User’s Guide SpecicationCreator Adviser ApproverIn chargerDD/MM/YYWoo Mi-ra 22/03/12Shin Hye-jung 22/03/12Kim Jong-ok22/03/121. Model Description2. P
3ENGENGLISHLICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICELICENSESSupported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com
15ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONEAcquisto separatoGli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o modiche senza preavviso ai
16ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONEComponenti e pulsanti1 Sensore intelligente - Consente di regolare la qualità e la luminosità dell’immagine in b
17ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONESollevamento e spostamento del TVPrima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni per
18ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONEMontaggio su un tavolo1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo. - Lasciare un
19ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONE ATTENZIONE yScollegare l'alimentazione prima di spostare o installare il televisore. In caso contrario, si
20ITAITALIANOTELECOMANDOTELECOMANDOLe descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando. Leggere attentamente il presente manual
21ITAITALIANOFUNZIONI DEL TELECOMANDO MAGICOFUNZIONI DEL TELECOMANDO MAGICOArticolo non incluso in tutti i modelli.Quando viene visualizzato il messag
22ITAITALIANOFUNZIONI DEL TELECOMANDO MAGICORegistrazione del telecomando magicoÈ necessario “associare” (registrare) il telecomando magico alla TV pr
23ITAITALIANOUTILIZZO DELLA MANUALE DELL’UTENTE1 Premere il pulsante HOME per accedere al menu principale. 2 Selezionare Manuale dell’utente e prem
24ITAITALIANOMANUTENZIONE / RISOLUZIONE DEI PROBLEMIMANUTENZIONEPulizia del televisorePulire regolarmente il televisore per mantenerne le prestazioni
4ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONSPlease read these safety precautions carefully before using the product. WARNING yDo not place the TV
25ITAITALIANOIMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO / SPECIFICHE TECNICHEIMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNOPer informazi
INSTRUKCJA OBSŁUGITELEWIZOR PLAZMOWEPrzed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją
2PLPOLSKISPIS TREŚCISPIS TREŚCI3 LICENCJE3 INFORMACJA DOTYCZĄCA OPROGRAMOWANIA OPEN SOURCE4 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA10 - Oglądanie obr
3PLPOLSKILICENCJE / INFORMACJA DOTYCZĄCA OPROGRAMOWANIA OPEN SOURCELICENCJEDostępne licencje mogą się różnić w zależności od modelu. Więcej informacji
4PLPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie zapoznać się
5PLPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA yNie wolno podłączać zbyt wielu urządzeń elektrycznych do jednego gniazdka sie-ciowego z wieloma wejściam
6PLPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA yNie należy samodzielnie rozmontowywać, naprawiać ani modyfikować urządzenia. Niezastosowanie się do teg
7PLPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZESTROGA yProdukt należy ustawić w miejscu, w którym nie występują zakłócenia spowodowa-ne falami radio
8PLPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA yNie wolno włączać/wyłączać urządzenia przez włożenie wtyczki do gniazdka lub wyciągnięcie jej. (Nie woln
5ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS yDo not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire d
9PLPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA yCzynności związane z przenoszeniem i rozpakowywaniem produktu powinny wy-konywać dwie osoby, ponieważ je
10PLPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAOglądanie obrazów 3D (Tylko modele 3D) OSTRZEŻENIEWarunki oglądania yCzas oglądania - Podczas oglądania p
11PLPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZESTROGAWarunki oglądania yOdległość od telewizora - Podczas oglądania treści 3D należy zachować odleg
12PLPOLSKIPROCEDURA INSTALACJI / MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY UWAGA yTelewizor użytkownika może różnić się od pokazanego na ilustracji. yMenu ekran
13PLPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACYFREEZERATIOL/R SELECTENTERBACKEXITQ.MENUINFOMENUCHVOLPAGEFAV3DMUTE1 2 34 5 67 809MARKLISTFLASHBKENERGYSAVINGT
14PLPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACYUWAGA2 Zastosuj rdzeń ferrytowy na przewodzie zasilającym w celu zmniejszenia zakłóceń elektromagnetycznych.
15PLPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACYElementy do nabycia osobnoElementy nabywane osobno mogą bez powiadomienia ulec zmianie lub modykacji w celu
16PLPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACYZłącza i przyciski sterujące 1 Inteligentny sensor – dostosowuje jakość i jasność obrazu do warunków otocze
17PLPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACYPodnoszenie i przenoszenie telewizoraPrzed podjęciem próby przeniesienia lub podniesienia telewizora należy p
18PLPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACYMontaż na płaskiej powierzchni1 Podnieś telewizor i ustaw go na płaskiej powierzchni w pozycji pionowej. -
6ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS yDo not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur.
19PLPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY PRZESTROGA yPrzed rozpoczęciem przenoszenia lub montażu telewizora należy odłączyć go od zasilania. Niezasto
20PLPOLSKIPILOT ZDALNEGO STEROWANIAPILOT ZDALNEGO STEROWANIAOpisy zamieszczone w tej instrukcji dotyczą przycisków dostępnych na pilocie zdalnego ster
21PLPOLSKIFUNKCJE PILOTA MAGICFUNKCJE PILOTA MAGICTen element jest dostępny w zestawie z niektórymi modelami.Kiedy pojawi się komunikat „Bateria pilot
22PLPOLSKIFUNKCJE PILOTA MAGICRejestrowanie pilota MagicPrzed rozpoczęciem korzystania z pilota Magic należy sparować go (zarejestrować) z telewizorem
23PLPOLSKIKORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGI1 Naciśnij przycisk HOME, aby otworzyć MENU GŁÓWNE. 2 Wybierz pozycję Podręcznik obsługi i naciśnij przyc
24PLPOLSKIKONSERWACJA / ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWKONSERWACJACzyszczenie telewizoraAby zapewnić najwyższą jakość pracy i dłuższy okres eksploatacji telew
25PLPOLSKIKONFIGURACJA ZEWNĘTRZNEGO URZĄDZENIA STERUJĄCEGO / DANE TECHNICZNEKONFIGURACJA ZEWNĘTRZNEGO URZĄDZENIA STERUJĄCEGOInformacje potrzebne do ko
NÁVOD KOBSLUZEPLAZMOVÝ TELEVIZORPřed uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod auložte jej pro budoucí potřebu.www.lg.com
2CSČESKYOBSAHOBSAH3 LICENCE3 OZNÁMENÍ O SOFTWARU OPEN SOURCE4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY10 - Sledování 3D obrazu (pouze 3D modely)12 POSTUP INSTALACE12
7ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS CAUTION yInstall the product where no radio wave occurs. yThere should be enough distance between an outside antenna an
3CSČESKYLICENCE / OZNÁMENÍ O SOFTWARU OPEN SOURCELICENCEU různých modelů se podporované licence mohou lišit. Další informace o licencích naleznete na
4CSČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNYBEZPEČNOSTNÍ POKYNYPřed použitím výrobku si důkladně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny. VAROVÁNÍ yNeumisťujte televizor a d
5CSČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNY yNezapojujte do jedné elektrické zásuvky příliš mnoho elektrických zařízení. Jinak může dojít k požáru z důvodu přehřátí.
6CSČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNY ySami výrobek nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte. Mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému šoku. V případě nutn
7CSČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ yVýrobek instalujte v prostředí, kterým neprocházejí rádiové vlny. yMezi kabelem venkovní antény a napájecím ka
8CSČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNY yNezapínejte/nevypínejte výrobek zapojením zástrčky do/vytažením zástrčky z elek-trické zásuvky. (Nepoužívejte elektrickou
9CSČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNY yPři přesouvání nebo vybalování výrobku pracujte ve dvojici, protože výrobek je těž-ký. Jinak může dojít ke zranění. yJed
10CSČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNYSledování 3D obrazu (pouze 3D modely) VAROVÁNÍProstředí pro sledování yDoba sledování - Při sledování 3D obsahu si každou
11CSČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍProstředí pro sledování yVzdálenost pro sledování- Při sledování 3D obsahu udržujte vzdálenost odpovídající al
12CSČESKYPOSTUP INSTALACE / MONTÁŽ A PŘÍPRAVA POZNÁMKA yUvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit. yNabídka OSD (On Screen Display) vašeho te
8ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS yDo not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the wall outlet. (Do not use the power p
13CSČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAFREEZERATIOL/R SELECTENTERBACKEXITQ.MENUINFOMENUCHVOLPAGEFAV3DMUTE1 2 34 5 67 809MARKLISTFLASHBKENERGYSAVINGTVAV MODEINPUTDá
14CSČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAPOZNÁMKA2 Feritové jádro použijte k omezení elektromagnetického rušení napájecího kabelu. Napájecí kabel omotejte jednou
15CSČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVA2 Feritové jádro použijte k omezení elektromagnetického rušení napájecího kabelu. Napájecí kabel omotejte jednou kolem fe
16CSČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVASoučásti a tlačítka1 Inteligentní čidlo – upraví kvalitu a jas obrazu podle okolního prostředí.2 Zásuvka kabelu antény – m
17CSČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAPanel připojení Zvedání a přemístění televizoruNež přemístíte nebo zvednete televizor, prostudujte si následující pokyny, a
18CSČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAUmístění monitoru na stolek1 Nakloněním zvedněte televizor do vzpřímené polohy na stolku. - Mezi monitorem a stěnou musí b
19CSČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVA UPOZORNĚNÍ yNejprve odpojte napájení a teprve poté přemísťujte nebo instalujte televizor. Jinak může dojít k úrazu elektric
20CSČESKYDÁLKOVÝ OVLADAČDÁLKOVÝ OVLADAČPopisy v tomto návodu se týkají tlačítek dálkového ovladače. Prostudujte si pozorně tento návod a používejte te
21CSČESKYFUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE MAGICFUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE MAGICTato položka není zařazena u všech modelů.Jakmile se zobrazí zpráva „Baterie v
22CSČESKYFUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE MAGICZaregistrování dálkového ovladače MagicAby mohl dálkový ovladač Magic začít fungovat, je nutné jej „spárovat“
9ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS yWhen moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy. Otherwise, this may result in injur
23CSČESKYPOUŽÍVÁNÍ UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČKY1 Zmáčknutím tlačítka HOME přejděte do Hlavního menu. 2 Zvolte možnost Uživatelská příručka a zmáčkněte Kol
24CSČESKYÚDRŽBA / ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍÚDRŽBAČištění televizoruV zájmu co nejlepší funkčnosti a prodloužení životnosti televizor pravidelně čistěte. UPO
25CSČESKYNASTAVENÍ EXTERNÍHO OVLÁDACÍHO ZAŘÍZENÍ / TECHNICKÉ ÚDAJENASTAVENÍ EXTERNÍHO OVLÁDACÍHO ZAŘÍZENÍPokud chcete získat informace o nastavení ext
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKATELEVÍZOR PLAZMOVYPred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a odložte si ju pre budúce použitie.www.lg.com
2SKSLOVENČINAOBSAHOBSAH3 LICENCIE3 INFORMÁCIE O SOFTVÉRI TYPU OPEN SOURCE (S OTVORENÝM ZDROJOVÝM KÓDOM)4 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY10 - Sledovanie 3D zob
3SKSLOVENČINALICENCIE/INFORMÁCIE O SOFTVÉRI TYPU OPEN SOURCE (S OTVORENÝM ZDROJOVÝM KÓDOM)LICENCIEPodporované licencie sa môžu u jednotlivých modelov
4SKSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNYBEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred použitím produktu si pozorne prečítajte bezpečnostné opatrenia. VAROVANIE yTelevízor a diaľkov
5SKSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNY yNezapájajte priveľa elektrických zariadení do jednej elektrickej zásuvky. Mohlo by to viesť k požiaru v dôsledku pre
6SKSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNY yNerozoberajte, neopravujte ani nijako neupravujte produkt sami. Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým p
10ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSViewing 3D Imaging (Only 3D models) WARNINGViewing Environment yViewing Time - When watching 3D contents, take 5 - 15 m
7SKSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIE yProdukt umiestnite mimo dosahu rádiových vĺn. yMedzi vonkajšou anténou a vedením napätia musí byť dostat
8SKSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNY yProdukt nezapínajte ani nevypínajte zapájaním do elektrickej zásuvky alebo odpá-janím od elektrickej zásuvky. (Nepou
9SKSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNY yPri premiestňovaní alebo vybaľovaní produktu pracujte vo dvojici, pretože produkt je ťažký. V opačnom prípade by mo
10SKSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNYSledovanie 3D zobrazenia (len 3D modely) VAROVANIEProstredie pri sledovaní yČas sledovania - Pri sledovaní obsahu vo
11SKSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIEProstredie pri sledovaní yVzdialenosť pri sledovaní - Obsahu vo formáte 3D vám odporúčame sledovať zo vzd
12SKSLOVENČINAPOSTUP INŠTALÁCIE/MONTÁŽ A PRÍPRAVA POZNÁMKA yNákres sa môže líšiť od vášho televízora. yObrazovka vášho TV sa môže líšiť od obrazovky z
13SKSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVAFREEZERATIOL/R SELECTENTERBACKEXITQ.MENUINFOMENUCHVOLPAGEFAV3DMUTE1 2 34 5 67 809MARKLISTFLASHBKENERGYSAVINGTVAV MODEIN
14SKSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVAPOZNÁMKA2 Použite feritové jadro na zníženie elektromagnetického rušenia v napájacom kábli. Jedenkrát naviňte napájací
15SKSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVAPoložky zakúpené samostatneSamostatne zakúpené položky môžu byť bez upozornenia zmenené alebo upravené s cieľom zlepšen
16SKSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVASúčasti a tlačidlá1 Inteligentný snímač - nastavenie kvality obrazu a jasu podľa podmienok okolitého prostredia.2 Káb
11ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS CAUTIONViewing Environmenty Viewing Distance- Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when
17SKSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVAZdvíhanie a premiestňovanie televízoraPred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora si prečítajte nasledujúce pokyny,
18SKSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVAUmiestnenie na stôl1 Zdvihnite televízor, položte ho na stôl a upravte ho do zvislej polohy. - Nechajte medzeru od st
19SKSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVA UPOZORNENIE yPred premiestňovaním alebo inštaláciou televízora najprv odpojte napájanie. V opačnom prípade môže dôjsť
20SKSLOVENČINADIAĽKOVÝ OVLÁDAČDIAĽKOVÝ OVLÁDAČPopisy v tejto príručke vychádzajú z tlačidiel diaľkového ovládača. Pozorne si prečítajte túto príručku
21SKSLOVENČINAFUNKCIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA MAGIC REMOTE CONTROLFUNKCIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA MAGIC REMOTE CONTROLTáto položka sa nedodáva so všetkými mod
22SKSLOVENČINAFUNKCIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA MAGIC REMOTE CONTROLRegistrácia diaľkového ovládača Magic Remote ControlĎiaľkový ovládač Magic Remote Contr
23SKSLOVENČINAPOUŽÍVANIE POUŽÍVATEĽSKEJ PRÍRUČKY1 Stlačením tlačidla HOME (DOMOV) prejdite do ponuky HOME (DOMOV). 2 Vyberte položku Používateľská
24SKSLOVENČINAÚDRŽBA/RIEŠENIE PROBLÉMOVÚDRŽBAČistenie televízora.Pravidelným čistením televízora dosiahnete čo najlepší výkon a predĺžite životnosť pr
25SKSLOVENČINANASTAVENIE EXTERNÉHO OVLÁDACIEHO ZARIADENIA / TECHNICKÉ PARAMETRENASTAVENIE EXTERNÉHO OVLÁDACIEHO ZARIADENIAAk chcete získať informácie
12ENGENGLISHINSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING NOTE yImage shown may differ from your TV. yYour TV’s OSD (On Screen Display) may differ
UPORABNIŠKI PRIROČNIKPLAZEMSKI TELEVIZORPred uporabo monitorja natančno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo.www.lg.com
2SLSLOVENŠČINAKAZALOKAZALO3 LICENCE3 OBVESTILO O ODPRTOKODNI PROGRAMSKI OPREMI4 VARNOSTNA NAVODILA10 - Ogled 3D-slik (samo 3D-modeli)12 POSTOPEK
3SLSLOVENŠČINALICENCE/OBVESTILO O ODPRTOKODNI PROGRAMSKI OPREMILICENCEPodprte licence so odvisne od modela. Za dodatne informacije o licencah obiščite
4SLSLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILAVARNOSTNA NAVODILAPred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. OPOZORILO yTelevizorja in daljinskega uprav
5SLSLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILA yNe priklopite preveč električnih naprav na en sam razdelilnik. Lahko bi prišlo do požara zaradi pregrevanja. yPazite
6SLSLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILA yIzdelka ne razstavljajte, popravljajte ali spreminjajte sami. Lahko bi prišlo do požara ali električnega udara. Za
7SLSLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILA POZOR yNapravo namestite na mesto, kjer ni radijskih valov. yZunanja antena mora biti dovolj oddaljena od napajalnih
8SLSLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILA yIzdelka ne vklapljajte ali izklapljajte tako, da bi vstavili ali odstranili vtič iz stenske vtičnice. (Vtiča ne upor
9SLSLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILA yIzdelek je težak, zato ga naj vam pri odstranjevanju iz embalaže in premikanju kdo pomaga. V nasprotnem primeru bi
10SLSLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILAOgled 3D-slik (samo 3D-modeli) OPOZORILOOkolje gledanja yČas gledanja - Med gledanjem 3D-vsebin si na vsako uro vzemi
Pagination sheetTotal pages : 240 pagesFrontCover(ENG)P/No.A-2 A-3A-4ENGCover2 ... 25Blank GERCover2 ... 25Blank FRECover2 ... 25Blank ITACover2 ... 2
13ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGFREEZERATIOL/R SELECTENTERBACKEXITQ.MENUINFOMENUCHVOLPAGEFAV3DMUTE1 2 34 5 67 809MARKLISTFLASHBKENERGYSAVINGTVAV M
11SLSLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILA POZOROkolje gledanja yRazdalja gledanja - Pri gledanju 3D-videov bodite od televizorja oddaljeni vsaj za dolžino dva
12SLSLOVENŠČINAPOSTOPEK NAMESTITVE/SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE OPOMBA yPrikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja. yOSD (On Screen D
13SLSLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJEFREEZERATIOL/R SELECTENTERBACKEXITQ.MENUINFOMENUCHVOLPAGEFAV3DMUTE1 2 34 5 67 809MARKLISTFLASHBKENERGYSAVINGT
14SLSLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJEOPOMBA2 Feritno jedro uporabite za omejevanje elektromagnetnih motenj pri napajalnem kablu. Napajalni kabel
15SLSLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJENaprodaj ločenoIzbirno dodatno opremo lahko brez predhodnega obvestila zamenjate ali spremenite, da izboljšat
16SLSLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJEDeli in gumbi1 Pametni senzorji – prilagodi kakovost in svetlost slike glede na okolico.2 Vtičnica za anten
17SLSLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJEDvigovanje in premikanje televizorjaČe želite televizor dvigniti ali premakniti, najprej preberite navodila z
18SLSLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJENameščanje na mizo1 Dvignite televizor in ga v pokončnem položaju postavite na mizo. - Za dobro zračenje na
19SLSLOVENŠČINASESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE POZOR yNajprej odklopite napajanje in nato premaknite ali namestite televizor. Sicer lahko pride do električ
20SLSLOVENŠČINADALJINSKI UPRAVLJALNIKDALJINSKI UPRAVLJALNIKOpisi v teh navodilih za uporabo temeljijo na gumbih daljinskega upravljalnika. Skrbno preb
14ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGNOTE2 Use the ferrite core to reduce the electromagnetic interference in the power cable. Wind the power cable
21SLSLOVENŠČINAFUNKCIJE ČAROBNEGA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKAFUNKCIJE ČAROBNEGA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKATa element ni dodan vsem modelom.Če se pojavi s
22SLSLOVENŠČINAFUNKCIJE ČAROBNEGA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKARegistracija čarobnega daljinskega upravljalnikaDaljinski upravljalnik Magic morate pred za
23SLSLOVENŠČINAUPORABA UPORABNIŠKEGA PRIROČNIKA1 Pritisnite gumb HOME (DOMOV), da odprete začetni meni. 2 Izberite Uporabniški priročnik in pritisn
24SLSLOVENŠČINAVZDRŽEVANJE/ODPRAVLJANJE TEŽAVVZDRŽEVANJEČiščenje televizorjaTelevizor redno čistite, da zagotovite najboljše delovanje in podaljšate n
25SLSLOVENŠČINANASTAVITEV ZUNANJIH UPRAVLJALNIH NAPRAV / SPECIFIKACIJENASTAVITEV ZUNANJIH UPRAVLJALNIH NAPRAVČe si želite ogledati informacije o nasta
B-1MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONSThis section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the PM97** models. Antenna ConnectionEnglishCon
B-2MAKING CONNECTIONSČeskyPřipojte televizor k nástěnné zásuvce antény po-mocí kabelu RF (75 Ω). POZNÁMKA yJestliže budete používat více než 2 televiz
B-3MAKING CONNECTIONS DeutschÜberträgt digitale Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät,
B-4MAKING CONNECTIONSItalianoIl segnale digitale audio e video viene trasmesso da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il dispositivo ester
15ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGSeparate purchaseSeparate purchase items can be changed or modied for quality improvement without any notication
B-5MAKING CONNECTIONS ARC (Audio Return Channel)English yAn external audio device that supports SIMPLINK and ARC must be connected using HDMI IN 1
B-6MAKING CONNECTIONSDVI to HDMI ConnectionEnglishTransmits the digital video signal from an external device to the TV. Connect the external device an
B-7MAKING CONNECTIONS FrançaisPermet de transmettre les signaux vidéo d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la
B-8MAKING CONNECTIONSPolskiTo połączenie umożliwia przesyłanie sygnału wideo z komputera do telewizora. W celu przesyłania sygnału audio należy podłąc
B-9MAKING CONNECTIONS DeutschÜberträgt analoge Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, w
B-10MAKING CONNECTIONSComposite ConnectionEnglishTransmits analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external devi
B-11MAKING CONNECTIONS FrançaisPermet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le péri
B-12MAKING CONNECTIONSDeutschSie können anstelle der integrierten Lautsprecher ein optionales externes Audiosystem verwenden. HINWEIS yWenn Sie ein op
B-13MAKING CONNECTIONS SlovenščinaNamesto vgrajenih zvočnikov uporabite izbirni zunanji zvočni sistem. OPOMBA yČe namesto vgrajenih zvočnikov upora
B-14MAKING CONNECTIONSUSB ConnectionEnglishConnect a USB storage device such as a USB ash memory, external hard drive, or a USB memory card reader to
16ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGParts and buttons1 Intelligent sensor - Adjusts the image quality and brightness based on the surrounding environ
B-15MAKING CONNECTIONS CI module ConnectionEnglishView the encrypted (pay) services in digital TV mode. This feature is not available in all countr
B-16MAKING CONNECTIONSFrançaisAfchez les services cryptés (payants) en mode TV numérique. Cette fonction n’est pas disponible dans tous les pays.
B-17MAKING CONNECTIONS Euro Scart ConnectionEnglishTransmits the video and audio signals from an external device to the TV set. Connect the externa
B-18MAKING CONNECTIONSFrançaisTransmet les signaux audio et vidéo d’un appareil externe au téléviseur. Raccordez l’appareil externe et le téléviseur à
B-19MAKING CONNECTIONS PolskiTo połączenie umożliwia przesyłanie sygnałów audio i wideo z urządzenia zewnętrznego do telewizora. Urządzenie zewnętr
B-20MAKING CONNECTIONSSlovenčinaSlúži na prenos obrazového a zvukového signálu z externého zariadenia do televízora. Prepojte externé zariadenie a tel
B-21MAKING CONNECTIONS EnglishConnect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information
B-22MAKING CONNECTIONSItalianoCollegare diversi dispositivi esterni al televisore e modicare la modalità di ingresso per selezionare un dispositivo e
B-23MAKING CONNECTIONS PolskiDo telewizora można podłączać różne urządzenia. Funkcja przełączania trybów sygnału wejściowego pozwala wybrać konkret
B-24MAKING CONNECTIONSSlovenčinaK televízoru môžete pripájať rôzne externé zariadenia a prepínaním režimov vstupu vybrať príslušné externé zariadenie.
17ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGLifting and moving the TVPlease note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and fo
B-25SPECIFICATIONSSPECIFICATIONSProduct specications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.For the power supply and
B-26SPECIFICATIONSSatellite Digital TV1Digital TV2Digital TV Analogue TVTelevision system DVB-TDVB-CDVB-S/S2DVB-T/T2DVB-CDVB-TDVB-CPAL/SECAM B/G/D/K,
B-27SPECIFICATIONS3D supported modeInput Signal ResolutionHorizontal Frequency (kHz)Vertical Frequency (Hz)Playable 3D video formatHDMI480p640X48062.9
Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 to 1996)Record the model number and serial number of the TV.Refer to the label on the b
18ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGMounting on a table1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - Leave a 10 cm (minimum) space
19ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARING CAUTION yDisconnect the power first, and then move or install the TV. Otherwise electric shock may occur. yIf you
20ENGENGLISHREMOTE CONTROLREMOTE CONTROLThe descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefu
21ENGENGLISHMAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONSMAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONSThis item is not included for all models.When the message “Magic Remote Contro
22ENGENGLISHMAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONSRegistering Magic Remote ControlIt is necessary to ‘pair’ (register) the magic remote control to your TV bef
FrontCover(ENG)P/No.A-2 A-3A-4ENGCover2 ... 25Blank GERCover2 ... 25Blank FRECover2 ... 25Blank ITACover2 ... 25Blank POLCover2 ... 25Blank CZECover2
23ENGENGLISHUSING THE USER GUIDE1 Press the HOME button to access the HOME menu. 2 Select User Guide and press Wheel(OK).Input List Settings Liv
24ENGENGLISHMAINTENANCE / TROUBLESHOOTINGMAINTENANCECleaning your TVClean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lif
25ENGENGLISHEXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP / SPECIFICATIONSEXTERNAL CONTROL DEVICE SETUPTo obtain the external control device setup information, please
BENUTZERHANDBUCHPLASMA-TVBitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden, und bewahren Sie es zur späte
2DEUDEUTSCHINHALTSVERZEICHNISINHALTSVERZEICHNIS3 LIZENZEN3 ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTWARE4 SICHERHEITSHINWEISE10 - Wiedergabe von 3D-Material (
3DEUDEUTSCHLIZENZEN / ANMERKUNG ZU OPEN-SOURCE-SOFTWARELIZENZENDie unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen
4DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISESICHERHEITSHINWEISEBevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam
5DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE ySchließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzu
6DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE ySie dürfen das Gerät nicht eigenmächtig auseinanderbauen, reparieren oder ver-ändern. Es besteht Stromschlag- und Bra
OWNER’S MANUALPLASMA TVPlease read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.www.lg.comPM47**PM67**PM68**PM97
7DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE VORSICHT yStellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Funkwellen auf. yDer Abstand zwischen einer Außenantenne und Stro
8DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE ySchalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromk
9DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE yDas Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletz
10DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISEWiedergabe von 3D-Material (Nur 3D-Modelle) WARNUNGBetrachtungsumgebung yBetrachtungszeit - Unterbrechen Sie die Betrac
11DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE VORSICHTBetrachtungsumgebung y Betrachtungsabstand- Wenn Sie die 3D-Funktion nutzen, halten Sie stets einen Betracht
12DEUDEUTSCHINSTALLATIONSVERFAHREN / MONTAGE UND VORBEREITUNG HINWEIS yIhr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen. yDas OSD-M
13DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGFREEZERATIOL/R SELECTENTERBACKEXITQ.MENUINFOMENUCHVOLPAGEFAV3DMUTE1 2 34 5 67 809MARKLISTFLASHBKENERGYSAVINGTVAV M
14DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGHINWEIS2 Verwenden Sie den Ferritkern, um die elektromagnetischen Interferenzen im Netzkabel zu verrin-gern. Wick
15DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGSeparat erhältlichSeparat zu erwerbende Artikel können zur Qualitätsverbesserung geändert werden, ohne dass dies e
16DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGTeile und Tasten1 Intelligenter Sensor - Einstellung der Bildqualität und Helligkeit entsprechend der Umgebungsbed
A-2TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-4 Tidying cables LANGUAGE LIST English
17DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGAnheben und Bewegen des TV-GerätesLesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder anheben, um Kra
18DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGMontage auf einem Tisch1 Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf einem Tisch in die aufrechte Position.
19DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNG VORSICHT yTrennen Sie erst das Netzkabel, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder installieren. Ansonsten besteht Str
20DEUDEUTSCHFERNBEDIENUNGFERNBEDIENUNGDie Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch
21DEUDEUTSCHTASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNGTASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNGDieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang ent
22DEUDEUTSCHTASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNGRegistrieren der Magic-FernbedienungDamit die Magic-Fernbedienung funktioniert, muss sie zuvor mit
23DEUDEUTSCHDAS BENUTZERHANDBUCH VERWENDEN1 Drücken Sie die Taste HOME, um auf das Startmenü zuzugreifen. 2 Wählen Sie Benutzerhandbuch, und drücke
24DEUDEUTSCHWARTUNG / FEHLERBEHEBUNGWARTUNGReinigung des TV-GerätesReinigen Sie Ihr TV-Gerät regelmäßig für eine optimale Leistung und eine verlängert
25DEUDEUTSCHEINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG / TECHNISCHE DATENEINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNGInformationen zur Einrichtung der externen Steuerun
A-3SETTING UP THE TVSETTING UP THE TVImage shown may differ from your TV.Attaching the stand42/50PM47**, 50/60PM67**112350/60PM68**, 50/60PM97**M5 x 1
MANUEL D'UTILISATIONTV À ÉCRAN PLASMAVeuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoi
2FRAFRANÇAISTABLE DES MATIÈRESTABLE DES MATIÈRES3 LICENCES3 INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ10 - Visionnage d'im
3FRAFRANÇAISLICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRESLICENCESLes licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour
4FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉCONSIGNES DE SÉCURITÉVeuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. AVERTISS
5FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ yNe branchez pas trop d'appareils électriques sur une seule multiprise murale Le non-respect de cette consigne
6FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ yNe démontez pas le produit, ne le réparez pas et n'y apportez aucune modification. Vous risqueriez de provoqu
7FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION yInstallez le produit à l'écart des ondes radio. yLa distance entre une antenne extérieure et les lig
8FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ yNe mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le cordon d'alimentation de la prise
9FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ yVous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consig
10FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉVisionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement) AVERTISSEMENTEnvironnement de visionnage yDurée de visionnage -
A-4SETTING UP THE TV CAUTION yWhen attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the
11FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTIONEnvironnement de visionnage yDistance de visionnage - Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distanc
12FRAFRANÇAISPROCÉDURE D'INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION REMARQUE yL’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre t
13FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONFREEZERATIOL/R SELECTENTERBACKEXITQ.MENUINFOMENUCHVOLPAGEFAV3DMUTE1 2 34 5 67 809MARKLISTFLASHBKENERGYSAVINGTVAV
14FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONREMARQUE2 La ferrite peut être utilisée pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble d’alimentation.
15FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONAchat séparéDes articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modications sans préavi
16FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONPièces et boutons1 Capteur intelligent - Ajuste la qualité et la luminosité de l’image en fonction de l’environ
17FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONSoulever et déplacer la TVLisez les consignes suivantes an d'éviter de rayer ou d'endommager la TV en
18FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONInstallation sur une table1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. - Laissez au moins 10
19FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ATTENTION yDébranchez le cordon d'alimentation avant de déplacer ou d'installer la TV. Vous éviterez
20FRAFRANÇAISTÉLÉCOMMANDETÉLÉCOMMANDELes descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivem
OWNER’S MANUALPLASMA TVPlease read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.www.lg.com
21FRAFRANÇAISFONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTEFONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTECet élément n'est pas intégré à tous les modèles.L
22FRAFRANÇAISFONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTEEnregistrement de la télécommande magic remoteVous devez coupler (enregistrer) la télécommande m
23FRAFRANÇAISUTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEUR1 Appuyez sur la touche d'accueil HOME pour accéder au menu correspondant. 2 Sélection
24FRAFRANÇAISMAINTENANCE / DÉPANNAGEMAINTENANCENettoyage de votre TVNettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour
25FRAFRANÇAISCONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE / SPÉCIFICATIONSCONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNEPour obtenir plus d’in
MANUALE DELL'UTENTETV AL PLASMALeggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo come riferimento fut
2ITAITALIANOINDICEINDICE3 LICENZE3 AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE4 ISTRUZIONI DI SICUREZZA10 - Visione di immagini 3D (solo modelli 3D)12 PR
3ITAITALIANOLICENZE / AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCELICENZELe licenze supportate possono variare da un modello all'altro. Per ulteriori infor
4ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZAISTRUZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto. AVVISO
2ENGENGLISHTABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS3 LICENSES3 OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE4 SAFETYINSTRUCTIONS10 - Viewing 3D Imaging (Only 3D models)12
5ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA yNon collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla. Ciò potrebbe comportare il rischio di in
6ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA yNon disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria discrezione. Vi è il rischio di provocare incendi
7ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE yInstallare il prodotto in un luogo privo di onde radio. yTra un'antenna esterna e le linee elettr
8ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA yEvitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro. (Non usare la spina come interruttore.)
9ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA yA causa del peso dell'apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo dal suo imballaggio in due person
10ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZAVisione di immagini 3D (solo modelli 3D) AVVISOAmbiente di visione yTempo di visione - Quando si guardano contenut
11ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONEAmbiente di visione yDistanza di visione - Quando si guardano contenuti 3D, mantenere una distanza pari
12ITAITALIANOPROCEDURA DI INSTALLAZIONE / MONTAGGIO E PREPARAZIONE NOTA yIl televisore raffigurato nell'immagine può essere diverso da quello in
13ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONEFREEZERATIOL/R SELECTENTERBACKEXITQ.MENUINFOMENUCHVOLPAGEFAV3DMUTE1 2 34 5 67 809MARKLISTFLASHBKENERGYSAVINGTVAV
14ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONE NOTA2 Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo di alimentazione.
Commentaires sur ces manuels