Italiano1ItalianoIndiceIndiceAvvertenze per l’usoIstruzioni per la sicurezza ... 2IntroduzioneCaratteristiche del p
10ItalianoIntroduzioneTelecomando1 Trasmettitore infrarossiInvia i segnali al proiettore.2 LED Indicatore LED.3 Power Consultare la sezione “Accension
Italiano11ItalianoIntroduzione6 Menu Premere “Menu” per visualizzare il menu OSD o tornare al livello superiore dell'OSD nel menu principale degl
12ItalianoIntroduzioneGamma operativa del telecomandoPuntare il telecomando verso il proiettore (ricevitore remoto a infrarossi) quando si preme un ta
Italiano13ItalianoInstallazioneLANE62405SPRCollegamento del proiettore A causa delle differenti applicazioni di ciascun Paese, alcune regioni potrebb
14ItalianoInstallazioneLANE62405SPRA causa delle differenti applicazioni di ciascun Paese, alcune regioni potrebbero avere differenti accessori.Note
Italiano15ItalianoInstallazioneAccensione del proiettore1. Assicurarsi che il cavo di alimentazione ed il cavo segnale
16ItalianoInstallazioneSpegnimento del proiettore
Italiano17ItalianoInstallazioneIndicatore di avviso Quando “TEMP” LED Quando “TEMP” LEDQuando “TEMP” LED si illumina di rossoche il proie
18ItalianoInstallazioneRegolazione dell’immagine proiettataRegolazione dell’altezza dell’immagine del proiettoreIl proiettore è dotato di piedini rego
Italiano19ItalianoInstallazione1,3'(0,4m) 26,2'(8,0m)19,7'(6,0m)14,8'(4,5m)9,8'(3,0m)4,9'(1,5m)32,8'(10,0m)31,4&qu
2ItalianoAvvertenze per l’uso Le istruzioni per la sicurezza sono fornite nelle due forme descritte di seguito. AVVISO: la violazione di questa istr
20ItalianoComandi utenteIl proiettore dispone di menu OSD multilingue che consentono di eseguire le regolazioni dell’immagine e di cambiare una variet
Italiano21ItalianoComandi utenteIMMAGINE Modalità Immagine immagine. Usare o
22ItalianoComandi utente Saturazione Colore Regola un’immagine video da bianco e nero a colori completamente saturi. Premere per diminuire la q
Italiano23ItalianoComandi utenteIMMAGINE | Avanzato BrilliantColorTM Produce uno spettro colore esteso sullo schermo che fornisce una saturazione m
24ItalianoComandi utente Ingresso Utilizzare questa opzione per abilitare/disabilitare le sorgenti di ingresso. Premere per accedere al menu secon
Italiano25ItalianoComandi utenteSCHERMO Rapporto proporzioni Usare questa funzione per scegliere il rapporto proporzioni desiderato. 4:3: questo
26ItalianoComandi utenteCome funziona 3D* La tecnologia 3D sfrutta la differenza di visione angolare tra i due occhi per poter vedere le immagini in t
Italiano27ItalianoComandi utenteIndicazioni per guardare video 3D Guardare video 3D entro l'angolo e la distanza dallo schermo Guardare video 3D
28ItalianoComandi utenteIMPOSTAZIONE | Lingua Lingua Consente di scegliere l'OSD multilingue. PremereConsente di scegliere l'OSD multilingu
Italiano29ItalianoComandi utenteIMPOSTAZIONE Installazione Fronte - Scrivania
Italiano3ItalianoAvvertenze per l’usoAlimentazione AVVISONon toccare la spina di alimentazione con le mani bagnate.Ciò potrebbe causare scosse elettri
30ItalianoComandi utente Posizione menu Scegliere la posizione del menu sullo schermo.Scegliere la posizione del menu sullo schermo. Mute Sceglie
Italiano31ItalianoComandi utenteIMPOSTAZIONE | Rete Indirizzo DHCP On: assegnare automaticamente un indirizzo IP al proiettore da un server DHCP est
32ItalianoComandi utenteIMPOSTAZIONE | Segnale Cambia la frequenza dei dati di visualizzazione per farla corrispondere a quella della sch
Italiano33ItalianoComandi utenteIMPOSTAZIONE | Avanzato LogoUsare questa funzione per impostare la schermata di avvio
34ItalianoComandi utenteOPZIONI Ricerca ingresso Quando si seleziona “On”, il proiettore cercherà altri segnali di ingresso se quello corrente è p
Italiano35ItalianoComandi utente DidascalieSelezionare l'opzione adeguata relativa a Didascalie: CC1, CC2, CC3 e CC4. Ripr. pred.Premere “
36ItalianoComandi utenteOPZIONI | Impostazioni lampada Contatore lampada(Normale)Visualizza il tempo di proiezione in modalità normale. Contatore la
Italiano37ItalianoComandi utente Password si accende il proiettore. Off: Sceglier
38ItalianoComandi utenteOPZIONI | Avanzato Standby uscita RGBSelezionare “On” o “Off” per la funzione di uscita RGB nello stato standby
Italiano39ItalianoComandi utente Nome modelloVisualizza il nome del modello. Origine D’inputVisualizza il tipo di connettore di ingresso. Risoluzi
4ItalianoAvvertenze per l’usoUtilizzo AVVISOSe il proiettore si trova in un ambiente con perdite di gas, non toccare il proiettore.Potrebbe causare in
40ItalianoComandi utenteIntroduzioneIl modulo LAN è un ponte di connessione tra un proiettore e una rete di distretto. Tramite la rete, gli utenti PC
Italiano41ItalianoComandi utenteLoginPrima di accedere al server web, ottenere l'indirizzo IP dal menu OSD del proiettore. Digitare l'indiri
42ItalianoComandi utentePannello di controllo del proiettoreIn questa pagina vengono visualizzati i vari comandi del proiettore. Viene, inoltre, visua
Italiano43ItalianoComandi utenteAlert Setting (Impostazione avviso) Viene inviata un'e-mail il cui corpo di testo informa sugli
44ItalianoAppendiciProblema: sullo schermo non appare alcuna immagine Assicurarsi che i cavi e l'alimentazione siano collegati in modo appropri
Italiano45ItalianoAppendici
46ItalianoAppendiciProblema: l'immagine è instabile o sfuocata Regolare “Punti totali” o “” per apportare le correzioni. Fare rifer
Italiano47ItalianoAppendiciMessaggio LAMP LED TEMP LED(Verde) (Arancione) (Rosso) (Rosso)Standby (Cavo di alimentazione ingresso)Normale (Acc
48ItalianoAppendiciProblema: promemoria messaggi Surriscaldamento - Il proiettore ha superato la temperatura operativa raccomandata e deve raffredda
Italiano49ItalianoAppendiciSostituzione della lampadaIl proiettore rileva automaticamente la durata della lampada. Apparirà un messaggio di avviso. Q
Italiano5ItalianoIntroduzioneCaratteristiche del prodotto Questo prodotto è un proiettore DLP® a singolo chip da 0,55” XGA. Le caratteristiche importa
50ItalianoAppendiciModalità di compatibilitàModalità RisoluzioneSincronia verticale(Hz) Sincronia orizzontale(kHz) VGA 640 x 350 70 31,50640 x 350 85
Italiano51ItalianoAppendiciCompatibilità del computer (HDMI)Modalità RisoluzioneSincronia verticale(Hz) Sincronia orizzontale(kHz) VGA 640 x 480 60 31
52ItalianoAppendiciModalità RisoluzioneSincronia verticale(Hz) Sincronia orizzontale(kHz) 1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,
Italiano53ItalianoAppendiciCongurazione dei terminali1 TXD2 RXD3GNDTerminale: RGB analogico (Mini D-sub a 15 pin)1Ingresso rosso (R/Cr)/uscita R95V
54ItalianoAppendiciLG BX286-SD RS232 Command Table --------------------------------------------------------------------------------------------------
Italiano55ItalianoAppendici---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
56ItalianoAppendiciDimensioniFori per viti per montaggioa pareteVite M3Profondità: 7,0 mm48,5853,39124,5063,8218,4861,99121,3014,55174,3555,0055,00305
Italiano57ItalianoAppendiciNormative ed avvisi sulla sicurezzaQuesta appendice elenca gli avvisi generici relativi al proiettore. Avviso FCC Questo di
58ItalianoAppendiciIstruzioni sullo smaltimentoNon smaltire questo dispositivo elettronico nei riuti urbani. Per ridurre l'inquinamento ed assic
6ItalianoIntroduzioneCavo di alimentazione Cavo RGBTelecomando wirelessProiettore con copriobiettivoContenuto della confezioneQuesto proiettore viene
Italiano7ItalianoIntroduzione1. Pannello di controllo2. Sensori remoti3. Ghiera di messa a fuoco4. Obiettivo5. Copriobiettivo6. Piedini regolabi
8ItalianoIntroduzionePorte di collegamento1. AC IN2. Connettore RJ453. Connettore HDMI4. * Connettore RGB OUT5. Connettore RGB IN 16. Connettore
Italiano9ItalianoIntroduzionePannello di controllo1 Consultare la sezione “Accensione e spegnimento del proiettore” a pagina 15~16.Indic
Commentaires sur ces manuels