OWNER’S MANUALDRYERDLEX8000W DLEX8000VDLGX8001WDLGX8001VBefore beginning installation, read these instructions carefully. This will simplify installa
10INTRODUCING YOUR DRYER Control panel featureswWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, in
1-800-243-0000 USA1-888-542-2623 CANADALG Customer Information CenterRegister your product Online!www.lg.com
11ENGLISHINTRODUCING YOUR DRYER Time and status displayTime and status display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messa
12INSTALLATION INSTRUCTIONSINSTALLATION INSTRUCTIONSInstallation stepsChecking and choosing the proper locationLeveling the dryer Venting the DryerPlu
13ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSInstallation location requirementswWARNING
14Installation location requirements (Cont.)wWARNING It is
15ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSInstallation with optional pedestal base or stacking kitRECOMMENDED INSTALLATION SPACING FOR CABINET INSTALLATION •
16Leveling the dryerwWARNING
17ENGLISH1. Open the door to reverse.2. Check screws to remove (Left 6, Right 4).3. Remove four dummy screws by driver.To remove the door4. Remove two
184. Screw down four dummy screws right side.5. Check that the door closes and latches properly.1. Move door to left side and insert a hinge to hinge
19ENGLISHChanging the dryer vent location1. Remove the rear exhaust duct retaining screw. Pull out the exhaust duct.OPTION 1: SIde VeNTINg2. Press t
2TABLE OF CONTENTS 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS3 WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS4 BASIC SAFETY PRECAUTIONS 4 CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TO
20Venting requirementwWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, i
21ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSVenting requirement Deduct 6 ft. (1.8 m) for each additional elbow. It is not recommended to use more than four 90
22INSTALLATION INSTRUCTIONSConnecting gas dryerswWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance,
23ENGLISHConnecting gas dryers (cont.)wWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow bas
24Connecting electric dryers wWARNING To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the la
25ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSConnecting electric dryer(cont.) USA onlywWARNING •
26INSTALLATION INSTRUCTIONSConnecting electric dryer(cont.) USA only wWARNING •
27ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSConnecting electric dryer(cont.) USA onlywWARNING •
28INSTALLATION INSTRUCTIONSConnecting electric dryer(cont.) USA onlywWARNING •
29ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSSpecial requirements for manufactured or mobile homesAny installation in a manufactured or mobile home must comply w
3ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEwWARNING For your safety, the information in this ma
30INSTALLATION INSTRUCTIONSInstallation test (Exhaust check)Once you have completed the installation of the dryer, use this test to make sure the cond
31ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSInstallation test (Exhaust check) (cont.)Avoid long runs or runs with multiple elbows o
32HOW TO USEOperating the dryerPress the POWER button to turn on the dryer. The cycle LEDs will illuminate and a signal will sound, i
33ENGLISH HOW TO USESensor Dry CyclesSensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to detect and compare the moisture level in clothes and
34 HOW TO USEFollowing are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed info
35ENGLISH HOW TO USECycle setting buttonsSENSOR DRY cycles have preset settings that are selected automatically. MANUAL DRY cycles have default settin
36 HOW TO USESpecial functionsThe option buttons also activate special functions, including CHILD LOCK, RACK DRY. Press and hold the option button mar
37ENGLISH HOW TO USECustom program If you have a special combination of settings that you use frequently, you can save these settings as a CUSTOM PROG
38 HOW TO USESteam functions (cont.)LG’s steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce sta
39ENGLISHSteam functions (cont.)wWARNING • Failure to follow this warning can cause serious injury o
4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEwWARNING For your safety, the information in this manual mu
40MAINTENANCEMAINTENANCERegular cleaningwWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow ba
41ENGLISHTROUBLESHOOTINGBefore calling for serviceYour dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at
42Before calling for service (cont.) Drying time is not consistent• Heat settings, load size, or dampness of clothing
43ENGLISHDescription Steam DryerElectri
44USING SMARTDIAGNOSISTMUSING SMARTDIAGNOSISTMIf you experience problems with your dryer, call 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada). Follow the c
45ENGLISHOPTIONAL ACCESSORIESStacking kit installationThis stacking kit includes: • Two (2) side rails• One (1) front rail• Four (4) screwsTools Neede
46Stacking kit installation (cont.)3. Place the dryer on top of the washer by fitting the dryer feet into the side brackets as illustrated. Avoid fin
47ENGLISHYour LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, du
MANUAL DE PROPIETARIOSECADORAAntes de comenzar la instalacion, lea atentamente estas instrucciones. Esto simplifi cara la instalacion y asegurara que l
5ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEwWARNING For your safety, the information in this m
2TABLA DE CONTENIDOS3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD3 QUÉ HACER SI HUELE GAS4 PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD 4 LEY EJECUTIVA PARA LA SEG
3ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USARw ADVERTENCIA Por su segu
4INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USARw ADVERTENCIA Por su seguridad,
5ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USARw ADVERTENCIA Por su se
6INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USARw ADVERTENCIA Por su seguridad,
7ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USARw ADVERTENCIA Por su seg
8CARACTERÍSTICAS ESPECIALESCARACTERÍSTICAS ESPECIALESEL TAMAÑO PREMIUM MÁS GRANDE El tambor de acero inoxidable ultra grande ofrece una excelente dura
9ESPAÑOL PRESENTACIÓN DE SU SECADORAPRESENTACIÓN DE SU SECADORA PIEZAS Ubicación del cable eléctrico (Modelos a gas)Ubicación de la toma de gas (Mode
10PRESENTACIÓN DE SU SECADORACaracterísticas del panel de controlwADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, le
11ESPAÑOL PRESENTACIÓN DE SU SECADORAPantalla de tiempo y estado La pantalla de tiempo y estado muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las
6IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEwWARNING For your safety, the information in this manual mu
12INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNPasos de instalación Comprobación y elección de la ubicación adecuadaNivelación de
13ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNRequisitos del lugar de instalaciónw ADVERTENCIA
14Requisitos del lugar de instalaciónw ADVERTENCIA
15ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNInstalaciones con la base pedestal o kit de apilado opcionalesSEPARACIÓN RECOMENDADA PARA LA INSTALACIÓN EN
16Nivelación de la secadoraw ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de lesiones a las personas cumpla con todos los procedimientos de seguridad recom
17ESPAÑOL 4. Retire dos tornillos y extraiga la placa de cierre.5. Sujete la puerta mientras retira los 2 tornillos de la bisagra. (No deje caer la p
184. Vuelva a colocar los 4 tornillos falsos a la derecha.5. Asegúrese de que la puerta se abra y cierre correctamente. 1. Gire la puerta 180º haci
19ESPAÑOL Cómo cambiar la ubicación del conducto de ventilación de la secadora1. Retire el tornillo de seguridad del conducto de escape trasero. Saqu
20Cónexión del conducto de ventilación de la secadoraw ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su el
21ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNConexión del conducto de ventilación de la secadora (cont.) Reste 6 pies (1,8 m) por cada codo adicional.
7ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEwWARNING For your safety, the information in this m
22INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNConexión de secadoras a gasw ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al u
23ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Conexión de secadoras a gas (cont.)w ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctric
24INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricasw ADVERTENCIA Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, herid
25ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNCómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU.w ADVERTENCIA
26INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNw ADVERTENCIA Conecte cada hilo del cable de alimen
27ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN• Instale un cable eléctrico de
28INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN• Instale un cable eléctrico listado por UL con 3 conductores de .• Prepare un mínim
29ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNRequisitos especiales para viviendas móviles o prefabricadasCualquier instalación en una vivienda móvil o p
30INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Una vez haya instalado la secadora, haga este test para asegurarse de que las condiciones del sistema de evacuac
31ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNTest de instalación (Comprobación del sistema de evacuación) (cont.)Ev
8SPECIAL FEATURESSPECIAL FEATURESLARGEST PREMIUM SIZE The ultra-large stainless steel drum offers superior durability.EASY-ACCESS REVERSIBLE DOORThe w
32CÓMO USARCÓMO USARFuncionamiento de la secadoraPresione el botón ENCENDIDO/APAGADO (POWER) para encender la secadora. Si se enci
33ESPAÑOL CÓMO USARCiclos de SECADO CON SENSOR (SENSOR DRY)Los ciclos de SECADO CON SENSOR utilizan el sistema exclusivo de sensor doble de LG para de
34CÓMO USARRevise el filtro de pelusa antes de cada usoAsegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio antes de iniciar una carga nueva; un f
35ESPAÑOL CÓMO USARBotones de ajuste de ciclosLos ciclos de SECADO CON SENSOR (SENSOR DRY) tienen ajustes preprogramados que se seleccionan automatica
36CÓMO USARFunciones especialesLos botones de opcion tambien activan las funciones especiales, incluyendo, CERRADURA A PRUEBA DE NIÑOS (CHILD LOCK), S
37ESPAÑOL CÓMO USAR Si tiene una combinacion especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guardar estos ajustes a manera de PROGRAMA PERSONALIZAD
38CÓMO USARFunciones de vapor (cont.)La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para r
39ESPAÑOL NOTA• Puede que el vapor no sea claramente visible durante los ciclos de vapor. Esto es normal.• No use el ciclo STEAM FRESH™ con elemento
40MANTENIMIENTOMANTENIMIENTOLimpieza regularw ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodomé
41ESPAÑOL RESOLUCIÓN DE PROBLEMASAntes de llamar a mantenimientoSu secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la de
9ENGLISHINTRODUCING YOUR DRYER INTRODUCING YOUR DRYERParts Accessories Power Cord Location(Gas Models)GasConnectionLocation(Gas Models)Exhaust DuctOut
42Antes de llamar a mantenimiento (cont.)Problema Causas posibles SolucionesEl tiempo de secado no es constante• Los ajustes de calor, el tamaño de l
43ESPAÑOL RESOLUCIÓN DE PROBLEMASAntes de llamar a mantenimiento (cont.)Problema Causas posibles SolucionesLa luz de AñADIR AGUA ( ) esta e
44ESPECIFICACIONESAntes de llamar a mantenimiento (cont.)ESPECIFICACIONESProblema Causas posibles SolucionesNo se ve vapor durante el ciclo de vapor•
45ESPAÑOL UTILIZACIÓN DEL SMARTDIAGNOSIS™UTILIZACIÓN DEL SMARTDIAGNOSIS™Si experimenta algún problema con su secadora, llame al número 1-800-243-0000(
46ACCESORIS OPCIONALESACCESORIS OPCIONALES Instalación del kit de apiladoEste kit de apilado incluye:• Dos (2) rieles laterales.• Un (1) riel frontal
47ESPAÑOL ACCESORIS OPCIONALESInstalación del kit de apilado (cont.)3. Coloque la secadora sobre la lavadora haciendo coincidir las patas en las abra
48Su secadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condicio
49ESPAÑOL
50
51ESPAÑOL
Commentaires sur ces manuels