LG WD-14A8RD5 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver LG WD-14A8RD5. LG WD-14A8RD5 manual del propietario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - LAVADORA

www.lg.comMANUAL DEL PROPIETARIOLAVADORAAntes de instalar, lea atentamente estas instrucciones.Esto simplicará la instalación y garantizará que el pr

Page 2

10Desempaque y extracción de pernos para transporte1Levantar la lavadora de la base de espuma. •Una vez quitado el cartón y el material de transporte,

Page 3 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

11ESPAÑOLUso de almohadillas antideslizantes (opcional)Si instala la lavadora en una supercie resbaladiza, puede moverse como resultado de la vibraci

Page 4 - ADVERTENCIA

12Nivelación de la lavadoraSi el suelo no está nivelado, gire el pie ajustable según sea necesario (no inserte trozos de madera, etc. debajo del pie).

Page 5 - Instalación

13ESPAÑOLConexión de la manguera con el grifoConexión de la manguera tipo rosca con el grifo roscadoEnrosque el conector de la manguera en el grifo de

Page 6

143Presione el adaptador contra el extremo del grifo de modo que el sello de goma forme una conexión hermética.Ajuste la placa anular del adaptador y

Page 7 - Eliminación

15ESPAÑOLInstalación de la manguera de drenaje •La manguera de drenaje no debe colocarse a una altura superior a 100 cm sobre el suelo. Es posible que

Page 8 - INSTALACIÓN

16FUNCIONAMIENTOUso de la lavadoraAntes del primer lavado, seleccione un ciclo (Algodón 60 °C, agregue media carga de detergente) y realice el lavado

Page 9 - Requisitos del lugar de

17ESPAÑOLClasicación de las prendas para lavar1Buscar las etiquetas de mantenimiento de las prendas. •Estas informan acerca del contenido de las tel

Page 10 - Desempaque y extracción de

18Incorporación de productos de limpiezaDosis de detergente •El detergente debe usarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante, y debe selecci

Page 11 - Uso de almohadillas

19ESPAÑOL •No deje el suavizante en la gaveta por más de 2 días (puede endurecerse). •El suavizante se incorporará automáticamente durante el último c

Page 12 - Conexión de la manguera de

ÍNDICEEste manual fue elaborado para un conjunto de productos, por lo que puede contener imágenes o contenido que dieren del modelo que usted compró.

Page 13

20Panel de controlBotón de Encendido •Presione el botón de Encendido para encender la lavadora. •También se puede utilizar para cancelar la función La

Page 14 - Uso del grifo horizontal

21ESPAÑOLTabla de programas Programa de lavadoPrograma Descripción Tipo de telaTemperatura adecuadaCarga máximaAlgodónProporciona un mejor desempeño c

Page 15

22Programa Descripción Tipo de telaTemperatura adecuadaCarga máximaRopa de camaEste ciclo es para artículos grandes como sábanas, almohadas, cubiertas

Page 16 - FUNCIONAMIENTO

23ESPAÑOLTabla de programa de secadoPrograma Descripción Tipo de tela Carga máximaECOCiclo especial para disminuir el uso de agua durante el ciclo de

Page 17

24Opciones adicionalesProgramaTiempo DiferidoLavado con vaporSuavizante con vaporFavoritoPre-LavadoAhorro tiempoIntensivo Enjuague+ SecadoAlgodón● ● ●

Page 18 - Dosis de detergente

25ESPAÑOLDatos de funcionamientoPrograma RPM máx.Algodón1400Algodón grueso1400Sintético1000Mixtos1400Antialergias1400Ropa lista1000Refrescar con vapor

Page 19 - Uso de tabletas

26Ciclo opcionalTiempo DiferidoPuede congurar un tiempo diferido para que la lavadora comience automáticamente y termine después de un intervalo de t

Page 20 - Panel de control

27ESPAÑOLFavoritoEl programa Favorito le permite almacenar un ciclo de lavado personalizado para usar en el futuro.1Presione el botón de Encendido.2Se

Page 21 - Tabla de programas

28Bloqueo infantil ( )Seleccione esta función para bloquear los botones en el panel de control y evitar modicaciones.Bloqueo del panel de control1M

Page 22

29ESPAÑOLArtículos de lana •No haga girar las prendas de lana secas. Estírelas en su forma original y déjelas secar extendidas.Materiales tejidos y co

Page 23 - Tabla de programa de secado

03ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADLa nalidad de las siguientes pautas de seguridad es evitar riesgos imprevistos o daños como consecuencia del uso i

Page 24 - Opciones adicionales

30Uso de la función Inteligente (opcional)Uso de la función Tag OnLa función Tag On le permite usar las características LG Smart Diagnosis™ y Descarga

Page 25 - Datos de funcionamiento

31ESPAÑOLMANTENIMIENTO •Desenchufe la lavadora antes de limpiarla para evitar el riesgo de descarga eléctrica. Si no tiene en cuenta esta advertencia

Page 26 - Ciclo opcional

32Limpieza del ltro de la bomba de drenaje •El ltro de drenaje acumula hilos y pequeños objetos que quedan de las prendas. Controle regularmente que

Page 27

33ESPAÑOLLimpieza de la gaveta dispensadoraEl detergente y el suavizante pueden acumularse en la gaveta dispensadora. Quite la gaveta y los separadore

Page 28 - Secado (opcional) ( )

34Precaución de congelamiento en el invierno •Cuando se congela, el producto no funciona normalmente. Asegúrese de instalar el producto en un lugar do

Page 29 - Guía de tiempo de secado

35ESPAÑOLQué hacer en caso de congelamiento •Asegúrese de vaciar el tambor, vierta agua caliente a 50 - 60 °C hasta la parte de goma dentro del tambor

Page 30 - (opcional)

36Uso de la función Smart Diagnosis™ Use esta función si necesita un diagnóstico preciso de un Centro de servicios LG Electronics cuando el producto e

Page 31 - MANTENIMIENTO

37ESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMAS •La lavadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático que detecta y diagnostica problemas antici

Page 32 - PRECAUCIÓN

38Síntomas Motivo SoluciónEl agua de la lavadora no drena, o drena lentamente.La manguera de drenaje está doblada u obstruida. •Limpie y estire la ma

Page 33 - Limpieza de Tina (opcional)

39ESPAÑOLMensajes de errorSíntomas Motivo SoluciónEl suministro de agua no es adecuado en el área. •Revise otro grifo del hogar.Los grifos de suminis

Page 34 - Comprobar congelamiento

04REQUISITOS DE CONEXIÓN A TIERRAPara su seguridad, debe respetarse la información de este manual con el objeto de minimizar el riesgo de incendios, e

Page 35

40Síntomas Motivo SoluciónAsegúrese de que la puerta no esté abierta. •Cierre la puerta completamente. Si no se muestra " , , ", llame a

Page 36 - Diagnosis™

41ESPAÑOLEsta garantía limitada no cubre: •Viajes del servicio para entregar, retirar, o instalar o reparar el producto; instrucción al cliente sobre

Page 37 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

42Falta de drenaje ocasionado por obstrucciones en el ltro de la bomba.Limpie el ltro de la bomba.No entra agua porque los ltros de la válvula de e

Page 38

43ESPAÑOLViajes del servicio para entregar, retirar, instalar el producto o para brindar instrucciones sobre su uso. Extracción y nueva instalación de

Page 40

Memorándum

Page 42

Memorándum

Page 44 - Memorándum

05ESPAÑOLInstrucciones de seguridad importantesPara reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones en personas cuando se usa el produ

Page 45

06 •No coloque animales vivos, como mascotas, dentro del producto. Podría ocasionar lesiones. •No deje la puerta del electrodoméstico abierta. Los niñ

Page 46

07ESPAÑOL •No debe usarse este electrodoméstico si se emplearon químicos industriales para limpiar. •Artículos como la gomaespuma (espuma de látex), l

Page 47

08INSTALACIÓNEspecicaciones Pernos de transporte Enchufe de alimentación Gaveta Panel de control Tambor Puerta Manguera de drenaje Tapón de dren

Page 48

09ESPAÑOLRequisitos del lugar de instalaciónUbicación10 cm2 cm2 cmSuelo nivelado: La pendiente permitida debajo de la totalidad de la lavadora es de 1

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire