MANUAL DEL USUARIOMODELOS DE TELEVI-SORES LCD 3322LLGG6600****3377LLGG6600****4422LLGG6600****4422LLGG6611****4477LLGG6600****MODELOS DE TELEVI-SORES
PREPARATIVOS8PREPARATIVOSINSTALACIÓN CON PIE134Coloque la pantalla del televisor con cuidado,posicionada hacia abajo sobre una superficieac
98CONFIGURACI ÓN DE LA HORACONFIGURACIÓN DE LA ZONA HORARIACONFIGURACI ÓN DE LA HORAYa no es necesario que se acuerde de apagar el televisor antes de
99CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓNFIJAR CLAVE Y BLOQUEO SISTEMASi ya introdujo la contraseña, pulse ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ en el mando a distancia.Seleccione
YLE TV11Cambio pr.Cambio de páginaPTV DTV Radio1 YLE TV1 2 YLE TV24 TV4 Stockholm5 YLE FST6 CNN 8 YLE249 YLE Teema 14 TV4 Film24 TV4 Fakta 50 TV400Nav
OKMov.Bloqueo de sistema: DesconFijar claveBloqueo de programaGuía de padresCERRAR OKMov.Bloqueo de sistema: DesconFijar claveBloqueo de programaGuía
OKMov.Idioma menús : Inglésldioma audio : Inglésldioma subtítulo : InglésSordos(): DesconPaís : UKEntradaSIMPLINK : ConexBloqueo teclas : DesconOPCIÓN
103TELETEXTOEsta función no está disponible en todos los países.TELETEXTOTEXTO SUPERIOR En la guía del usuario aparecen cuatro campos : rojo, verde, a
104TELETEXTOTELETEXTOFUNCIÓNES TELETEXTO ESPECIALESAARREEVVEELLAARRSeleccione este menú para visualizar la información oculta, como soluciones para ad
105TELETEXTO DIGITALTELETEXTO DIGITALPulse los botones numéricos o los botones P paraseleccionar un servicio digital que emita teletexto digital.Para
106APÉNDICE APÉNDICE No hay imagen ni sonidoApenas aparecen coloreso la imagen es de malacalidadAlgunos canales sereciben con mala calidadLa imagen se
107APÉNDICE LLaa ffuunncciióónn ddee aauuddiioo nnoo ffuunncciioonnaa..EExxiissttee uunn pprroobblleemmaa eenn eell mmooddoo PPCC.. ((SSóó
PREPARATIVOS9POR FAVOR, INSTALE EL PRODUCTO CON CUIDADOPARA EVITAR QUE SE CAIGA.2 1ACompre los componentes necesarios para fijar el televisor a la par
APÉNDICE 108APÉNDICE MANTENIMIENTO Es posible prevenir funcionamientos defectuoso. La limpieza sistemática y cuidadosa de la unidad puedeaumentar el t
109ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO APÉNDICE ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.929 x 706,9x
110APÉNDICE APÉNDICE ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.1044,4 x 735,4 x 308,0 mm41,1x 28,
111APÉNDICE PROGRAMACIÓN DEL MANDO A DISTANCIAProgramación de un código en un modo de mando a distanciaVerifique el funcionamiento del mando a distanc
112APÉNDICE APÉNDICE Marca Códigos Marca Códigos Marca CódigosHDSTBALPHASTAR DSR 123AMPLICA 050BIRDVIEW 051 126 129CHANNEL MASTER 013 014 015 018036 0
113APÉNDICE CÓDIGOS IR1. Cómo conectarAConecte el mando a distancia cableado al puerto del mando a distancia del TV. 2. Códigos IR del mando a distanc
114APÉNDICE APÉNDICE Código (Hexa)Función NotaPOWER INPUTTV/RADIOQ.MENUMENUGUIDELeft ( )Right ( )Up ( )Down ( )OK( )RETURNINFO iAV MODE++--P P FAVM
115APÉNDICE CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNOConfiguración RS-232CConecte la toma de entrada RS-232C al dispositivo decontrol externo (
116APÉNDICE APÉNDICE Utilice esta función para especificar un número de ID del monitor.Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la
APÉNDICE 11701. Potenciak a 00 ~ 0102. Relación de aspecto k c Consulte la página11803. Silencio de pantalla k d 00 ~ 0104. Silencio de volumen k
PREPARATIVOS10PREPARATIVOSTAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLESConecte los cables correctamente. Para conectar un equipo adiciona, consulte el ap
APÉNDICE 0088.. CCoolloorr ((CCoommmmaanndd:: kk ii))G Para ajustar el color de la pantalla.También puede ajustarlo en el menú IMAGEN.TransmisiónD
APÉNDICE 1122.. MMooddoo ddee bbllooqquueeoo ddee mmaannddoo aa ddiissttaanncciiaa ((CCoommmmaanndd:: kk mm))GBloquea el mando a distanc
APÉNDICE 120APÉNDICE 2200..CCoommaannddoo ddee ssiinnttoonniizzaacciióónn ((CCoommmmaanndd:: mmaa))G Selecciona el canal en el siguiente número fí
APÉNDICE 1212244.. SSeelleecccciióónn ddee eennttrraaddaa((CCoommmmaanndd:: xxbb))GSelecciona la fuente de entrada para la imagen principal.Transm
122APÉNDICE APÉNDICE Aviso de software de código abiertoLos siguientes ejecutables bajo GPL y librerías bajo LGPL / MPL presentes en este producto est
11PREPARATIVOSSOPORTE GIRATORIO Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo de TV deforma manual 20 grados hacia la izquierda o hacia la derechap
PRVOLOKMENUINPUT4 pulgadas4 pulgadas4 pulgadas4 pulgadas12PREPARATIVOSPREPARATIVOSINSTALACIÓN EN PIE SOBRE ESCRITORIOPara una ventilación adecuada, de
13PREPARATIVOSMONTAJE EN PARED: INSTALACIÓN HORIZONTALPara una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas a cada lado de la unidad y entre la u
AV 1 AV 2ANTENNA INAV 1 AV 2ANTENNA INPREPARATIVOSAV 1 AV 2ANTENNAANTENNA INAV 1 AV 2ANTENNA INAV 1 AV 2ANTENNAANTENNA I
15CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún ca
16CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOSi realiza la conexión con un cable HDMI1Si realiza la conexión con un cable HDMI a
17CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL DVDSi realiza la conexión con un cable ComponentPuertos de entrada ComponentPara obtener una mejor
18CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO(R) AUDIO (L)AUDIO/VIDEO1Si realiza la conexión con un cable S-Vídeo(Sólo en televis
19CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOSi realiza la conexión con un cable HDMIConecte la salida HDMI del DVD a la toma de entradade HHDDMMII//DDVVII IIN
CONFIGURACIÓN DEL VCR Para evitar ruidos en la imagen (interferencias), deje una distancia adecuada entre el VCR y el TV. Por ejemplo, las imágenes en
21CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO(R) AUDIO (L)AUDIO/VIDEOSi realiza la conexión con un euroconector1Conecte la toma del euroconector del VCR a la
22CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOGGSi las tomas S-VIDEO y VIDEO se han conectado simultáneamente a S-VHS VCR, sólo po
GNo mire directamente el puerto de salida óptica. El haz deluz del láser puede dañar la vista.PRECAUCIÓN Conecte un extremos del cable óptico al puert
24CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DE OTRAS FUENTES A/VConecte las tomas de AAUUDDIIOO/VVIIDDEEOOentre el
25CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOINTRODUCCIÓN DE USB((EExxcceeppttoo 5500PPGG4400****)) Conecte los dispositivos USB en las clavijas UUSSBB IINNde
CONFIGURACIÓN DEL PCEste televisor está equipado con la funcionalidad Plug and Play,por lo que el PC se ajustará automáticamentea la configuración del
27CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOResolución de visualización admitidaRGB-PC, HDMI/DVI-PC modo70,0859,9460,3160,0059,8759,859,93760,0259,97931,46831,4
1ACCESORIOSACCESORIOSCompruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngaseen contacto con el di
28CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNONOTA!GPara obtener un sonido e imagen vivos, conecteun PC a la unidad. GHaga lo posi
1MENU29CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOConfiguración de pantalla para el modo PCReinicia los valores establecidos de fábrica relativos a posición, tam
30CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOSi la imagen no es clara después de hacer un ajuste automático y, en concreto, los c
31CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOPara la visualización de una imagen normal, ajuste la resolución del modo RGB según el modo de PC. Esta función se p
32CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOAjusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la vibración de la imagen
33CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOInicialización (reajuste de los valores originales de fábrica) Esta función está operativa en el modo actual. Para i
34CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASFUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIACuando utilice el mando a dista
35CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASVolumen arriba/abajoMARKFAVMUTEProgrammeUP/DOWNPAGEUP/DOWN0~9 numberbuttonLISTQ.VIEWAjusta el volumen.Le permit
36CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASENCENDIDO DEL TELEVISOR En primer lugar, conecte correctamente el cable de a
• FFoorrmmaattoo(Relación de aspecto): Selecciona el forma-to de imagen deseado. Para ajustar el zoom, seleccione 14:9, Zoom 1 y Zoom2 en el menú Rati
CONTENIDO2CONTENIDOACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1PREPARATIVOSCONTROLES DEL PANEL
38CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASSELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLA El menú en pantalla del televisor (O
39CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASAJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMASUtilícelo para buscar y almacenar automáticamente todos los programas.Cuando inici
40CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASSINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS(EN MODO DIGITAL)La sintonización manual permite
41CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASSINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS (EN MODO ANALÓGICO)Esta función le permite introducir de forma manual las emisoras
42CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASNormalmente, la sintonización fina sólo es necesaria cuando la recepción es
43CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASEDICIÓN DE PROGRAMASSi se omite un número de programa, significa que no es posible seleccionarlo con los botones
44CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASA Saltar un ProgramaSeleccione un número de programa a omitir. 2AZULAZULCamb
Esta función le permite borrar u omitir los programas almacenados. También podrá mover algunos canales y utilizar otros números de programa.45CONTROL
BOOSTER (EN MODO DIGITAL)Si la recepción es de baja calidad, active el amplificador. Cuando la señal sea fuerte, seleccione la opción “Off" (desa
ACTUALIZAR SOFTWARELa opción Act. software significa que el software se puede descargar mediante el sistema de emisión digital terrestre.* Si se ajust
CONTENIDO3INDICADOR DE POTENCIA . . . . . . . . . . . . . .80Reducción de permanencia de imagen (ISM)Método . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIAGNÓSTICO48CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASEsta función permite consultar información sobre el fabricante, m
49CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASINFORMACIÓN CI [INTERFAZ COMÚN]Esta función permite ver determinados servicios de abono (de pago). Si extrae el
VISUALIZACIÓN DE UNA TABLA DE PROGRAMAS50CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASUsted puede comprobar los programas a
51CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASLISTA DE ENTRADASólo se pueden activar y seleccionar las señales de entrada conectadas a un televisor. HDMI y AV
52CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASOKMov.Idioma menús : Inglésldioma audio : Inglésldioma subtítulo : InglésSor
53CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASRReepprroodduucccciióónn ddee ddiissccoossControl conectado a los dispositivos AV al pulsar , OK, G, A, ll ll
54CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASCONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASETIQUETA DE ENTRADASeleccione una etiqueta para cada fuente de entrada.Selec
55CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASAV MODE (MODO AV)Puede seleccionar imagenes y sonidos de calidad óptima al conectar dispositivos AV a una entrad
56PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPrecauciones al utilizar dispositivos USBGGSólo puede reconocerse un dispositivo de alma
57PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBComponentes de pantallaLa visualización en pantalla puede variar en su sistema. Las imágenes son una ayuda para utiliz
PREPARATIVOS4PREPARATIVOSCONTROLES DEL PANEL FRONTAL La imagen visualizada puede diferir de su televisor. Si el producto dispone de una película prot
58PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBSelección de fotos y menú emergenteDispositivo USBPágina 2/3Sin marcarLISTA FOTOSCarp. C
59PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBConfigurar el menú a pantalla completaPuede cambiar los ajustes para mostrar las fotos almacenadas en un dispositivo U
60PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB1/17Diapos. BGM Borrar OpciÓn CerrarGGDDiiaappooss.. (Diapositivas): Cuando no se selec
LISTA DE CANCIONESLas canciones compradas (*.MP3) podrían contener restricciones de derechos.Este modelo no reproduce este tipo de archivos.En esta un
Dispositivo USBPágina 2/3Sin marcarLISTA MÚSICACarp. CargadaEspacio lib. 150MBNavegación OpciÓn Cambio de página Marcar Salida1:340, 120KBCarp. Cargad
63PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB Si no pulsa ningún botón durante un tiempo, flotará unacaja con información de la reproducción (como se mues-tra a co
64EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)Este sistema cuenta con una
65EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)Función de botones en el modo de guía 8 DíasFunción de botones en el modo de cambio de f
66EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)Función de botones del cuadr
• 1166::99Al realizar la selección podrá ajustar la imagenhorizontalmente, con proporciones lineales, paraocupar toda la pantalla (útil para ve
P5PREPARATIVOSModelos de televisores de LCDPOKMENUINPUTPPROGRAMASVOLUMENOKMENUINPUTSensor InteligenteAjusta la imagen según las condicionescircundante
68CONTROL DE LA IMAGENACONTROL DE LA IMAGENA• 1144::99Usted podrá disfrutar el formato imagen 14:9 oo de cualquier programa de TV a través del modo14:
CONTROL DE LA IMAGENAOKMov.Formato : 16:9Modo de imagen : Estándar• Ilum. post. 50 • Contraste 50• Luminosidad 50• Definición 50• Color 50• Matiz 0
CONTROL DE LA IMAGENAOKMov.• Contraste 90• Luminosidad 50• Definición 60• Color 60• Matiz 0• Controles avanzados• Reajuste imagenPantallaIMAGEN• Contr
CONTROL DE LA IMAGENAAJUSTE MANUAL DE LA IMAGENOpción Modo de imagen - UsuarioOKMov.Formato : 16:9Modo de imagen : Estándar• Ilum. post. 80 • Contr
CONTROL DE LA IMAGENAOKMov.• Contraste 90• Luminosidad 50• Definición 60• Color 60• Matiz 0• Controles avanzados• Reajuste imagenPantallaIMAGEN• Contr
OKMov.• Contraste 90• Luminosidad 50• Definición 60• Color 60• Matiz 0• Controles avanzados• Reajuste imagenPantallaIMAGEN• Controles avanzadosOKMov.•
CONTROL DE LA IMAGENAOKMov.• Contraste 90• Luminosidad 50• Definición 60• Color 60• Matiz 0• Controles avanzados• Reajuste imagenPantallaaIMAGEN• Cont
CONTROL DE LA IMAGENA75OKMov.• Contraste 90• Luminosidad 50• Definición 60• Color 60• Matiz 0• Controles avanzados• Reajuste imagenPantallaIMAGEN• Con
76CONTROL DE LA IMAGENATRUMOTION AVANZADO (SÓLO 42/47LG60**,42LG61**)CONTROL DE LA IMAGENAse usa para obtener la mejor calidad de imagen sin desenfoqu
CONTROL DE LA IMAGENA77DEMO TRUMOTION (SÓLO 42/47LG60**,42LG61**)Utilice esta función para comprobar las diferencias entre el Demo TruMotion encendido
PREPARATIVOS6PREPARATIVOSINFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIORToma para cable de alimentación Este televisor funciona con corriente alterna. Elvoltaje
CONTROL DE LA IMAGENA78CONTROL DE LA IMAGENACUIDADO DE LA VISTA (SÓLO EN TELEVISORES LCD TV)Le permite ajustar el brillo cuando la pantalla tiene dema
CONTROL DE LA IMAGENA79RESTABLECIMIENTO DE IMAGENLos ajustes de los modos de imagen seleccionados retoman la configuración predeterminada de fábrica.
CONTROL DE LA IMAGENAINDICADOR DE POTENCIA (SÓLO EN TELEVISORES LCD TV)Le ayuda a ajustar el brillo del LED y del sonido cuando se enciende.Seleccione
CONTROL DE LA IMAGENA4REDUCCIÓN DE PERMANENCIA DE IMAGEN(ISM) MÉTODO(SÓLO EN TELEVISORES DE PLASMA)Las imágenes fijas congeladas de fuentes de PC o de
CONTROL DE LA IMAGENAMODO IMAGEN CON AHORRO DE ENERGÍA(SÓLO EN TV DE PLASMA)82CONTROL DE LA IMAGENASe trata de la función para reducir el consumo de e
83CONTROL DE SONIDO E IDIOMACONTROL DE SONIDO E IDIOMANIVELADOR VOLUMEN AUTOMÁTICOCon la opción Volumen automático se mantiene automáticamente un nive
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA84CONTROL DE SONIDO E IDIOMACONFIGURACI ÓN DE SONIDO PREDEFINIDO – MODO DE SONIDOPuede seleccionar el ajuste de sonido que p
CONTROL DE SONIDO E IDIOMAOKMov.Volumen auto : DesconAclarar voz : ConexBalance 0Modo de sonido : Estándar• SRS TruSurround XT: Conex• 80Hz 0• 220H
CONTROL DE SONIDO E IDIOMAOKMov.Volumen auto : DesconAclarar voz : ConexBalance 0Modo de sonido : Estándar• SRS TruSurround XT: Conex• 80Hz 0• 220H
CONTROL DE SONIDO E IDIOMAOKMov.Volumen auto : DesconAclarar voz : ConexBalance 0Modo de sonido : Estándar• SRS TruSurround XT: Conex• 80Hz 0• 220H
7PREPARATIVOSModelos de televisores de LCDToma para cable de alimentación Este televisor funciona con corriente alterna. Elvoltaje se indica en
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA88CONTROL DE SONIDO E IDIOMAACTIVACI ÓN Y DESACTIVACI ÓN DE ALTAVOCES DE TVPuede ajustar el estado del altavoz interno.En AA
CONTROL DE SONIDO E IDIOMAOKMov.• 470Hz 0• 1KHz 0• 2.2KHz 0• 4.7KHz 0• 12KHz 0• ReajusteSalida de audio digital : PCMAltavoces de TV : ConexAUDIOEOKM
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA90CONTROL DE SONIDO E IDIOMAOKMov.• 220Hz 0• 470Hz 0• 1KHz 0• 2.2KHz 0• 4.7KHz 0• 12KHz 0• ReajusteSalida de audio digital
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA91I/IIAASSeelleecccciióónn ddee ssoonniiddoo mmoonnooSi la señal estéreo es débil en la recepción, puede cambiar al modo
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA92CONTROL DE SONIDO E IDIOMARecepción NICAM(Sólo en modo analógico)Cuando se reciba NICAM mono, puede seleccionar NNIICCAAMM
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA93IDIOMA DEL MENÚ DE VISUALIZACIÓN EN PANTALLA/SELECCIÓN DE PAÍSEl menú de la guía de instalación aparece en la pantalla del
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA94CONTROL DE SONIDO E IDIOMALa función de audio permite seleccionar el idioma preferido para el AAuuddiioo. Si los datos de
95CONFIGURACIÓN DEL RELOJCONFIGURACI ÓN DE LA HORACONFIGURACI ÓN DE LA HORAEl reloj se configura automáticamente al recibir la señal digital. (Puede c
96CONFIGURACI ÓN DE LA HORAACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADORCONFIGURACI ÓN DE LA HORAEl temporizador de apagado automáticamente cambia el equ
97CONFIGURACI ÓN DE APAGADO AUTOMÁTICOCONFIGURACI ÓN DE LA HORASi esta opción está activada y no hay señal de entrada, el TV se apaga automáticamente
Commentaires sur ces manuels