www.lg.comAntes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y con-sérvelo para consultarlo cuando lo necesite.ESPAÑOLMANUAL DEL USUAR
A-6PREPARATIVOS La imagen visualizada puede diferir de su TV. ►No tire del
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL)
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL)DTV 1 YLE TV1 25 25 Nov. 200
CONTROL DE LA IMAGENCONTROL DE LA IMAGENAl realizar la selección podrá ajustar la imagen hori-zontal
CONTROL DE LA IMAGEN• Al realizar la selección podrá ver imágenes con un formato original 4:3.• Podrá disfrutar del formato de imagen 14:9 o
CONTROL DE LA IMAGENReduce el consumo de energía de la TV.La configuración predeterminada de fábrica se ajusta
CONTROL DE LA IMAGEN• Cuando seleccione Quitar imagen, la pantalla se apagará en 3 segundos y se iniciará la función Quitar imagen. • Si ajusta &quo
CONTROL DE LA IMAGEN Refuerza el contraste, el brillo, e
CONTROL DE LA IMAGEN Permite controlar el brillo de la pantalla, al ajustar el bri
CONTROL DE LA IMAGENAl diferenciar categorías, y ofrecen más categorías que los usuarios pued
A-7PREPARATIVOS La imagen visualizada puede diferir de su TV.Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubierta de protección.
CONTROL DE LA IMAGEN*Esta función no está disponible en todos los modelos. Contraste Dinámico(Descon/Bajo/Medio/Alto) Ajusta e
CONTROL DE LA IMAGENRango de color(Controles avanzados: Ancho/Estándar)• : modo para utilizar el área de color original independientemente d
CONTROL DE LA IMAGENOKMover IMAGEN • Definición 70 • Color 60 • Tinte 0 • Temp color • Controles avanzados • Reajust
CONTROL DE SONIDO E IDIOMADiferencia los registros de la voz humana del resto de sonidos, lo que permite al usuario escuchar las v
CONTROL DE SONIDO E IDIOMAPuede seleccionar la configuración de sonido
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA• Pulse el botón para volver a la visualización normal de la TV.•
CONTROL DE SONIDO E IDIOMASeleccione esta opción para un sonido realista. (Sonido infinito):
CONTROL DE SONIDO E IDIOMAPuede ajustar el balance de sonido de los altavoces en los niveles que desee.• Pulse el botón para volver a l
A-8PREPARATIVOSEscritorioSoporte La imagen visualizada puede diferir de su TV.La TV debe acoplarse
CONTROL DE SONIDO E IDIOMACuando existen varios tipos de audio diferentes en u
CONTROL DE SONIDO E IDIOMAEsta función permite seleccionar la salida de audio digital que prefiera.Cuando esté
CONTROL DE SONIDO E IDIOMALos ajustes del modo de sonido seleccionado retoman la configuración predeterminada de fábrica.
CONTROL DE SONIDO E IDIOMAEsta función es para los invidentes y proporciona descripciones de audio de la si
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA Si la señal estéreo es débil en la recepción, puede cambiar al
CONTROL DE SONIDO E IDIOMASi la TV está equipada con un receptor que permita la recepción NICAM, puede reci
CONTROL DE SONIDO E IDIOMAEl menú de la guía de instalación
CONTROL DE SONIDO E IDIOMALa función de audio permite seleccionar el idioma preferido para el Audio.Si los datos de audio en el idioma seleccionado
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA ► Cuando sea posible emitir el audio en dos o más idiomas podr
CONFIGURACIÓN DE LA HORAEl reloj se configura automáticamente cuando recibe una señal digital en el modo . Puede a
A-9PREPARATIVOS Esta función no está disponible en todos los modelos. La imagen visualizada puede diferir de su TV.
CONFIGURACIÓN DE LA HORAEl temporizador de apagado automáticamente cambia el equip
CONFIGURACIÓN DE LA HORA• Pulse el botón para volver a la visu-alización normal de la TV.• Pulse el botón o para volv-er a la pant
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNSi ya introdujo la contraseñ
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNBloquea cualquier programa que no quiera ver o que no quiera que vean los niños.Se puede utilizar e
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN• Pulse el botón para volver a la visualizació
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNLe permite bloquear una entrada.Se puede utilizar esta función si está de
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNEsta función bloquea los controles del panel frontal e impide las visualiza
TELETEXTOoAV MODEMENUQ.MENU INFO GUIDE FAVMARKiMUTEPOWERLISTQ.VIEWENERGY SAVINGRETURN / EXIT
TELETEXTOEn la guía del usuario aparecen cuatro campos : rojo, verde, amarillo y azul, en la parte inferior de la pantalla.
TELETEXTO Selecciona la página de índice. Cuando vea un programa de televisión, seleccione este menú
A-10PREPARATIVOS Es posible instalar la TV de varias formas: en la pared, sobre un mueble, etc. La TV está diseñada para un montaje ho
TELETEXTO DIGITALLa TV proporciona acceso a un sistema de teletexto
APÉNDICEEl mando a distancia no funciona Verifique si hay algún objeto entre la TV
APÉNDICEHay imagen pero no sonido Pulse el botón o. ¿No hay sonido? Pulse el botón SILENCIO. Int
APÉNDICEEs posible evitar averías prematuras. La limpieza sistemática y cuidadosa de la TV puede aumentar el tiempo de vida de la mism
126apéndiceespecificaciones del producto
APÉNDICE*Esta función no está disponible en todos los modelos. 95 Ahorro de energía Botó
APÉNDICEConecte la toma de entrada RS-232C (puerto de serie) al dispos
APÉNDICE● Modo demo : Descon● Idioma (Language)● País : UK● Ayuda para discapacitados● Indicador de encendido● Reajuste fabrica● Set ID : 1ACEPT
APÉNDICE Velocidad en baudios 9.600 bps (UART) Longitud de datos : 8 bits Paridad: ninguna Bit de parada:
APÉNDICE ► Para ajustar el color de la pantalla. También puede ajustarlo en el menú IMAGEN.TransmisiónDatos Mín: 00 a Má
A-11PREPARATIVOSCuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el sensor de
APÉNDICE ► Bloquea el mando a distancia y los controles del panel frontal del monit
APÉNDICE ► Seleccione el canal con el siguiente número físico.TransmisiónDatos00: datos de canal altoDat
APÉNDICE ► Selecciona la fuente de entrada para la imagen principal.
APÉNDICELos siguientes archivos GPL ejecutables y las bibliotecas LGPL y MPL usadas en este producto están sujet
APÉNDICE pixman:• copyright © 1987, 1988, 1989, 1998 The Open Group• copyright © 1987, 1988, 1989 Digital Equipment Corporation• copyright
APÉNDICEVersión 2, junio de 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51
APÉNDICE 1. El usuario puede copiar y distribuir, en cualquier soporte, copias literales del código fuente del programa tal como lo reciba,
APÉNDICESi la distribución del ejecutable o código objeto se realiza mediante la concesión de acceso de copia desde un lugar determinado, la conces
APÉNDICEEXENCIÓN DE GARANTÍA 11. LA LICENCIA DEL PROGRAMA ES GRATUITA, POR LO QUE NO SE OFRECE NINGUNA GARANTÍA, DENTRO DE LO PERMITIDO POR
APÉNDICEVersión 2.1, febrero de 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Stree
A-12PREPARATIVOSVolumen arriba/abajoFAVMARKRATIOMUTEProgrammearriba /abajoPAGE UP/DOWNAjusta el volumen. Muestra el programa favorito sele
APÉNDICE A pesar de que la Licencia Pública General Reducida ofrece menos protección para la libertad del usuario, sí garanti-za que el usu
APÉNDICEEsta sección no tiene como objetivo reclamar ningún derecho ni cuestionar los derechos relativos a trabajos escritos íntegramente por el us
APÉNDICEc) Acompañe el trabajo de una oferta por escrito, con una validez mínima de tres años, de proporcionar al mismo usuario los materia
APÉNDICE 13. Ocasionalmente, la Free Software Foundation (Fundación para el software libre) puede publicar versiones revisadas y/o nuevas de la Lic
APÉNDICEVersión 1.1 --------------
APÉNDICE(b) En virtud de las reclamaciones de patente infringidas al desarrollar, utilizar o vender el código original, para desarrollar, solicitar
APÉNDICE (b) API del colaborador. Si las modificaciones del colaborador incluyen una interfaz de programación de aplicaciones y el colabora
APÉNDICE6.3. Trabajos derivados.Si el usuario crea o utiliza una versión modificada de esta licencia (lo que solo puede hacer para aplicarla a códi
APÉNDICE10. USUARIOS FINALES DEL GOBIERNO DE EE. UU. El código cubierto es un "elemento comercial", tal como se define en 48 C
Registre el número de modelo y el número de serie de la TV.Consulte la etiqueta adherida en la cubierta posterior y proporcione dicha
A-13PREPARATIVOSCuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el sensor de
A-14PREPARATIVOSAV MODEENERGY SAVINGRETURN / EXITMENUQ.MENU INFO GUIDEiMUTEPOWERLISTQ.VIEWMARKFAVVOLUME UP/DOWNSILENCIOProgrammeUP/DOWN
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientac
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.Soporte de pared (se a
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningú
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO ► La TV puede recibir la señal de vídeo y audio simultá
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOANTENNAIN(RGB)SPEAKEROUTVOLUME CONTROL12/DVI IN(8
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOEuroconectorEntrada SalidaVídeo Audio RGB Vídeo, AudioAVO O OTelevisión analógica, Televi
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOPara evitar ruidos en la imagen (interf
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOEsta TV está equipada con la funcionalidad Plug and Play, por lo que el PC
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOPara ver los servicios de abono (de pago) en el modo de tele
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOPuede escuchar el sonido a través de los auriculares. ► Al conectar los auriculares s
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOModo RGB-PC, HDMI/DVI-PC Modo HDMI/DVI-DTVResolu
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNORestablece los valores predeterminados de fábrica relativos a Posición, Tam
ICONTENIDOModelos de televisores de LCD : 19/22/26/32/37/42LH2*** ...A-1
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOAjusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la vibración de la imagen
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOPara la visualización de una imagen normal, ajuste la resolución del modo RGB según el modo de PC.Esta función se pu
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOSi la imagen no es nítida tras el ajuste automático y, sobre todo, si los caracteres
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASPara poder utilizar todas
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS : selecciona el formato de imagen deseado. Para ajustar el zoom,
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASEl menú en pantalla de la TV (OSD) puede no coincidir exactamente con las
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASUtilícelo para buscar y almacenar auto
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS• Utilice los botones NUMÉRICOS para introducir una contraseña de 4 dígitos en , "&q
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASOKMover● Sintonización auto● Sintonización manual● Editar programa● Informac
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS• Utilice los botones NUMÉRICOS para introducir una contraseña de cuatro dígitos en , ‘’
IICONTENIDONivel de volumen auto ...96Diálogos claros II ...
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASOKMover● Sintonización auto● Sintonización manual● Editar programa● Informac
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS• Utilice los botones NUMÉRICOS para introducir una contraseña de 4 dígitos en , ‘’.•
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASEsta función le permite
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS• Utilice los botones NUMÉRICOS para introducir una contraseña de 4 dígitos en , ‘’.•
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASLe permitirá asignar un nombre de emisora compuesto por cinco caracteres a c
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS• Pulse el botón para volver a la visualización normal de la TV.• Pulse el botón o para volver
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASSi se omite un número de programa, significa que no es posib
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS • Cuando es necesario omitir programas, el programa omitido se muestra en azul;
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASEsta función le permite borrar u saltar los programas almacenados.También po
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS 1Seleccione un número de programa a mover.2Cambia el color del número de programa a ver
A-1
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASEsta función permite ver determinados servici
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASPuede comprobar qué programas tiene almacenados en memoria mediante la lista d
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS 1Pase las páginas.2Vuelva a la visualiza
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS• o : seleccione esta opción mientras ve DTV/RADIO/TV.• : seleccione esta opción cuando uti-lic
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASSelecciona una etiqueta para cada fuente de entrada.• Pulse el botón
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASOKMover● Modo demo : Descon ● Idioma (Language)● País : Irlanda● Ayuda para discapacitados● Indicador de encen
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASOpera sólo con dispositivos que lleven el logo SIMPLINK.Verifique el
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS ► Conecte el terminal de ENTRADA HDMI/DVI o ENTRA
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS Controle los dispositivos AV conectados pulsando l
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASPulse el botón y, a continuación, el botón ACEPTAR para seleccionar la fuente SIMPLI
A-2PREPARATIVOS(Sólo 32/37/42LH2***)INPUT MENUPOKPROGRAMASVOLUMEN(Sólo 19/22/26LH2***)PROGRAMASVOLUMENOKMENÚENT
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASDescon CineJuego DeportesPuede seleccionar imágenes y sonidos de cali
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASOKMover● Modo demo : Descon ● Idioma (Language)● País : UK● Ayuda para discapacitados● Indicador de encendido●
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBPARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB ► Sólo se reconoce un dispositivo de almacenamiento USB. ► Si el dispositiv
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBPuede reproducir los archivos de película de un dispositivo de al
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB Archivo Nombre de la extensiónDecodificador de vídeo Códec de audio Máxima resoluciónmpg, mpeg
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB Se desplaza a la carpeta archi-vo de nivelPágina actual/
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB • Utilice el botón para desplazarse por la pági
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB ► En caso de ser archivos no admitidos, se mostrará un mensaje relativo al arch
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB Reproducir el archivo de película seleccionado. Una vez terminada la reproducción de un archivo de película, se
A-3
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBOpciónOcultarMENU►01:02:30 / 02:30:25◄► ► II ◄◄ ►►Seleccionar opcion
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB Detener la reproducción del archivo de película.► Utilice el botón ► para regresar a la reproducción
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB►: selecciona el formato de imagen que desee durante la reproduc-
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB Establecer vídeo.Modo de imagen● Contraste DinámicoAnterior● Ilum. post. 70● Lumino
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB Establecer audio.EstándarModo de sonido◄ ►DesconVol
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBPuede ver archivos fotográficos en el dispositivo de almacenamiento USB.La visualización e
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB Pulse repetidamente el botón para pasar de
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB • Al marcar una o más fotografías, puede ver-las individualmen
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB Mostrar el archivo de foto seleccionado. Marcar todos los archivos de fot
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB2/13◄ ►◄ ►Las operaciones detalladas están disponibles en la pantalla visualización de fotogra
A-4 H/PANTENNA IN(RGB)SPEAKEROUTVOLUMECONTROLRJPINTERFACE12/DVI INSTEREO(8 )
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB2/13◄ ►◄ ►Seleccionar opciones.Establecer visualización de fotos.Establecer vídeo.Establecer audio.Cerrar
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB ...AnteriorEstablecer visualización
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB Establecer vídeo.Modo de imagen● Contraste DinámicoAnterior● Ilum. post. 70● Lumino
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB Establecer audio.EstándarModo de sonido◄ ►DesconVol
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBPuede reproducir los archivos de música de un dispositivo USB de almacenamiento. Las canciones compradas
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB • Utilice el botón
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB Página 1/1Lista músicaDisco 1Página 1/1001. - B01.mp300:00002
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB Mostrar el archivo de música seleccionado. Marcar todos los archivos de mú
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBSeleccionar opciones.Establecer reproducción de audioEstablecer audio.CerrarPágina 1/1Lista músicaDisco 1Página 1/13
A-5PREPARATIVOS La imagen visualizada puede diferir de su TV.Al montar el pie de sobremesa, compruebe que los pernos estén correc
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB Detener la reproducción del archivo de música.►
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB AnteriorEstablecer reproducción de audioConexRepetir◄ ►DesconAleator
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB Establecer audio.EstándarModo de sonido◄ ►DesconVol
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB ► Una canción dañada o corrupta no se reproduce, sino que muestra 00:00 como tiempo de reproducción. ► Una canc
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBConfirma el número del código de registro DivX de la TV.
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USBEl objetivo de la desactivación es permitir la desactivación de dispositivos a usuarios que hayan acti
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL)Muestra información del programa actualSe mu
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL)1Activa o desactiva EPG.o1Seleccio
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL)
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL)Guía de programación1 YLE TV12 YLE T
Commentaires sur ces manuels