LG 72033 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs LG 72033. LG 72033,72032 Owner’s Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 135
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Guide d’Utilisation et d’Entretien
Models/Modelos/Modèles: 795.7203*
Bottom Freezer Refrigerator
Congélateur Inférieur Réfrigérateur
* = color number, número de color, le numéro de la couleur
Sears Brands Management Corporation
Ho man Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.com
www.sears.ca
English / Español / French
P/No.:MFL63264258
MFL37933591_Leg2K_.indd 1MFL37933591_Leg2K_.indd 1 2012.9.5 5:15:39 PM2012.9.5 5:15:39 PM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 134 135

Résumé du contenu

Page 1 - Bottom Freezer Refrigerator

Use & Care GuideManual de Uso y CuidadoGuide d’Utilisation et d’EntretienModels/Modelos/Modèles: 795.7203*Bottom Freezer RefrigeratorCongélateur I

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

10INSTALLATION (continued)1. To avoid noise and vibration, the unit must be leveled adjust

Page 3 - REFRIGERATOR WARRANTY

100COMMENT REMETTRE EN PLACE LA POIGNÉE DE LA PORTE DU CONGÉLATEURREMARQUE : L’aspect de la poignée peut être diff érent de celui des illustrations sur

Page 4 - Master Protection Agreements

101Pour retirer la porte de gauche du réfrigérateur :À l’arrière du réfrigérateur, tirez le tube d’eau hors du raccord de la pince de serrage en appuy

Page 5 - CAUTION

102Après insertion, tirez le tuyau pour vérier qu’il est bien xé et réinsérez l’étrier.TuyauGraduationPince de serrageÉtrierRéinstallation de la por

Page 6 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

103Tirez le tiroir jusqu’à son extension complète. Enlevezle panier inférieur 1 en soulevant le panier des rails.Retirez les vis 2 du rail des deux cô

Page 7 - CFC/HCFC DISPOSAL

1042143Avec les deux mains, tirez la barre centrale jusqu’à ce que les rails soient complètement étendus.Abaissez la tiroir à sa position nale et ser

Page 8 - PARTS AND FEATURES

105MISE À NIVEAU ET ALIGNEMENT DES PORTESMise à niveauAprès l’installation, branchez le cordon d’alimentation du réfrigérateur sur une prise à 3 conne

Page 9 - WARNING WARNING

106UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURNOTE :

Page 10 - Shock Hazard:

107UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ATTENTION: Pour réduire les risques d’égratignures de la porte ou de rupture du meneau de la porte, veuillez vous as-s

Page 11 - HOW TO REPLACE REFRIGERATOR

108BAC À GLAÇONS DANS LA PORTE ATTENTION : Maintenez les mains et les outils loin de la porte du compartiment à glaçons et du déversoir du distribute

Page 12 - WARNING

109UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURMACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUELa glace est fabriquée dans la machine à glaçons automatique et envoyée dans le distribute

Page 13 - Excessive Weight Hazard:

11HOW TO REMOVE REFRIGERATOR DOOR HANDLENOTE: Handle appearance may vary from illustrations on this page. Removing Refrigerator Handle Loosen th

Page 14 - REFRIGERATOR INSTALLATION

110Les tout premiers glaçons et la première eau distribuée • peuvent comporter des particules ou présenter une odeur provenant du circuit d’approvisio

Page 15

111UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURGUIDE DE STOCKAGE DES ALIMENTSEnveloppez ou stocker la nourriture dans le réfrigérateur dans une matière hermétique à l

Page 16

112SECTION RÉFRIGÉRATEURDISTRIBUTEUR D’EAUPour obtenir de l’eau froide, poussez l’interrupteur de distribution avec un verre.Appuyez sur l’un des coi

Page 17 - LEVELING AND DOOR ALIGNMENT

113UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURÉTAGÈRES DU RÉFRIGÉRATEURLes étagères du réfrigérateur sont ajustables en fonction de vos besoins. Votre modèle peut co

Page 18 - USING YOUR REFRIGERATOR

114UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURBAC À FRUITS ET LÉGUMES À HUMIDITÉ CONTRÔLÉELes bacs à fruits et légumes permettent de conserver un goût plus frais des

Page 19

115UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURBAC DE PORTEnettoyage et leur réglage.1. Pour retirer le bac, sou

Page 20

116UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURDURABASE1. Pour enlever le Durabase, poussez-le autant que possible vers l’arrière. Inclinez l’avant du Durabase et ti

Page 21

117FILTRE À EAUFILTRE À EAUEnviron tous les 6 mois.s’allume.Lorsqu

Page 22

118Fiche technique de performancesLa concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été réduite à une concentration infér

Page 23 - Items How to

119FILTRE À EAUIl est essentiel que l’installation recommandée par le fabricant, ainsi que les procédures de maintenance et de remplacement du filtre à

Page 24 - Dispenser Switch

12HOW TO REPLACE FREEZER DOOR HANDLENOTE: Handle appearance may vary from illustrations on this page. Replacing Freezer Drawer HandlePlace the handle

Page 25

120State of CaliforniaDepartment of Public HealthWater Treatment DeviceCertificate NumberDate Issued: December 15, 2009201909 -Manufacturer:Sears Roe

Page 26

121ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENTRisque d’explosionvous risquez de provoquer un incendie,

Page 27

122REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE D’ÉCLAIRAGE AVERTISSEMENTRisque d’électrocutionAvant de remplacer une ampoule d’éclairage de compartiment, débranchez l

Page 28

123CONNEXION DU TUYAU D’EAUAVANT DE COMMENCERCette installation de raccordement d’eau n’est pas couverte par la garantie de ce réfrigérateur. Suivez a

Page 29 - WATER FILTER

124INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONInstallez la vanne d’arrêt sur la conduite d’eau potable fréquemment utilisé le plus proche.1. ARRÊTEZ L’APPROVISIONNEM

Page 30

125CONNEXION DU TUYAU D’EAU8. LAVEZ LA TUYAUTERIE Ouvrez l’approvisionnement d’eau principal et laissez couler l’eau jusqu’à ce que l’eau soit propre

Page 31 - CAUTION

126GUIDE DE DÉPANNAGEProblem Possible Causes SolutionsLes compartiments Réfrigérateur et Congélateur ne refroidissent pasLe contrôle du réfrigérateur

Page 32

127Problem Possible Causes SolutionsLe compartiment Réfrigérateur ou Congélateur est trop chaudLe réfrigérateur a été installé récemment 24h peuvent ê

Page 33 - CARE AND CLEANING

128GUIDE DE DÉPANNAGEProblem Possible Causes SolutionsLes aliments congèlent dans le compartiment réfrigérateurDes aliments avec une teneur en eau imp

Page 34

129GUIDE DE DÉPANNAGEProblem Possible Causes SolutionsLe distributeur de glace ne produit pas (suite)Les portes sont trop souvent

Page 35 - CONNECTING THE WATER LINE

13To remove the left refrigerator door:the collet fitting on the connector by pressing the fitting release ring (see picture below).1. Open the door. Re

Page 36 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

130GUIDE DE DÉPANNAGEProblem Possible Causes SolutionsLe distributeur de glace ne produit pas de glaceLe réfrigérateur vient d’être installé ou le dis

Page 37

131GUIDE DE DÉPANNAGEProblem Possible Causes SolutionsLa glace a un mauvais goût ou une mauvaise odeurL’arrivée d’eau contient des minéraux comme du s

Page 38 - TROUBLESHOOTING GUIDE

132Problem Possible Causes SolutionsClic Le contrôle du dégivrage cliquète lorsque le cycle de dégivrage automatique se met en route. Le contrôle de t

Page 39

133GUIDE DE DÉPANNAGEProblem Possible Causes SolutionsLes portes ne se ferment pas complètement ou s’ouvrent toutes seulesDes emballages alimentaires

Page 41 - ICE & WATER

® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada / TM Marca de F

Page 42

14After inserting, pull the tube to make sure that it is secure and reinsert the clip.TubeScale MarkColletClipReinstalling the Refrigerator Door

Page 43

15Pull the drawer open to full extension. Remove the lower basket 1 by lifting the basket from the rail system.Remove the screws 2 of the rail on both

Page 44

16Assembly HoleRight Rail CoverLeft Rail Cover2143 With both hands, pull out the center bar until the rail is fully extended. Hook the door support

Page 45 - PARTS & FEATURES

17LEVELING AND DOOR ALIGNMENTLevelingAfter installing, plug the refrigerator’s power cord into a 3-prong grounded outlet and push the refrigerator int

Page 46

18USING YOUR REFRIGERATORSETTING THE CONTROLSNOTE: The dispenser will not work if any door is left open or if the control lock is engaged. CAUTION: Th

Page 47 - GARANTÍA DEL REFRIGERADOR

19USING YOUR REFRIGERATOR CAUTION To reduce the risk of scratching the door or breaking the door mullion, please make sure that the refrigerator d

Page 48 - REGISTRO DEL PRODUCTO

2TABLE OF CONTENTSWarranty... 3Protection Agreements ...

Page 49 - PRECAUCIÓN

20IN-DOOR ICE BIN CAUTION Keep hands and tools out of the ice compartment door and dispenser chute. Failure to do so may result in damage or per

Page 50 - ADVERTENCIA

21USING YOUR REFRIGERATORAUTOMATIC ICEMAKERIce is made in the automatic icemaker and sent to the dispenser. The icemaker will produce 70~210 cubes in

Page 51

22The fi rst ice and water dispensed may include particles • or odor from the water supply line or the water tank.Throw away the fi rst few batches of i

Page 52 - COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS

23FOOD STORAGE GUIDEWrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted. This prevents food odor and

Page 53 - ADVERTENCIA ADVERTENCIA

24REFRIGERATOR SECTIONWATER DISPENSERTo dispense cold water, push on the dispenser switch with a glass.NOTE: The dispenser is equipped with a light th

Page 54

25USING YOUR REFRIGERATORREFRIGERATOR SHELVESThe shelves in your refrigerator are adjustable to meet your individual storage needs. Your model may hav

Page 55 - CÓMO SUSTITUIR LA MANIJA DE

26USING YOUR REFRIGERATORHUMIDITY CONTROLLED CRISPERThe crispers provide fresher tasting fruit and vegetables by letting you easily control humidity i

Page 56

27USING YOUR REFRIGERATORDOOR BINThe door bins are removable for easy cleaning and adjustment.1. To remove the bin, simply lift the bin up and pull st

Page 57

28DURABASE1. To remove the Durabase, push it to the back as much as possible. Tilt up the front of the Durabase and pull straight out.2. To replace, i

Page 58 - PRECAUCIÓN

29WATER FILTERWATER FILTERApproximately every 6 months.turns on.

Page 59 - INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR

3WARRANTYREFRIGERATOR WARRANTYKenmore Limited WarrantyWhen this appliance is installed, operated and maintained according to all supplied instructions

Page 60

30Performance Data SheetThe concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or 

Page 61

31WATER FILTERIt is essential that the manufacturer’s recommended installation, maintenance and water filter replacement requirements be carried out fo

Page 62 - USO DEL REFRIGERADOR

32State of CaliforniaDepartment of Public HealthWater Treatment DeviceCertificate NumberDate Issued: December 15, 2009201909 -Manufacturer:Sears Roeb

Page 63

33CARE AND CLEANING WARNINGExplosion HazardBoth the refrigerato

Page 64

34LIGHT BULB REPLACEMENT NOTE: The refrigerator compartment has LED interior technician.CHANGE

Page 65 - Maquina de hielo

35CONNECTING THE WATER LINEBEFORE YOU BEGINThis water line installation is not covered by the refrigerator warranty. Follow these instructions careful

Page 66

36INSTALLATION INSTRUCTIONSdrinking water line.1. SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY Turn on the n

Page 67 - Elementos Cómo

37CONNECTING THE WATER LINE8. FLUSH OUT THE TUBING Turn the main water supply on and is clear. 

Page 68 - SECCIÓN REFRIGERADOR

38TROUBLESHOOTING GUIDEProblem Possible Causes SolutionsRefrigerator and Freezer section are not cooling.The refrigerator control is set to OFF (some

Page 69

39TROUBLESHOOTING GUIDEProblem Possible Causes SolutionsRefrigerator or Freezer section is too warm.Refrigerator was recently installed. It may take u

Page 70 -

4PROTECTION AGREEMENTSPRODUCT RECORDMaster Protection AgreementsCongratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore® product is designed and

Page 71 - SECCIÓN CONGELADOR

40TROUBLESHOOTING GUIDEProblem Possible Causes SolutionsFood is freezing in the refrigerator compartment.Food with high water content was placed near

Page 72

41TROUBLESHOOTING GUIDEProblem Possible Causes SolutionsIcemaker is not making enough ice (continued).Doors are opened often or for long periods of ti

Page 73 - FILTRO DE AGUA

42TROUBLESHOOTING GUIDEProblem Possible Causes SolutionsIcemaker is not making ice.Refrigerator was recently installed or icemaker recently connected.

Page 74

43Problem Possible Causes SolutionsIce has bad taste or odor.Water supply contains minerals such as sulfur.

Page 75

44Problem Possible Causes SolutionsClicking The defrost control will click when the automatic defrost cycle begins and ends. The thermostat control (o

Page 76

45TROUBLESHOOTING GUIDEProblem Possible Causes SolutionsDoors will not close correctly or pop open.Food packages are blocking the door open.Rearrange

Page 77

46ÍNDICEGarantía ...47Contratos de protección ...

Page 78

47GARANTÍAGARANTÍA DEL REFRIGERADORGarantía limitada de KenmoreLa siguiente cobertura de garantía será aplicable si este electrodoméstico se instala,

Page 79

48CONTRATOS DE PROTECCIÓNREGISTRO DEL PRODUCTOContratos maestros de protecciónFelicidades por haber realizado una compra inteligente. Su nuevo product

Page 80 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

49INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIAGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESPara reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones per

Page 81

5IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNINGSAVE THESE INSTRUCTIONSTo reduce the risk of re, electric shock, or personal injury when using your produc

Page 82 - GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

50 ADVERTENCIA PELIGRO: RIESGO DE ATRAPAMIENTO DE NIÑOSGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESAntes de sustituir una bombilla fundida o rota, desenchufe el refri

Page 83 - ENFRIADO

51ELIMINACIÓN DE CFCREQUISITOS ELÉCTRICOS Y DE CONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIAEs posible que su antiguo refrigerador tenga un sistema de 

Page 84 - ENFRIADO/ HIELO Y AGUA

52Ice Compartment DoorIce BinCOMPONENTES Y CARACTERÍSTICASUse esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador.

Page 85 - HIELO Y AGUA

53INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIADESEMBALAJE DEL REFRIGERADOR Antes de su uso, retire la cinta adhesiva y todas las

Page 86

54INSTALACIÓN (continuación)1. Para evitar el ruido y la vibración, es necesario nivelar la unidad e instalarla en un suelo sólidamente construido.

Page 87

55INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORCÓMO DESMONTAR LA MANIJA DE LA PUERTA DEL REFRIGERADORNOTA: El aspecto de la manija puede ser distinto del que aparece e

Page 88

56CÓMO SUSTITUIR LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADORNOTA: El aspecto de la manija puede ser distinto del que aparece en las ilustraciones de esta pá

Page 89

57INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORPara desmontar la puerta izquierda del refrigerador:En la parte posterior del refrigerador, saque el tubo de agua del ad

Page 90 - TABLE DES MATIÈRES

58Después de insertarlo, tire del tubo para asegurarse de que está bien seguro y vuelva a insertar la abrazadera.TuboTrazo de escalaVirolaAbrazaderaRe

Page 91 - GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR

59INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORJale la gaveta en toda su extensión. Quite el canasto inferior 1 levantándolo del sistema de rieles.Presione las lengüet

Page 92 - ENREGISTREMENT DU PRODUIT

6 WARNING DANGER: RISK OF CHILD ENTRAPMENTSAVE THESE INSTRUCTIONSBefore replacing a burned-out or broken light bulb, 

Page 93

602143Con ambas manos, jale la barra central hasta que el riel esté totalmente extendido.Enganche el soporte de la puerta en las lengüetas del riel en

Page 94

61NIVELACIÓN Y ALINEACIÓN DE LAS PUERTASNivelaciónTras la instalación, enchufe el cable de alimentación del refrigerador en una toma de corriente de 3

Page 95

62USO DEL REFRIGERADORAJUSTE DE LOS CONTROLESNOTA: El dispensador no funcionará si se deja una puerta abierta o si el cierre de control está activado.

Page 96 - PIÈCES ET FONCTIONNALITÉS

63Ahorro de energía La función de ahorro de energía Energy Saver desactiva el calentador del parteluz ubicado en la puerta 

Page 97 - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT

64DEPÓSITO DE HIELO DEL INTERIOR DE LA PUERTA PRECAUCIÓNMantenga manos y herramientas fuera del compartimiento de hielo de la puerta y del conducto d

Page 98

65USO DEL REFRIGERADORMÁQUINA DE HIELO AUTOMÁTICAEl hielo se fabrica en la máquina de hielo automática y se envía al dispensador. El dispensador de hi

Page 99 - RÉFRIGÉRATEUR

66La primera tanda de hielo y agua dispensada podría • incluir partículas y olor procedente de la tubería de suministro de agua o del depósito de agua

Page 100 - AVERTISSEMENT

67USO DEL REFRIGERADORGUÍA PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Envuelva o almacene los alimentos en el refrigerador dentro de materiales herméticos y

Page 101

68SECCIÓN REFRIGERADORDISPENSADOR DE AGUAPara dispensar agua fría, empuje el interruptor del dispensador con un vaso.Presione hacia abajo en una de la

Page 102 - ATTENTION

69USO DEL REFRIGERADORESTANTES DEL REFRIGERADORLos estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamien

Page 103 - COMMENT ENLEVER LE TIROIR

7CFC/HCFC DISPOSALELECTRICAL & GROUNDING REQUIREMENTS WARNINGYour old refrigerator may have a cooling system 

Page 104 - COMMENT INSTALLER LE TIROIR

70USO DEL REFRIGERADORGAVETA PARA VERDURAS CON CONTROL DE HUMEDADEsta gaveta permite mantener las frutas y verduras con un sabor más fresco ya que le

Page 105 - INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR

71USO DEL REFRIGERADORBANDEJAS DE LA PUERTALas bandejas de la puerta son extraíbles para facilitar su limpieza y ajuste.1. Para desmontar la bandeja,

Page 106 - UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR

72USO DEL REFRIGERADORDURABASE1. Para retirar el Durabase, empújelo hacia atrás lo más posible. Incline hacia arriba la parte delantera del Durabase y

Page 107

73FILTRO DE AGUAFILTRO DE AGUAAproximadamente cada 6 meses.agua se enc

Page 108

74Hoja de datos de rendimientoLa concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema se redujo a una concentración inferior o ig

Page 109 - Capteur de détection de glace

75FILTRO DE AGUAEs esencial respetar los requisitos recomendados por el fabricante para la instalación, mantenimiento y reemplazo del filtro de agua pa

Page 110

76FILTRO DE AGUAState of CaliforniaDepartment of Public HealthWater Treatment DeviceCertificate NumberDate Issued: December 15, 2009201909 -Manufactu

Page 111 - Produits Procédure

77CUIDADO Y LIMPIEZA ADVERTENCIARiesgo de explosiónadvertencia, existe peligro de explosión, ince

Page 112 - BAC À EAU

78SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA INTERRUPCIONES DE ALIMENTACIÓN1. Si la interrupción de la corriente durará 24 horas o menos, mantenga todas las puertas

Page 113

79CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUAANTES DE EMPEZAREsta instalación de la tubería de agua no está cubierta por la garantía del refrigerador. Siga estas i

Page 114 - GLIDE ‘N’ SERVE

8PARTS AND FEATURESUse this page to become more familiar with the parts and features of your refrigerator.NOTE:

Page 115 - COMPARTIMENT CONGÉLATEUR

80INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNInstale la válvula de corte cerca de la tubería de agua potable que más se usa.1. CORTE EL SUMINISTRO DE AGUA PRINCIPAL

Page 116

81CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA8. ACLARE EL INTERIOR DE LA TUBERÍA Active el suministro de agua principal y deje correr el agua por la tubería hasta

Page 117 - FILTRE À EAU

82GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblem Possible Causes SolutionsLas secciones del refrigerador y del congelador no enfrían.El control del refrigerador

Page 118

83GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblem Possible Causes SolutionsLa sección del REFRIGERADOR o del CONGELADOR está demasiado caliente.El refrigerador s

Page 119

84Problem Possible Causes SolutionsLos alimentos se congelan en el compartimiento del refrigerador.Alimentos con alto contenido de agua fueron colocad

Page 120 - 201909

85GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblem Possible Causes SolutionsLa máquina de hielo (continuación).Las puertas se abren seguid

Page 121

86Problem Possible Causes SolutionsLa máquina de hielo no hace hielo.El refrigerador se instaló recientemente o la máquina de hielo se conectó recient

Page 122

87GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblem Possible Causes SolutionsEl hielo huele o sabe mal. El suministro de agua contiene minerales tales como el azuf

Page 123

88Problem Possible Causes SolutionsClics El control de descongelación emitirá un descongelación. El contr

Page 124 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

89GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASRUIDOProblem Possible Causes SolutionsLas puertas no se cierran completamente o quedan abiertas.Hay paquetes de aliment

Page 125 - CONNEXION DU TUYAU D’EAU

9REFRIGERATOR INSTALLATION WARNING WARNING WARNINGUNPACKING YOUR REFRIGERATOR Remove tape and any temporary labels from your ref

Page 126 - GUIDE DE DÉPANNAGE

90TABLE DES MATIÈRESGarantie ...91Contrats de protection ...

Page 127 - REFROIDISSEMENT

91GARANTIEGARANTIE DU RÉFRIGÉRATEURGarantie limitée de KenmoreLorsque cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon toutes les instructions fo

Page 128

92CONTRATS DE PROTECTIONENREGISTREMENT DU PRODUITContrats de protection étendueNous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Votre nouveau produi

Page 129 - GLACE & EAU

93CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENTCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSPour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure lors de

Page 130

94 AVERTISSEMENT DANGER : RISQUE DE PIÉGEAGE DES ENFANTSCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAvant de remplacer une ampoule d’éclairage grillée ou cassée, débr

Page 131

95ÉLIMINATION DES CFCCONDITIONS ÉLECTRIQUES ET DE MISE À LA MASSE AVERTISSEMENTVotre ancien réfrigérateur peut comporter un système de 

Page 132

96PIÈCES ET FONCTIONNALITÉSUtilisez cette page pour vous familiariser avec les pièces et les fonctionnalités du réfrigérateur. Des renvois aux pages s

Page 133 - PIÈCES & FONCTIONS

97INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENTDÉBALLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR Retirez les bandes adhésives et les étiquettes te

Page 134

98INSTALLATION (suite)1. Pour éviter bruit et vibration, l’appareil doit être mis à niveau et installé sur un plancher solidement construit. Si néces

Page 135 - 1-800-4-MY-HOME

99COMMENT RETIRER LA POIGNÉE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEURREMARQUE :L’aspect de la poignée peut être 

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire