Lg F1480RD Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Pour la maison Lg F1480RD. LG F1480RD Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
MANUALE DUSO
LAVATRICE
F1480RD(1~9)
P/No.: MFL62644922
www.lg.com
Prima di iniziare l'installazione, leggere queste istruzioni con attenzione.
Questo semplicherà l'installazione e assicurerà che la lavatrice sia
installata correttamente e con sicurezza. Conservare queste istruzioni
vicino alla lavatrice dopo l'installazione per il riferimento futuro.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - LAVATRICE

MANUALE D’USOLAVATRICEF1480RD(1~9)P/No.: MFL62644922www.lg.comPrima di iniziare l'installazione, leggere queste istruzioni con attenzione. Questo

Page 2

10circa 2 cmLavatrice• Inclinazione del pavimento:La massima inclinazione del pavimento consentitasotto la lavatrice è di 1°.• Presa di corrente:Deve

Page 3 - Caratteristiche del prodotto

11• Non usare prolunghe o adattatori doppi.• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, onde evitare rischi è necessario sostituirlocon un cavo equiva

Page 4 - PERICOLO

121. Svitare la piastra dell’anello adattatore ele 4 viti di fissaggio dell’adattatore.2. Spingere l’adattatore sull’estremità delrubinetto in modo ch

Page 5

131. Svitare la piastra dell’anello adattatore e le 4 viti di fissaggio dell’adattatore.2. Rimouovere la piastra se il troppo è largoper inserire l’ad

Page 6

14 Installazione del tubo di scaricoca. 100 cmca. 145 cmca. 105 cmmax. 100 cmLavelloFermaglio tuboFascetta max. 100cmmax. 100cm• Il tubo di scarico n

Page 7

152. Se il pavimento non è uniforme, regolare ilpiede di regolazione secondo necessità(non inserire spessori di nessun tipo sottoi piedi della macchin

Page 8 - Specifiche

16▶▶Pavimenti piastrellati▶▶Pavimenti in legno• La superficie di installazione deve essere pulita, asciutta e piana.• Installare la lavatrice su di un

Page 9

17 Come usare la lavatrice2. Caricare il bucato.1. Suddividere gli indumenti(Vedere pagina 18)3. Premere il pulsante di accensione.4. Selezionare un

Page 10 - Lavatrice

18 Prima dell’ utilizzo3. Precauzioni prima di caricare la macchinaIn un singolo carico combinare capi grandi con capi piùpiccoli. Caricare prima i c

Page 11 - PRECAUZIONI

19CotoneEcoSinteticiMistiPerfetta efficacia di lavaggio econsumi energetici contenuti Adatto a capi casual che nonnecessitano di essere stirati dopo i

Page 12 - Installazione

Indice2Indice...2Caratteristiche del prodotto ...3Importanti istruzioni di sicurezza Importanti istruzioni di s

Page 13

20Il programma di lavaggio lana di questa lavatrice è approvato daWoolmark. Questo programma è adatto al trattamento di tessutiWoolmark lavabili in la

Page 14

21 Opzione aggiuntiva* : Questa opzione è inclusa automaticamente nel ciclo e non può essere eliminata.** : Questa opzione è inclusa automaticamente

Page 15

22Avvio/PausaPulsantiOpzioneSegnalatoreacusticoacceso/spentoAccensioneAsciugaturaPuliziavasca.PulsantiCentrifugaPulsantiTemperaturaAccensione• Premere

Page 16 - Tappo di gomma

231. Premere il pulsante di accensione.2. Ruotare la manopola di selezione delprogramma per scegliere il programmarichiesto.3. Premere il pulsante Fun

Page 17 - Come usare la lavatrice

241. Premere il pulsante di accensione. 2. Selezionare la velocità della centrifuga.3. Premere il tasto Avvio/Pausa.Solo centrifuga Opzioni Altre f

Page 18

25La funzione segnale acustico acceso/spento puo’ essere selezionata solo durante il ciclo di lavaggio.1. Accendere la lavatrice (premendo il tasto Ac

Page 19

26PULIZIA VASCA è un ciclo speciale all’interno della lavatrice. In questo ciclo viene utilizzatoun livello più elevato di acqua con una maggiore velo

Page 20

27Come usare la lavatrice• Usare il Ciclo Automatico per asciugare dipiù la biancheria. Sensori elettronicimisurano la temperatura di uscita dalloscap

Page 21

28- Non asciugare a tamburo capi in lana.Sistemarli ridando loro la forma originale easciugarli in piano.Capi in lana- Alcuni capi lavorati a uncinett

Page 22

29• Solo lavaggio➔• Prelavaggio + Lavaggio ➔• Non superare la linea di massimo riempimentoChiudere il cassetto dosatore. Se si riempietroppo la vasche

Page 23

추가선택 예약Motore Direct DriveIl motore Direct Drive è direttamente collegato al cestello eliminando cosìla cinghia e la puleggia. Il motore è particolarm

Page 24

30• Usare il detersivo seguendo le istruzioni del fabbricante del detersivo.• L’utilizzo di una quantità eccessiva di detersivo diminuisce l’efficienz

Page 25

31 Filtro di alimentazione acqua•Il messaggio di errore " " lampeggia sul pannello di controllo se l’acqua non entranella vaschetta

Page 26

32•Fare raffreddare l’acqua prima di pulire la pompa di scarico, effettuare svuotamenti diemergenza o aprire lo sportello in situazioni di emergenza.•

Page 27

33 Vaschetta di dosaggio• Dopo qualche lavaggio i detersivi e gli ammorbidenti iniziano a lasciare dei depositi nellavaschetta.• Questi depositi devo

Page 28

34 Istruzioni per l’invernoSe la lavatrice viene collocata in un ambiente dove la temperatura può scendere sotto zero, seguirequeste istruzioni onde

Page 29 - Aggiunta di detersivo

35• Questa lavatrice è dotata di funzioni automatiche di sicurezza che rilevano e diagnosticanoi guasti non appena questi si verificano, reagendo di c

Page 30 - AVVERTENZA

36La lavatrice non siavviaIl cestello non giraLo sportello non siapreCiclo di lavaggioritardatoFuoriuscita diammorbidenteGli ammorbidentisono stati in

Page 31 - Manutenzione

37 Messaggio di erroreSintomo Possibile causa Soluzione• Alimentazione idrica non adeguata.• Rubinetto di alimentazione non apertocompletamente.• Tub

Page 32

38• Utilizza questa funzione solo se ti è stato comunicato dal call center. La trasmissione assomiglia a quella di un fax pertanto viene utilizzata so

Page 33

39Customer information center.U.S.A.CanadaMexicoPanamaRep.DominicanaNicaraguaEl SalvadorCosta RicaPuerto RicoTrinidad & TobagoGrenadaSt KittsSt Lu

Page 34

4Importanti istruzioni di sicurezza LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI E SPIEGAZIONI SULL'INSTALLAZIONEPRIMA DALL'USO Se non seguite queste istruzi

Page 35 - Ricerca guasti

40Esclusioni dalla garanzia:• Il nostro servizio a domicilio ti insegnerà come utilizzare il prodotto.• Se il prodotto è alimentato con un voltaggio d

Page 36

41Memo

Page 37

42Memo

Page 38

43Memo

Page 39 - Customer information center

Da telefono fisso 11.88 centesimi/minuti iva esclusaDa telefono cellulare in base al gestore telefonico199600099 costo massimo del servizio

Page 40 - Termini di garanzia

5Importanti istruzioni di sicurezza Per ridurre il rischio di incendio o esplosione, scossa elettrica, o per evitare ferimenti allepersone quando usan

Page 41

6Importanti istruzioni di sicurezza Precauzioni di sicurezza di base Conservare queste istruzioni Per ridurre il rischio di incendio o esplosione,

Page 42

7Importanti istruzioni di sicurezza Per ridurre al minimo il rischio d’incendio nel cestello dell’asciugatrice, attenersi a quanto segue:• Capi macchi

Page 43

8 Denominazione : Lavatrice a carica frontale Alimentazione : 220 - 240 V~, 50 Hz Dimensioni (mm) : 600 (largh.) ✕ 640 (prof.) ✕ 850 (alt.) Pes

Page 44

9 Rimozione dell’’ imballaggioImballo inferioreLavatriceChiave1. Rimuovere la scatola di cartone el’imballaggio.2. Sollevare la lavatrice e rimuovere

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire