

Page 60 - Көлденең кранды пайдалану

17ҚАЗАҚЖуылатын нәрселерді сұрыптау1Киімдердің күтім жасау белгісін қараңыз. •Бұл киім материалының құрамы және оның қалай жуылуы керектігі туралы ақ

Page 61 - (Тек тек Ұлыбритания үшін)

18Тазалау өнімдерін қосуЖуғыш құралдың мөлшері •Жуғыш құрал оның өндірушісінің нұсқауларына сай пайдаланылып, материалдардың түсі мен ластануына және

Page 62 - ПАЙДАЛАНУ

19ҚАЗАҚ •Материал жұмсартқышты жуғыш құрал бөлімінде 2 күннен аса қалдырмаңыз (Материал жұмсартқышы қатайып кетуі мүмкін). •Жұмсартқыш соңғы шаю циклі

Page 63 - Жуылатын нәрселерді

20Басқару пультіҚуат түймесі •Кір жуу машинасын қосу үшін Қуат түймесін басыңыз. •Кір жуу машинасын өшіру үшін Қуат түймесін 1 секунд басып тұрыңыз.Ба

Page 64 - Тазалау өнімдерін қосу

21ҚАЗАҚБағдарлама кестесіКір жуу бағдарламасыБағдарлама Сипаттама Материал түріТиісті температураЕң үлкен жүктемеХлопок (мақта)Түрлі барабан қозғалыст

Page 65 - Таблеткаларды пайдалану

22Бағдарлама Сипаттама Материал түріТиісті температураЕң үлкен жүктемеПуховое одеяло (Мамық көрпе)Бұл цикл көрпе жапқыштары, жастықтар, диван жапқышт

Page 66 - Басқару пульті

23ҚАЗАҚҚосымша опцияларБағдарламаТурбо стирка(Турбо жуу)Предв. стирка (Алдын ала жуу)Интенсив-ная (Қарқынды)Поло-скание+(Шаю+)Без слива (Шаюды тоқтата

Page 67 - Бағдарлама кестесі

07РУССКИЙУтилизация •Перед утилизацией машину нужно отключить от розетки. Обрежьте кабель сразу за машиной, чтобы предотвратить ее ненадлежащее исполь

Page 68

24Жұмыс деректеріБағдарлама Макс.А/МХлопок (Мақта)1400Хлопок макс. (Мақта Үлкен)1400Повседневная (Күнделікті)1000Смешанные ткани (Аралас маталар)1400Г

Page 69 - Қосымша опциялар

25ҚАЗАҚҚосымша бағдарламаРежим таймера (Уақытты кідірту) ( )Көрсетілген уақыт аралығынан кейін кір жуу машинасын автоматты түрде іске қосып, аяқтайтын

Page 70 - Жұмыс деректері

26Предпочитаемый (Таңдаулы) ( )Таңдаулы бағдарламалар болашақта пайдалану үшін теңшелген жуу циклін сақтау мүмкіндігін береді.1Қуат түймесін басыңыз.2

Page 71 - Қосымша бағдарлама

27ҚАЗАҚОтжим (Айналдыру) •Айналдыру жылдамдық деңгейі Отжим түймесін қайталай басу арқылы таңдалады. •Тек айналдыру1Қуат түймесін басыңыз.2А/М таңдау

Page 72 - Полоскание+ (Шаю+)

28Включение/выключение звукового сигнализатора (Дыбыстық сигналды қосу / өшіру)1Қуат түймесін басыңыз.2Бастау/Кідірту түймесін басыңыз.3Дыбыстық сигна

Page 73 - Отжим (Айналдыру)

29ҚАЗАҚҚолданбаны пайдалануLG Smart Laundry бағдарламасы ыңғайыңызға қарай түрлі функцияларды пайдалану мүмкіндігін береді. •Циклді жүктеу •Smart Di

Page 74 - Интеллект функцияны

30ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ •Электр тогының соғу қаупін болдырмау үшін тазалаудан бұрын кір жуу машинасының ашасын ажыратыңыз. Бұл ескертуді орындамас

Page 75 - ЕО сәйкестілік ескертуі

31ҚАЗАҚАғызу сорғысының сүзгісін тазалау •Ағызу сүзгісі киімдерде қалған жіптер мен кіші нысандарды жинайды. Кір жуу машинасының бір тегіс жұмыс істеу

Page 76 - ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

32Мөлшерлеме науаны тазалауКір жуу құралы мен мата жұмсартқышы мөлшерлеуі тартпасында жиналуы мүмкін. Тартпаны және төлкелерді алып тастап, жиналған қ

Page 77 - Ағызу сорғысының сүзгісін

33ҚАЗАҚҚыс мезгілінде қату туралы сақтық шарасы •Қатып қалғанда өнім қалыпты түрде жұмыс істемейді. Өнімді қыста қатып қалмайтын жерге орнатыңыз. •Өні

Page 78 - Барабанды

08УСТАНОВКАТехнические характеристики Транспортировочные болты Штекер питания Выдвижной отсек Пульт управления Барабан Дверца Сливной шланг Сл

Page 79 - Қыс мезгілінде қату туралы

34Қатып қалған кездегі әрекеттер •Барабанды босатыңыз, барабан ішіне резеңке бөлігіне дейін 50–60 °C дәрежедегі жылы су құйыңыз, есікті жауып, 1–2 сағ

Page 80 - САКТЫК ШАРАЛАРЫ

35ҚАЗАҚSmart Diagnosis™ функциясын пайдалану Өнімде ақаулық пайда болғанда LG Electronics қызмет көрсету орталығы дәл диагностика жасауын қаласаңыз, о

Page 81 - Smart Diagnosis™ функциясын

36АҚАУЛАРДЫ ІЗДЕУ ЖӘНЕ ЖОЮ •Бұл кір жуу машинасы ақауларды бастапқы кезеңінен бастап анықтау және талдау үшін автоматты қате бақылау жүйесімен жабдықт

Page 82 - АҚАУЛАРДЫ ІЗДЕУ ЖӘНЕ ЖОЮ

37ҚАЗАҚБелгілер Себебі ШешіміКір жуу машинасы іске қосылмайдыЭлектр қуат сымы жалғанбаған болуы мүмкін немесе қосылым үзілген болуы мүмкін. •Аша розе

Page 83

38Қате хабарларыБелгілер Себебі ШешіміАймақтағы су тиянақты түрде жеткізілмейді. •Үйдегі басқа шүмекті пайдаланыңыз.Су жеткізу шүмектері толық ашылма

Page 84 - Қате хабарлары

39ҚАЗАҚБелгілер Себебі ШешіміЕсік ашылмағандығын тексеріңіз. •Есікті толық жабыңыз. « , , » босатылмаса, қызмет көрсету орталығына қоңырау шалыңыз

Page 85

40Бұл шектеулі кепілдікпен қамтылмайды: •Қызмет өнімді жеткізу, таңдау, орнату не жөндеуге арналған қызмет сапарлары; өнімді пайдалану туралы тұтынушы

Page 86 - КЕПІЛДІК

41ҚАЗАҚСорғыш сүзгінің тығылуы себебінен ақпай қалу.Сорғыш сүзгісін тазалаңыз.Су келмей тұр, себебі су қабылдайтын клапан сүзгілері бітелген немесе су

Page 87

42Өнімді жеткізуге, алуға, орнатуға немесе өнімді пайдалану нұсқаулығына арналған қызмет көрсету сапарлары. Өнімді алып, қайта орнату.Деңгей1°Кепілдік

Page 88

Ескертпелер үшін

Page 89 - Ескертпелер үшін

09РУССКИЙТребования к месту установкиРасположение10 см2 см2 смРовный пол: допустимый уклон пола под всей площадью стиральной машины составляет 1°.Розе

Page 90

Ескертпелер үшін

Page 92 - Элджи Электроникс Инк

Элджи Электроникс Инк. Уанам көшесі 84, Сонгсан, Чангвон қаласы, Гуенгсангнам, 642-713, Корея РеспубликасыLG

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire